0nDXsTZm

296 0nDXsTZm

1 U+6303 zhì

* 捣,撞:"五指之更弹,不若手之一~。" * 割禾声。 * 刺

(Cant.) to beat

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6303
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F49A

2 U+80F5 chī zhì

* 鸟类的胃。 * 鸟、兽五脏的总称

(Cant.) 芙胵, the gizzard and liver of domestic fowl

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_80F5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6FD

3 U+3497 tái

* 同"儓"。 * 拼音tái

(a variant of 儓) a servant


4 U+35CC zhì

* 同"㗧"

(non-classical form) to scold with loud voice, to talk out of control; loquacious


5 U+4D8D tì dì

* 同"嚏"

(same as 嚏) to sneeze

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E77A81_E77B

6 U+4302 òu

* 拼音òu。装敛死者时套在死者手上的一种丧具

(same as 握) in ancient times, article for preparing the body for the coffin (something slip on the hand of the dead)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2A684_F2A784_F2A884_F2A984_F2AA84_F2AB84_F2AC

7 U+3B1C jìn

* 同"晋"

(same as 晉) to advance; to increase; to flourish

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED6D42_ED6E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EEA432_EEA332_EEA532_EEA932_EEA832_EEA732_EEA632_EEAD32_EEAE32_EEAC32_EEAB32_EEAA
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EF6F56_EF7052_ED3452_ED3552_ED3652_ED3752_ED3852_ED3952_ED3A52_ED3252_ED3152_ED2E52_ED2F52_ED3052_ED3356_EF6D56_EF7256_EF7156_EF6E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6649
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_ED5A92_ED5B92_ED6492_ED5C92_ED5D92_ED5E92_ED5F92_ED6092_ED6592_ED6792_ED6692_ED6192_ED6892_ED6992_ED6292_ED63
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E10683_E10983_E10783_E10883_E11083_E10A83_E10B83_E10C83_E10D83_E10E83_E10F83_E11283_E11183_E11383_E11483_E11583_E11683_E11783_E11883_E11983_E11A83_E11B83_E11C83_E11D

8 U+3C09

* 同"榛"

(same as 榛) the hazel nut or filbert tree, a thorny tree


9 U+4453 tái tǎi

* 同"臺"

(same as 臺) a lookout, a tower, a terrace, a platform, a stage


10 U+4B39 zhì

* 同"铚"

(same as 銍) a sickle


11 𪃮 U+2A0EE

* 拼音wū。一种鸟, 能反映天气变化

(translated) A bird that indicates weather changes


12 𩹈 U+29E48 zhì

* 拼音zhì。一种鱼

(translated) A kind of fish


13 𭧇 U+2D9C7 zhì

* 拼音zhì。佛经译音字

(translated) A transliterated character, used in Buddhist scriptures


14 𫔵 U+2B535

* "䦯" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "䦯"


15 𬸈 U+2CE08

* "鵄" 的类推简化字。 * 《八辅》 第39区, 第4字

(translated) Analogical simplified form of "鵄"; Located in 《Bafu》, Section 39, 4th character


16 𨸅 U+28E05 dié

* "𨴗" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𨴗"


17 𬸟 U+2CE1F

* "𪃮" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "𪃮"


18 U+5CCC dié

* 古同"嵽",山形

(translated) Ancient form of "嵽"; mountain shape


19 𢎆 U+22386 dié

* 拼音dié。 * 利。 * 国名。 疑同"戜"

(translated) Benefit; Name of a country; Suspected to be same as "戜"


20 𪢅 U+2A885

* 拼音wò。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


21 𬛱 U+2C6F1

* 金文隶定字, 同"至"。 字見《殷周金文集成引得》497 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4331器銘文中

(translated) Clerical script form of Bronze script, same as "至" (to arrive; to reach; utmost); Original form in Bronze script


22 𬪱 U+2CAB1

* 金文隶定字。 义未详

(translated) Clerical script form of bronze inscription; meaning unknown


23 𬛷 U+2C6F7

* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6481器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "臸"; Jinwen form


24 𬛳 U+2C6F3

* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2780器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "臸"; original form in bronze inscription


25 𮒻 U+2E4BB

* 《寺沙门玄奘上表记》: 台凤篆龟文既藏~于东观银玉字亦洗汚

(translated) Dragon and phoenix scripts and turtle scripts are stored in 𮒻, similar to being stored in Dongguan; silver and jade characters are also washed to remove dirt


26 𡇓 U+211D3 dié

* 拼音dié。下入

(translated) Enter; Put into


27 𭒟 U+2D49F

* 《法苑珠林》: 夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉

(translated) In *Fayuan Zhulin*: "夜菩提萨埵夜哆~他弥帝隶弥帝隶弥哆囉摩那栖弥哆囉。"


28 U+9C18 shi

* shì ㄕˋ 日本地名用字

(translated) Japanese place name character


29 𬂿 U+2C0BF

* :读音かたくみ きりマメ 科の落葉高木、" 槐(えんじゅ)"の別名。 高さ20m以上になるものもある。" 桐(きり)"は、ゴマノハグサ科(キリ 科とする説もある)の 落葉高木、高さ10m 以上にもなる

(translated) Japanese reading: katakumi; refers to a deciduous tree of the Fabaceae family, another name for "Enju" (Japanese Pagoda Tree), sometimes reaching heights of 20m or more; also refers to "Kiri" (Paulownia), a deciduous tree of the Scrophulariaceae family (sometimes classified in Paulowniaceae), which can grow to 10m or taller


30 𩒐 U+29490 chǐ

* 拼音chǐ。 * 面大。 * 面黑

(translated) Large face; Black face


31 U+83FF dào

* 大。 * 草大的样子

(translated) Large; Lush and large appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_83FF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E542

32 𬄰 U+2C130

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》1147頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4115器銘文中

(translated) Li-ding form of bronze script; Meaning unknown; Original form of bronze script


33 𬛶 U+2C6F6

* 金文隶定字, 同"臸"。 字見《殷周金文集成引得》512 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5309器銘文中

(translated) Lidingscript form of bronze script, same as "臸"; Original form of bronze script character


34 𧼤 U+27F24 dào

* 拼音dào。疑同"到"

(translated) Likely same as "到"


35 U+6F4C zhì

* zhì ㄓˋ 义未详

(translated) Meaning not detailed


36 𣜉 U+23709 tái

* 拼音tái。俗"檯"

(translated) Non-classical form of "檯"


37 𦥍 U+2694D jìng

* 拼音jìng

(translated) Pinyin: jìng


38 𧵼 U+27D7C

* 拼音nì

(translated) Pinyin: nì; No definition provided


39 𪒴 U+2A4B4 tái

* 拼音tái。见"𪑚"

(translated) Pinyin: tái; See "𪑚"


40 𢅣 U+22163 tái

* 拼音tái。中国人名用字

(translated) Pinyin: tái; Used in Chinese personal names


41 𬚘 U+2C698 zhì

* 拼音zhì 疑同"晊"。dié 疑同"眰", 中国人名用字

(translated) Pronounced "zhì", same as "晊"; pronounced "dié", same as "眰"; used in Chinese personal names


42 𦤸 U+26938 chì

* 拼音chì

(translated) Pronounced as chì; Meaning not provided


43 𫠮 U+2B82E

* 读音chời 义未详

(translated) Pronounced as chời; meaning unknown


44 𫶉 U+2BD89

* 音乌(wū)。 * [王~ 山] 山名。 疑即王屋山。 * [~陇港] 见载于《四夷广记》。 在今柬埔寨嗊吥省西南岸一带,指云琅(Ream) 或磅逊(Kompong Som)

(translated) Pronounced as wū; [Wang~ Mountain] mountain name, possibly Wangwu Mountain; [~Long Port] recorded in *Siyi Guangji*, referring to Ream or Kompong Som in the southwest coast area of Kampot Province, Cambodia


45 𦤽 U+2693D

* 拼音ní

(translated) Pronounced ní


46 𡖧 U+215A7 zhì

* 拼音zhì

(translated) Pronounced zhì


47 𪏀 U+2A3C0 zhì

* 拼音zhì

(translated) Pronounced zhì


48 𣢶 U+238B6 chù

* 拼音chù

(translated) Pronunciation is chù


49 𣨂 U+23A02 dié

* 拼音dié

(translated) Pronunciation is dié


50 𨵱 U+28D71

* 読音kazuki。 日本地名用字。"野~" 在広島県

(translated) Pronunciation is kazuki; Character used for Japanese place names; Used in Japanese place name, such as "No-~" in Hiroshima Prefecture


51 U+81F6 jiàn zùn

* 再到;重到。 * 再;重:"烦枯~加,焦怼益侈。"

(translated) Reaching again; Repeatedly; Again

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F09D84_F09E

52 𭓴 U+2D4F4

* 《净名玄论》: 失皆不可得逈悟~绝句之门为得去此大

(translated) Realizing that all losses are unattainable is a profound enlightenment; 𭓴 is the doorway to absolute statements in order to get rid of this greatness


53 𭃸 U+2D0F8

* 同"割"。 见《 一字佛顶轮王经》

(translated) Same as "cut"


54 𨬿 U+28B3F

* 同"铁"

(translated) Same as "iron"


55 𠌠 U+20320 yáo

* 同"㑾"

(translated) Same as "㑾"


56 𠽧 U+20F67

* 同"咥"

(translated) Same as "咥"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E80681_E80781_E80881_E809

57 𮏧 U+2E3E7

* 同"室"

(translated) Same as "室"


58 𩋡 U+292E1 shì

* 同"室"。 * 拼音shì。 * 装刀剑等的套子

(translated) Same as "室"; A sheath for knives, swords, etc

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F48F

59 𢩈 U+22A48

* 同"屋"

(translated) Same as "屋"


60 𡲃 U+21C83

* 同"屋"

(translated) Same as "屋"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_F60952_F608
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E97471_E973
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C4B27_E70A27_E70B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E97471_E97393_E22693_E22893_E227
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F0C783_F0C883_F0C983_F0CA83_F0CB83_F0CC83_F0CD

61 𦤼 U+2693C

* 同"(屋)"

(translated) Same as "屋"


62 𡼄 U+21F04 dié

* 同"嵽"

(translated) Same as "嵽"


63 𡻜 U+21EDC

* 同"嵽"

(translated) Same as "嵽"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6CC

64 𦥊 U+2694A chì

* 同"懫"

(translated) Same as "懫"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9D6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F09384_F09484_F095

65 𢰙 U+22C19 zhǐ

* 同"挃"。 * 拼音zhǐ。 * 和声

(translated) Same as "挃"; harmony


66 𩅵 U+29175

* 同"渥"

(translated) Same as "渥"; moist; damp


67 𤐽 U+2443D tái

* 同"炱"。中国人名用字

(translated) Same as "炱"; Used in Chinese personal names


68 𤌆 U+24306

* 同"焐"。曹禺《 北京人》第三幕:" 愫表妹,我怕我的胃气又要犯, 你到厨房给我炒把热盐~~吧。"

(translated) Same as "焐", meaning "to warm"


69 𥔊 U+2550A zhǐ

* 同"砥"。疑同"砋"。 * 拼音zhì。 * 磨刀石

(translated) Same as "砥"; Suspected to be same as "砋"; Whetstone


70 𭉐 U+2D250

* 同"绖"。 见《 大方等大集经》

(translated) Same as "绖"


71 𦇢 U+261E2

* 同"缙"

(translated) Same as "缙"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_EBDA53_EBDB53_EBDC
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E288

72 𨊆 U+28286

* 同"耋"

(translated) Same as "耋"


73 U+81F7 dié zhí

dié:* 同"耋"。 * 更替。 * 同"迭",经常;累次。 zhí:* 古国名

(translated) Same as "耋"; change; same as "迭", meaning frequent; repeated; ancient country name

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F6C3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F01A

74 𫘴 U+2B634

* 同"腛"

(translated) Same as "腛"


75 𩠭 U+2982D

* 同"腛"。óc。[~] 脊髓

(translated) Same as "腛"; spinal cord


76 𦤶 U+26936

* 同"致"

(translated) Same as "致"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EE7A33_EE7C33_EE7933_EE78
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5A471_E5A5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_81F4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5A471_E5A592_E5C392_E5CA92_E5CB92_E5C492_E5C592_E5C692_E5C792_E5CC92_E5CD92_E5CE92_E5C892_E5C9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1B682_F1B782_F1B882_F1B982_F1BA82_F1BB82_F1BC82_F1BD82_F1BE

77 𦤹 U+26939

* 同"致"

(translated) Same as "致"


78 𦤺 U+2693A

* 同"致"

(translated) Same as "致"


79 𮍡 U+2E361

* 同"致"

(translated) Same as "致"


80 𫇏 U+2B1CF zhī

* 同"臸"

(translated) Same as "臸"


81 𦥄 U+26944

* 同"臺"

(translated) Same as "臺"


82 𡽩 U+21F69

* 同"臺"。《四库全书》: 横峰似剑列~为阑

(translated) Same as "臺"


83 𦥇 U+26947 zòu

* 同"臻"。《广碑别字》 引隋《翟突娑墓志》

(translated) Same as "臻"


84 𦳙 U+26CD9 zhì

* 同"菿"

(translated) Same as "菿"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0A4

85 𤞂 U+24782 zhì

* 拼音zhì。[蠪~] 同"蠪姪", 传说中的一种长着九个头的怪兽

(translated) Same as "蠪姪", a legendary monster with nine heads


86 U+8A88

* 古同"诬"

(translated) Same as "诬" (archaic)

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E277
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8AA3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E277

87 𨂤 U+280A4

* 同"踬"

(translated) Same as "踬"


88 𦥎 U+2694E zhì

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"


89 𨍀 U+28340

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"


90 𢯷 U+22BF7 wěi huī

wěi:* 同"违"。 huī:* 同"挥"

(translated) Same as "违"; Same as "挥"


91 𭅙 U+2D159

* 同"逕"。 见《 释摩诃衍论勘注》

(translated) Same as "逕"


92 𨜘 U+28718 méi

* 同"郾"

(translated) Same as "郾"


93 𨟕 U+287D5

* 同"鄑"

(translated) Same as "鄑"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9111

94 𦥉 U+26949

* 同"鋘"

(translated) Same as "鋘"


95 𫒷 U+2B4B7 duó

* 同"鐸"

(translated) Same as "鐸"


96 𨾽 U+28FBD

* 同"鸱"

(translated) Same as "鸱"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F71241_F71341_F71441_F71541_F71641_F71741_F71841_F71941_F71A41_F71B41_F71C41_F71D41_F71E41_F71F41_F72041_F72141_F72241_F72341_F72441_F72541_F72641_F72741_F72841_F72941_F72A41_F72B41_F72C41_F72D41_F72E41_F72F41_F73041_F73141_F73241_F73341_F73441_F73541_F73641_F73741_F73841_F73941_F73A41_F73B41_F73C41_F73D41_F73E

97 𮯎 U+2EBCE

* 同"龌"

(translated) Same as "龌"


98 𮛿 U+2E6FF

* 同"龌"

(translated) Same as "龌"


99 𪨛 U+2AA1B

* 同"𡍘"

(translated) Same as "𡍘"


100 𥓬 U+254EC dào

* 同"𥓫"

(translated) Same as "𥓫"


101 𮍢 U+2E362

* 同"𦘭"

(translated) Same as "𦘭"