Structure 木 | HanziFinder

9800 1tutANFs

1601
U+7A29
Variants: 𥡏

* 禾长穗。 * 禾长

(translated) Grain bearing ears; Grain grows


1602 𣍃
U+23343 yìn
Variants:

* 同"朄"

(translated) same as "朄"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6704

1603
U+4136
Variants: 𥞳

* 拼音bì。[~] 谷物再生

rice plant growing the second time, the ear of grain (corn, millet etc.) growing upward

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E51A

1604
U+417C mán
Variants: 𦔔

* 拼音mán。稻名

a kind of grains, to plant; to sow; to cultivate

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E8DE

1605
U+4156 ǎn
Variants:

* 同"馣"

(same as 馣) sweet-smelling, tasty; delicious, to farm; to cultivate the land, luxuriant or exuberant of growing rice, grains;; rice plants producing no fruit, to fertilize, the grains not growing; shriveled rice plants


1606 𬓴
U+2C4F4 chēng

* 同"称"。 * 拼音chēng、chèng、chèn。 * 中国人名用字

(translated) same as "称"; used in Chinese given names


1607 𥠳
U+25833

* 拼音gǔ。禾的茎秆

(translated) stalk of grain


1608 𮠱
U+2E831

* 《大正新脩大藏經 續諸宗部》原文:" 容貌弊惡,飮母乳時能使乳敗, 唯以~蜜塗指令乳得濟躯命。"

(translated) Described as having an ugly and repulsive appearance; said to spoil breast milk when consumed; believed to restore the life-sustaining properties of milk when smeared with honey


1609
U+977A
Variants:

* 〔~鞨〕中国古代东北方的民族

stocking; the Tungusic tribe


1610
U+5B0F fān

* 古女子人名用字

(translated) Character used for ancient women"s names


1611 𡪳
U+21AB3 zuó

* 同"賨"。 * 拼音zuó

(translated) Same as "賨"


1612 𢋈
U+222C8
Variants:

* "㢝" 的类推简化字

(translated) analogy-simplified form of "㢝"


1613 𫿓
U+2BFD3

* 同"𢿥" "播"

(translated) Same as "𢿥" "播"


1614 𭻫
U+2DEEB

* 同"翻"

(translated) same as "翻"


1615 𥠌
U+2580C
Variants:

* 同"廩"

(translated) Same as "廩"


* 古代一种粮食作物,指粟或黍属。 * 古代以稷为百谷之长,因此帝王奉祀为谷神。 社~(指国家)

god of cereals; minister of agriculture

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F2AB37_E19D
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F0DC56_F0DD56_F0DE56_F0E056_F0DF56_F0E256_F0E156_F0E356_F0E656_F0E456_F0E556_F0E7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E767
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3727_E5CD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E76792_F00092_F00392_F00492_F00192_F00592_F00292_F00692_F00792_F00892_F009
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E47483_E47583_E47683_E47783_E47883_E47983_E47A83_E47B83_E47C83_E47D83_E47E83_E47F

1617
U+7A38
Variants:

* 古同"蓄",积蓄:"挟天子而令诸侯,~士马以讨不庭。"

(translated) Ancient form of "蓄", to accumulate; to store

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4FF81_E500

1618
U+7A39 zhēn biān zhěn
Variants: 𥣰

* (草木)丛生。 * 古通"缜",细密:"~理而坚。"

(translated) grow densely (of plants); anciently interchangeable with "缜", meaning fine and dense; for example, "~ texture and firm."

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A39

1619
U+7A41 róng

* 稻秆。 * 稻穗:"(谷)一茎乃见抽三~。"

(translated) rice stalk; rice ear


1620 𥡐
U+25850

* 同"𥣰"

(translated) same as "𥣰"


1621 𮃯
U+2E0EF

* 同"豫"。《大正新脩大藏經 事彙部·外教部· 目錄部》原文:" 此云丈夫也緊云猶~也"

(translated) Same as 豫


1622
U+8732 wěi
Variants:

* 〔~~蜿蜿〕盘曲蜿蜒而动的样子,如"振鳞奋翼,~~~~。"

(translated) describing the appearance of coiling and winding motion


1623 𩡌
U+2984C xiāng
Variants: 𩡐

* 拼音xiāng。香气浓

(translated) intense fragrance; strong fragrance


1624 𩡐
U+29850
Variants: 𩡌

* 同"𩡌"

(translated) Same as "𩡌"


1625
U+3E95 fán
Variants: 𤝏

* 拼音fán。犬争斗声

the fighting sound of dogs, agile; sprightly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E85A

1626
U+74A0 fán

* 美玉

a piece of precious jade

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74A0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E19691_E197
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E22981_E22A81_E22B

1627 𤹋
U+24E4B jué

* 拼音jué。病

(translated) disease


1628 𤺏
U+24E8F pān

* 拼音pān。病死

(translated) die of illness


1629
U+7A4A
Variants: 𥝪

* 稠密:"深耕~种,立苗欲疏。"

plough deep; sown slowly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A4A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E45883_E459

1630 穊
U+2F95A
Variants: 𥝪

* 稠密:"深耕~种,立苗欲疏。"

plough deep; sown slowly


1631
U+416F táng

* 拼音táng。[~䅕] 黍

a variety of millet


1632 𥢌
U+2588C fán

* 拼音fàn。稻名

(translated) variety of rice


1633 𦽖
U+26F56 qūn

* 同"蕈"。 * 小地~

(translated) Same as "蕈" (mushroom); Small patch


1634 𫌍
U+2B30D

* 疑同"袹"。 * 拼音mò。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "袹"; Character used in Chinese personal names


1635 𨛫
U+286EB

* 商代諸侯國名。在今山西省长治市西南。也作"黎"

(translated) Name of a vassal state in the Shang Dynasty; located in present-day southwestern Changzhi City, Shanxi Province; also written as "黎"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E562
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E028

1636 𨞒
U+28792 zuó

* 同"稓"。 * 拼音xí。 * 同"𨛳"。古乡名, 在今四川省邛崃县

(translated) Same as "稓" "𨛳"; ancient place name, located in present-day Qionglai County, Sichuan Province


1637 𠼈
U+20F08 ruó

* 拼音ruó。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1638 𡡵
U+21875 kuǎn

* 拼音kuǎn。中国人名用字

(translated) kuǎn; used in Chinese personal names


1639 𣛽
U+236FD zhà

* 拼音zhà。一种树

(translated) Pronounced zhà; a kind of tree


1640 𤐧
U+24427
Variants: 𤎪

* 同"煏"

(translated) same as "煏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E88527_E886
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E43C84_E43D

1641 𤯍
U+24BCD
Variants: 𤯌

* 同"𤯌"

(translated) Same as "𤯌"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E2BA32_E2BC32_E2B532_E2AA32_E2AC32_E2BB32_E2AF32_E2B432_E2AE32_E2A732_E2B032_E2A632_E2AB32_E2A432_E2AD32_E2BD32_E2BE32_E2B832_E2B232_E2B632_E2A532_E2B332_E2A832_E2B732_E2B132_E2A9

1642
U+7A31 chèng chēng chèn

chēng:* 量輕重。 ~量( liáng )。 * 叫,叫做。 自~。~呼。~帝。~臣。~兄道弟。 * 名號。 名~。簡~。~號。~謂。職~。 * 說。 聲~。~快。~病。~便。 * 讚揚。 ~道。~許。~頌。~贊。 * 舉。 ~兵。~觴祝壽。 chèn:* 適合。 ~心。~職。相~。勻~。對~。 chèng:* 同"秤"

call; name, brand; address; say

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E78B71_E78C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A31
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F0B671_E78B71_E78C92_F0B992_F0BA92_F0BB92_F0BC92_F0BE92_F0BF92_F0C092_F0B892_F0BD92_F0C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E4FF83_E50083_E50183_E50283_E50383_E50483_E50583_E50683_E50783_E50883_E50983_E50A83_E50B83_E50C83_E50D83_E50E83_E50F83_E510

1643
U+7A42 suì
Variants:

* 古同"穗"

ear of grain; tassel; Guangzhou


1644 𥠿
U+2583F
Variants: 𥞼

* 同"𥞼"

(translated) same as "𥞼"


1645
U+417A miǎo

* 拼音biāo。稻苗刚吐出的穗

grain in the ear; to put forth ears, (same as 秒) the beard of grain, (same as 蔈) a measuring unit of weight used in ancient times, a plant (resembling reed) much used for making brooms


1646 𥢙
U+25899 yǐng

* 同"颖"。 * 《字学三正· 第一册·异体同音误用字》:",禾穗。 又秀。非川字。 * 中国人名用字

(translated) same as "颖"; grain ear; sprout; used in Chinese names


1647 𥣇
U+258C7

* 同"煏"

(translated) Same as "煏"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E88527_E886
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E43C84_E43D

1648
U+7A6F se
Variants:

* 古同"穑"

(translated) Ancient form of "穑"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8D3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A61
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E44B

1649
U+4252 fán
Variants:

* 同"籓"

(same as 籓) a winnow, a container for dust, (same as 藩) a bamboo fence; a barrier, a bamboo basket with handles for carrying earth or dirt, family name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E266

1650 𧡣
U+27863 cóu

* 拼音cóu。愁闷地看

to look at something unhappily


1651
U+999E
Variants: 𩡒

* 香气浓烈:"椒之灌植,实繁有榛,薰林烈薄,~其芬辛。"

Acquired from 䭯: (same as 䭯) strong sweet smell; strong fragrance


1652 𩨏
U+29A0F fán
Variants:

* "䮳" 的类推简化字

(translated) Analogy-simplified form of "䮳"


1653
U+9CC5 qiū
Variants: 𩹤

* 〔泥~〕鱼,体圆,尾侧扁,皮上有黏液很滑。生活在河湖、水田等处,常钻在泥中,肉可食。常用以喻人的滑头。 * (鰍)

loach

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFD1

1654 𡠃
U+21803 wèi

* 拼音wèi。中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


1655 𪦘
U+2A998

* 金文隶定字。[ 何~],人名

(translated) Standardized clerical script form of bronze inscription; personal name, e.g., [He ~]


1656 𤔮
U+2452E
Variants:

* 同"杀"

(translated) Same as "杀"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F3D533_F3D433_F3D335_F3C635_F3C735_F3C835_F3CB35_F3CC35_F3CD35_F3CA35_F3C9
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F1B651_F19F51_F1AD51_F1A051_F1AE51_F1A151_F1A251_F1A351_F1AF51_F1B051_F1A551_F1A451_F1A951_F1AA51_F1A651_F1A751_F1AB51_F1A851_F1AC51_F1B451_F1B555_F33955_F33A55_F33555_F33755_F33D55_F33655_F33855_F33E55_F33F51_F1B151_F1B251_F1B355_F33B55_F33C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E32071_E32371_E32671_E32171_E32271_E32471_E325
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6BBA27_E2AB27_E2AC27_EDB0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E32071_E32171_E32271_E32371_E32471_E32571_E32691_F1EC91_F1ED91_F1EE91_F1EF91_F1F091_F1F791_F1F891_F1F191_F1F291_F1F391_F1F491_F1F591_F1F991_F1F691_F1FA91_F1FB91_F1FC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F6FE81_F6FF81_F70081_F70181_F70281_F70381_F70481_F70581_F70681_F70781_F70881_F70981_F70A81_F70B81_F70C81_F70D81_F70E81_F70F81_F6E981_F6EA81_F6EB81_F6EC81_F6ED81_F6EE81_F6EF81_F6F081_F6F181_F6F281_F6F381_F6F481_F6F581_F6F681_F6F781_F6F881_F6F981_F6FA81_F6FB81_F6FC81_F6FD

1657 𬏔
U+2C3D4 fān

* 拼音fān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1658 𥠢
U+25822
Variants:

* 同"授"。武则天自造字

(translated) same as "授"; a character coined by Wu Zetian


jī:* 停留。 ~留。~滞。 * 考核。 ~核。~查。~考。无~之谈。 * 计较。 反唇相~。 * 至。 * 姓。 qǐ:* 〔~首〕古代的一种礼节,跪下,拱手至地,头也至地

examine, investigate; delay

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_ED73
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65571_E656
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65571_E65692_EA3A92_EA3B92_EA3C92_EA3D92_EA3F92_EA4092_EA3E92_EA4192_EA4292_EA43
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6A182_F6A282_F6A482_F6A682_F6A382_F6A782_F6A582_F6A882_F6A982_F6AA82_F6AB82_F6AC82_F6AD82_F6AE82_F6AF82_F6B082_F6B182_F6B282_F6B382_F6B482_F6B582_F6B682_F6B7

1660 𥠻
U+2583B
Variants:

* 同"稽"

(translated) Same as 稽;

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_ED73
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65571_E656
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65571_E65692_EA3A92_EA3B92_EA3C92_EA3D92_EA3F92_EA4092_EA3E92_EA4192_EA4292_EA43
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6A182_F6A282_F6A482_F6A682_F6A382_F6A782_F6A582_F6A882_F6A982_F6AA82_F6AB82_F6AC82_F6AD82_F6AE82_F6AF82_F6B082_F6B182_F6B282_F6B382_F6B482_F6B582_F6B682_F6B7

1661 𥡉
U+25849 shuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1662 𥡳
U+25873
Variants:

* 同"稽"

(translated) Same as "稽"


1663 𥡴
U+25874
Variants:

* 同"稽"

surname


1664 𬓼
U+2C4FC tuí

* "穨" 的类推简化字

ruined, decayed; to disintegrate


1665 𮃦
U+2E0E6

* 人名用字。 李彙~

(translated) Used in personal names


1666
U+7A5B zhuō bó
Variants: 𥼚

zhuō:* 早收的谷。 * 小型谷类。 bó:* 禾熟

(translated) early harvested grain; small grain; ripe grain

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E57E

1667 𥢟
U+2589F
Variants:

* 同"稕"

(translated) Same as "稕"


1668 𨤖
U+28916
Variants:

* 同"卷"

(translated) same as "卷";


1669
U+56A6
Variants:

* 〔~~〕象聲詞,形容鳥類清脆悅耳的叫聲,如"~~鶯聲"

used in onomatopoetic expressions


1670 𡓔
U+214D4 lǎn

* 拼音lǎn。[坎~] 抑郁不平

(translated) depressed and resentful


1671 𪦪
U+2A9AA yuè

* 拼音yuè。中国人名用字

(translated) Pinyin yuè; Used in Chinese given names


1672 𪬺
U+2AB3A

* 同"㕪"

(translated) Same as "㕪"


1673 𢳽
U+22CFD duō

* 拼音duō。义未详。 疑为"掇" 讹字

(translated) Meaning unknown; Suspected to be corrupted form of "掇"


1674
U+6593 lán

* 颜色驳杂,灿烂多彩:"~裙裾之烁烁兮"

multicolored

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F49E

1675
U+700B shěn chèn pán
Variants:

* 汁。說文解字:"瀋,汁也。"如:"墨瀋未乾"。元•陶宗儀 * 中國瀋陽市的簡稱。如:"安瀋鐵路"

juice; liquid; water; leak, pour

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E8BD43_E8BE43_E8BF43_E8C043_E8C143_E8C243_E8C343_E8C443_E8C543_E8C643_E8C743_E8C843_E8C943_E8CA43_E8CB43_E8CC43_E8CD43_E8CE43_E8CF43_E8D043_E8D143_E8D243_E8D343_E8D443_E8D5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EC5F33_EC60
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E8C8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_700B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EC5084_EC5184_EC5284_EC5384_EC5484_EC5584_EC5684_EC5784_EC5884_EC5984_EC5A84_EC5B84_EC5C84_EC5D84_EC5E84_EC5F84_EC60

1676
U+7A27 xì qiè
Variants:

xì:* 换秧。 * 古同"禊"。 qiè:* 禾秆

(translated) to transplant rice seedlings; ancient form of "禊"; cereal stalk


1677 𥢉
U+25889

* 同"𥟈"

(translated) Same as "𥟈"


1678
U+7A5F suì

* 指禾穗上的芒须。 * 〔~~〕(禾苗)美好的样子,如"禾颖~~。" * 古同"穗":"嘉~养南畴。"

ear of grain; ripe grain

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A5F27_E5D5

1679 𥳓
U+25CD3 shāo
Variants:

* 同"筲"

(translated) Same as 筲

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E3F7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E990

1680 𫉛
U+2B25B wēi

* 拼音wēi。中国人名用字

(translated) Pinyin wēi; Used in Chinese personal names


1681 𮑨
U+2E468

* 《大唐西域记》:~ 寒

(translated) cold; chilly


1682
U+85F3 gào kào gǎo
Variants:

* 古同"稿"

(translated) ancient form of "稿"


1683 𧝏
U+2774F

* 同"𧙉"

(translated) Same as "𧙉"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EFD4

1684 𩜭
U+2972D
Variants: 𪍎

* 同"𪍎"

(translated) Same as "𪍎"


1685
U+4D32
Variants: 𥽘

* 糧食磨成的粉

flour, rice flour


1686 𪏲
U+2A3F2 niǔ

* 拼音niǔ。黏

(translated) Sticky; adhesive


1687 𭌈
U+2D308

* 《大佛顶如来放光悉怛多鉢怛囉陀罗尼》: 二合引跢引娑引~娜囉二合引惹引耶怛

(translated) Used in phonetic transcription in Buddhist texts, as seen in the Śūraṅgama Mantra in the sequence "ta-suo~na-la-re-ye-da"


1688 𢢹
U+228B9 xiòng

* 拼音xiòng

(translated) pronounced as xiòng


1689
U+7A59
Variants: 𥣈 𥣜

* 禾苗或草长得稠密。 * 谷类作物堆积

(translated) Seedlings or grass growing densely; grain crops piled up

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E531

1690 𥣄
U+258C4 yuè

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1691 𥣈
U+258C8

* 同"穙"

(translated) Same as "穙"


1692 𥣱
U+258F1
Variants:

* 同"穑"

(translated) Same as "穑"; harvesting

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8D3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A61
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EFCF92_EFD0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E44B

1693 𦻎
U+26ECE

* 拼音xī。 * 《石室秘錄· 卷四·奇治法》:"~艸三錢。" * [~莶] 同"豨莶" 一年生草本植物,茎上有灰白色的毛, 叶对生,椭圆形或卵形

(translated) pronounced as xī; same as "豨莶", an annual herbaceous plant with grayish-white hairy stem and opposite elliptical or ovate leaves


1694 𦽑
U+26F51
Variants:

* 同"稕"

(translated) Same as "稕"


1695 𬡪
U+2C86A

* 金文隶定字。 義不詳。字見《 殷周金文集成引得》759頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2830器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script character; Meaning unknown; Original form of bronze script character


1696
U+8955 lán
Variants: 𢆄

* 古代一种上下衣相连的服装

(translated) An ancient garment with connected top and bottom


1697 𨤜
U+2891C
Variants:

* 同"豢"

(translated) Same as "豢"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E0BC53_E0BD53_E0B853_E0BE53_E0BA53_E0BB53_E0C053_E0C253_E0C353_E0C453_E0C553_E0C653_E0C753_E0C857_E2B057_E2B157_E2B357_E2B557_E2B657_E2B757_E2B857_E2B957_E2B257_E2B453_E0C153_E0B953_E0BF57_E2BC57_E2BB57_E2BA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C62
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E097

1698
U+9317 wèi

* 侧意

(translated) secondary meaning

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBC1

1699 𨨓
U+28A13 mèi

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


1700
U+569F

* 译音用字。 * 〈方〉來,來到。粵語

(Cant.) to come, arrive


1701 𢖙
U+22599
Variants:

* 同"䟐"

(translated) same as "䟐"