Structure 冖 | HanziFinder

2054 3bPdDAAq

1301 𤢭
U+248AD háo

* 拼音háo。 * 犬生一子。 * 《八辅》 第28区, 第86字

(translated) dog gives birth to one offspring


1302 𤨰
U+24A30 wǎn

* 同"琬"。中国人名用字

(translated) Same as "琬"; Used in Chinese personal names


1303 𤪗
U+24A97 háo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


1304 𥀅
U+25005 ruǎn

* 拼音ruǎn。同"㼱"

(translated) same as "㼱"


1305 𮃳
U+2E0F3

* 读音호 人名用字。黃~

(translated) Used in given names; e.g., 黃~


1306 𮆋
U+2E18B

* 同"蔑"。 见《 根本萨婆多部律摄》

(translated) Same as "蔑"


1307 𦻩
U+26EE9

* 拼音mì。中国人名用字。 疑同"藌"

(translated) used in Chinese personal names; suspected to be same as "藌"


1308
U+85A7 kǎo hāo
Variants: 𣨻 𧂎

hāo:* 〔~里〕坟墓。 kǎo:* 干的食物:"凡其死、生、鲜、~之物,以共王之膳。"

dried food

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F803
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85A7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E63482_E635

1309 𫖡
U+2B5A1

* 拼音ké。中国人名用字

(translated) ké; Used in Chinese personal names


1310
U+5E6A měng méng
Variants: 𢄐

* 〔帲~〕见"帲"。 * 〔~~〕形容茂盛的样子,如"麻麦~~"

cover, shelter, screen; protect

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA5183_EA52

1311 𢵴
U+22D74

* 读音quay 调转,旋转, 摆动

(translated) turn; rotate; swing


1312 𢷌
U+22DCC
Variants:

* 同"拓"

(translated) Same as 拓; expand

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36A84_F36B

1313 𣘑
U+23611
Variants:

* 同"檾"

(translated) Same as 檾


1314 𬆯
U+2C1AF gòu

* 拼音gòu。够, 足够。吴语

(translated) enough; sufficient


* 眨眼,眼球一动:"尔先学不~,而后可言射矣"。一~即逝。 * 极短的时间。 转~。~间。~时。~即。~华(指短暂的时光)。~息。~时速度

wink, blink; in a wink, a flash

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E19182_E19282_E19382_E19482_E19582_E19682_E19782_E19882_E19982_E19A

1316
U+791E méng

* 〔~石〕矿物,有"青礞石"和"金礞石"两种。青礞石青灰色或灰绿色,金礞石棕黄色,均可入药

(translated) Mineral, specifically "méngshí" (礞石) which has two varieties: "qingmengshi" (青礞石) and "jinmengshi" (金礞石); Qingmengshi is bluish-grey or greyish-green; Jinmengshi is brownish-yellow; Both are used in medicine


1317 𥗧
U+255E7 xiē

* 同"蝎"

(translated) same as "蝎"


1318 𥛛
U+256DB

* 同"𡫚"

(translated) Same as "𡫚"


1319
U+7C47 háo
Variants:

* 撑船的竹竿或木杆

(translated) punting pole made of bamboo or wood

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BD9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA2582_EA26

1320 𥵸
U+25D78
Variants:

* 同"𥵨"。竹篾

(translated) Same as "𥵨"; bamboo strips


1321 𦒃
U+26483 hōng
Variants:

* 同"䎕"

(translated) Same as "䎕"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E293

1322 𦪃
U+26A83

* 读音sõng 义未详

(translated) Pronounced "sõng"; meaning unknown


1323 𬜙
U+2C719

* 金文隶定字, 同"䑰"。 字見《殷周金文集成引得》750 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3536器銘文中

(translated) Clerical form of Bronze script, same as "䑰"; Original form of Bronze script


1324 𩎲
U+293B2 xiá
Variants:

* 同"𤛉"

(translated) Same as "𤛉"


1325 𣫗
U+23AD7

* 同"穀"

(translated) same as grain


1326 𤐽
U+2443D tái

* 同"炱"。中国人名用字

(translated) Same as "炱"; Used in Chinese personal names


1327 𤠼
U+2483C gòu

* 拼音gòu。一种似犬而吃猴的兽

(translated) A dog-like beast that eats monkeys


1328 𩤞
U+2991E tàn

* 拼音tàn。马行步向前

(translated) horse advancing


1329 𬆮
U+2C1AE

* "鷇"的类推简化字

(translated) Simplified form of "鷇" by analogy


1330
U+77B9 ài

* 隐

clouded, obscure


1331 𦃌
U+260CC

* 同"綅"

(translated) same as "綅"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D85
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E2DD

1332 𮑵
U+2E475

* 同"薓"

(translated) same as "薓"


1333 𬟃
U+2C7C3

* 同"𧅭"

(translated) same as "𧅭"


1334 𭩊
U+2DA4A

* 同"曖"

(translated) Same as "曖"


1335 𣫌
U+23ACC gòu
Variants:

* 同"㝅"

(translated) same as "㝅"


1336
U+7014
Variants:

* 〔~水〕水名,在中国河南省,入洛河。现作"谷水"。 * 〔~水〕地名,在中国湖南省湘乡市

river name in Henan province


1337 𤐼
U+2443C shì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; Used for Chinese given names


1338 𤫎
U+24ACE
Variants:

* 同"莹"

(translated) same as 莹


1339 𬧘
U+2C9D8

* 读音vênh 义未详

(translated) Pronunciation: vênh; Meaning unknown


1340 𫒸
U+2B4B8 mài

* 拼音mài。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1341 𩣤
U+298E4
Variants:

* 同"馾"

(translated) Same as "馾"


1342 𢡱
U+22871
Variants:

* 同"悫"

(translated) same as "悫"


1343 𣫇
U+23AC7 kuǎn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1344 𥧿
U+259FF shòu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1345 𮄝
U+2E11D

* 同"𥧲"

(translated) Same as "𥧲"


1346 𦄨
U+26128 suǒ

* 同"䌇"。中国人名用字

(translated) Same as "䌇"; used in Chinese given names


1347 𧓌
U+274CC
Variants:

* 同"萤"

(translated) Same as firefly; same as glowworm


1348 𫑔
U+2B454 yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1349 𨩶
U+28A76

* 拼音wā。剜取

(translated) scoop out


1350 𫯈
U+2BBC8 róng

* 拼音róng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1351 𧞇
U+27787 ài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; Used as a given name in Chinese


1352 𢣯
U+228EF

* 拼音gǔ。中国人名用字。 或同"悫"

(translated) Used in Chinese personal names; Or same as "悫"


1353 𤕃
U+24543

* 同"彝"。中国人名用字

(translated) Same as "彝"; Used in Chinese given names


1354 𪭁
U+2AB41

* 拼音nǐ。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1355 𤾈
U+24F88 huī

* 拼音huī。白。 疑同"暉"

(translated) white; suspected to be the same as 暉


1356 𭂂
U+2D082

* 同"毕"

(translated) same as "毕"


* 见"挥"

direct; wipe away; squander

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F4F5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_63EE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F66D93_F66E

1358
U+3E46 huī

* 拼音huī。 * 犁牛头。 * 牛名

the coulter of a plough; head of a brindled cow, a kind of cattle


1359
U+890C kūn

* 同"㡓"。滿襠褲,特指內褲

trousers, pants, shorts, drawers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E68027_890C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EE99

1360 𨞎
U+2878E lìng

* 拼音lìng。地名

(translated) place name


1361 𠐧
U+20427 méng
Variants:

* 同"儚"

(translated) same as 儚


1362 𡁲
U+21072

* 同"嚏"

(translated) Same as "sneeze"


1363 𦿛
U+26FDB

* 同"梦"

(translated) Same as "dream"


1364
U+4822 mèng

* 拼音mèng。 * [~]。 * 疲行貌。 * 跛行

weary; tired; fatigued, lime; crippled, to stumble and fall


1365 𨡉
U+28849

* 同"釅"。读音dấm 醋

(translated) Same as "釅"; Vietnamese pronunciation dấm vinegar


1366
U+89AD míng
Variants: 𪒄

* 在暗中仔细看。 * 看不真切。 * 眉目之间

(translated) To observe secretly; To see indistinctly; The space between eyebrows and eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89AD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F256

1368 𫚡
U+2B6A1

* "鯞" 的类推简化字

(translated) "𫚡" is an analogically simplified form of "鯞"


1369
U+3679 méng
Variants:

* 拼音méng。[云~] 同"云梦", 古湖泽名,今湖北省长江南北

a damp; a marsh, (interchangeable 夢)


1370 𡕅
U+21545

* 同"寰"

(translated) same as "寰"


1371 𭟁
U+2D7C1

* 同"搅"

(translated) Same as "搅"


1372 𣀚
U+2301A
Variants:

* 同"夔"

(translated) Same as 夔


1373 𬄺
U+2C13A

* :读音えつり 《 天治本新撰字鏡小学篇》

(translated) Pronounced as etsuri


1374 𧎅
U+27385

* 同"螜"

(translated) same as "螜"


1375 𪓤
U+2A4E4
Variants:

* 同"鼃"

(translated) same as 鼃; frog


1376 𠁑
U+20051

* 〈喃〉义为在下之下

(translated) Vietnamese meaning: below the below


dié:* 〔~嵲( niè )〕高山,如"凌晨过骊山,御榻在~~。" dì:* 〔岹( tiáo )~〕高远,如"浮柱~~以星悬。"

(translated) high mountain; lofty and distant

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6CC

1378 𡻺
U+21EFA
Variants:

* 同"嵽"

(translated) same as "嵽"


1379 𢅦
U+22166
Variants:

* 同"归"

(translated) Same as "归"


1380
U+5ED7 dài

* 屋檐下斜搭的帐棚。 * 席:"织柳为室,旃~为盖。"

(translated) A slanting tent under the eaves; Mat; felt covering

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F773

1381
U+64B9 jiǎo
Variants:

* 同"攪"

disturb, agitate, stir up

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_652A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F39C84_F39D84_F39E84_F39F84_F3A0

1382 𧀎
U+2700E gāo

* 拼音gāo。[~莨] 即高良薑,薑类植物, 根茎入药。:"~莨薑芥, 泽泻无怜。"

(translated) refers to *Alpinia officinarum*, a ginger plant; rhizome used medicinally


1383 𡫛
U+21ADB mián
Variants:

* 同"㝰"

(translated) Same as "㝰"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E621

1384
U+3A5D háo

* 比較數目或容量多少

to compare; to estimate


1386 𣝼
U+2377C mián
Variants:

* 同"櫋"

(translated) same as "櫋"; edge; border; rim; margin; side

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6ACB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E822

1387 𣫀
U+23AC0

* 拼音gǔ。土

(translated) earth;


1388 𤑺
U+2447A

* 同"熐"

(translated) same as "熐"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E50D

1389 𮗵
U+2E5F5

* 仍上道藏谷。 自水口轉輾而進。石路~ 犖

(translated) rugged


1390 𤔽
U+2453D
Variants: 𤔾

* 读音móng 甲,爪, 蹄

(translated) armor; claw; hoof


1391 𤔾
U+2453E
Variants: 𤔽

* 同"𤔽"

(translated) same as "𤔽"


1392
U+7374 měng méng

* 哺乳动物的一属,头小,吻尖,身体长,脚短,耳朵小。捕食蛇、鱼、鼠、蟹等

mongoose


1393 𤪑
U+24A91 méng

* 拼音méng。人名用字

(translated) Pinyin: méng; used in personal names


1394 𥣛
U+258DB méng

* 拼音méng。果名

(translated) name of a fruit


1395
U+434D gǔ gù guàng kòu
Variants: 𦈴

* 没有烧过的砖瓦、陶器等的坯

unburnt bricks; tiles; eathenware, etc

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E493
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F004

1396 𦸱
U+26E31

* 拼音fù。一种草

(translated) a kind of grass


1397
U+919F yòng yǒng

* 酗酒

(translated) to drink excessively; heavy drinking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_919F

1398 𩡖
U+29856

* "𩡣" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𩡣"


1399 𢅜
U+2215C

* 拼音cì

(translated) Pinyin: cì

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_F45242_F45342_F45442_F45542_F45642_F45742_F45842_F45942_F44C42_F44D42_F44E42_F44F42_F45042_F451

1400 𣫓
U+23AD3
Variants:

* 同"䵈"

(translated) Same as 䵈


1401
U+3E59 wěng
Variants: 𪺴

* 呼牛聲。 * 小牛。 * 牛叫聲

sound of calling to a calf, calf, the lowing of an ox