* 同"㼱"
(translated) same as "㼱"
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
* 同"㼱"
(translated) same as "㼱"
* 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 同"寢"
(translated) same as "寢"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1175頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第680器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription character; Character used in personal names; Original form of bronze inscription character
* 同"𡊱"
(translated) Same as "𡊱"
* 飞翔。 * 古书上指有五彩羽毛的雉
Alternate form of 翬: pheasant; variegated; to fly
* "薆"的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "薆"
* "𧬪" 的类推简化字。gùn。 * 用脏话骂人。 吴语。 * 诈骗。 粤语。 * 与别人开过分的玩笑。 粤语
(translated) Analogy-based simplified form of "𧬪". gùn.; To curse people using swear words. Wu dialect.; Fraud. Cantonese.; To play excessive jokes on others. Cantonese
* 〔~叇〕云彩很厚的样子。乌云~
cloudy sky; dark, obscure
* 同"浸"
(translated) Same as "浸"
* 同"渤"
(translated) Same as "渤"
* 同"浸"
(translated) same as 浸; soak; immerse
* 同"紵"
(translated) Same as "紵"
* 同"綎"
(translated) Same as silk thread
* 同"䎕"。 * 拼音hōng。 * 弄羽聲也
(translated) same as "䎕"; sound of rustling feathers
* 同"羹"。 见《 勅修百丈清规》
(translated) Same as soup
* 古同"舛"
(translated) Ancient form of "舛"
lào:* 方言,說話,閒談。 有話慢慢~。~扯。~嗑。 láo:* 〔~叨〕說起來沒完。亦作"嘮嘮叨叨"
chat, jaw, gossip, talk
* 同"懿"
(ancient form of 懿) virtuous; fine; good
* 同"濬"
(translated) Same as "濬"
* 拼音xíng。小瓜
(translated) small melon
* 粤语jìng
(translated) Cantonese pronunciation jìng
* 同"续"(日本汉字)
continue, carry on; succeed
* 古代小殓时,在死者脸上覆盖的巾帕。古人又称鬼衣
(translated) In ancient times, during the *xiaolian* ritual, a cloth used to cover the face of the deceased; also known as spirit garment
* 同"辭"
words, speech; a sentence, an expression or phrase; a message
* 中国人名用字。 * 拼音hàn。 * 105号化学元素"𬭊"的曾用名
(translated) Used in Chinese personal names; pinyin: hàn; former name of chemical element number 105 "𬭊"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"爱"
(translated) same as "love"
* 〔崢嶸〕①險峻的樣子。漢司馬相如
high, steep; lofty, towering
* 拼音shēn。嫩蒲草
(translated) tender cattail shoots
* 如肺与气管堵塞呼吸不畅。 * 依稀,模糊
like
* 读音로 大峴山城召募別將李羲鳳責在~徠餘外何
(translated) To stay; To remain; To be stationed
* 同"瀉"
(translated) same as "瀉"
* 〔~~〕水流声,如"(水流)~~之声与耳谋。"
(translated) onomatopoeia for the sound of flowing water
* 同"霃"
Semantic variant of 霃: long continued rains
* 拼音yìng。见"忊"
(translated) See "忊"
* 拼音sǎng。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
róng:* 古人名用字。 yíng:* 古同"荧"
(translated) Used in ancient personal names; anciently equivalent to "荧"
* 古同"僾"
(translated) ancient form of "僾"
* 〔濎( dǐng )~〕细小的水流,如"梁弱水之~~兮。"
(translated) tiny stream; small water flow
* 同"蛙"
(translated) same as "frog"
* 同"盐"
(translated) same as salt
* 同"享"
(translated) Same as "享"
* 〈方〉搞;弄。西南官话。 * 〈方〉极力戏说。西南官话
(translated) dialectal: to do; to manage; to tease intensely; to jest intensely
* 同"带"
(translated) same as "带"
míng:* 〔~~〕形容昏花迷离。 * 闭眼。 ~目(亦指人死时心里无牵挂)。死不~目。 mián:* 同"眠",睡觉
close eyes
* 古時宮中道路。也作內宮的代稱。 * 婦女居住的內室。 * 廣
palace corridor or passageway
* 拼音míng。[~脯骨] 晒干的墨鱼。吴语
(translated) dried cuttlefish; Wu dialect, e.g., "[~脯骨]"
* 读音vang[~]光荣的, 光彩的
(translated) glorious; radiant
* 读音liengq( 给人)看( 有炫示之意)
(translated) to show to people (with the intention of showing off)
* "𥢢" 的类推简化字
(a simplified form) disease of the private part, hernia, colic
* 疑同"蓂"。 * 拼音míng。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be the same as "蓂"; used in Chinese personal names
* 拼音rǒng。食
(translated) Food; Eat
* 拼音yōng。 * 享用。 * 同"庸"
(translated) enjoy; same as "庸"
* 读音caemh。 * 也。 * 共同, 一起
(translated) also; together
* 同"冢"
cemetery; tomb
* 同"冢"
cemetery; tomb, burial mound
* 同"冢"
cemetery; tomb, burial mound
* 同"妇"
(translated) same as "妇"
* 同"妇"
(translated) Same as "妇"
* 同"宪"
(translated) Same as "宪"
* 同"𢽖"
(translated) Same as "𢽖"
* 同"穀"
(translated) Same as "穀"
* 拼音liàng、iáng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音lìng。以玉事神, 此字同"𩆜"
(translated) To serve deities with jade; same as "𩆜"
* 同"䑝"
(non-classical form of 斝) a small cup with ears, used in ancient times for libations
* 同"𪗋"
(translated) Same as "𪗋"
* 音tiě( 亭也反)。 * 佛经咒语用字
(translated) Pronounced tiě; Used in Buddhist mantras
* 不熟练;差劲;虚弱
not skilled; bad; weak
* "嵽" 的简体字。 * 拼音dié。 * "~嵲" 高山,如" 凌晨过骊山,御榻在~~。"
(translated) simplified form of "嵽"; as in "~嵲", tall mountain
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》322頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3746器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used for personal names; Original form of bronze script
* 金文隶定字。 同。字見《 殷周金文集成引得》366頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第849器銘文中
(translated) Li-ding form and original form in bronze script, meaning "same as"; see "Index to Yin and Zhou Bronze Inscriptions" p. 366; from inscription on vessel No. 849 of "Compendium of Yin and Zhou Bronze Inscriptions"
* 中国人名用字。 疑为"彀" 讹字
(translated) Character used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "彀"
* 同"㲄"
(translated) Same as 㲄
* 见"𤩂"
(translated) Same as "𤩂"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"畇"
reclaimed land; flat and in even level
* 中医指积劳损削之病。 五~(五脏劳损,"心劳"、"肝劳"、"肺劳"、"脾劳"、"肾劳"的总称)。 * 结核病的俗称。 肺~。骨~
consumption; tuberculosis
* 拼音shòu。虫
(translated) insect
* 拼音jīng。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese given names
* 拼音háo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* "𠠜" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "𠠜"
* 同"斚(斝)"
(translated) Same as "斚 (斝)"
* 〔令~〕尊称别人的女儿,也写作"令爱":"~长得愈来愈标致了。"
(your) daughter
* 同"棎"
(translated) Same as "棎"
* 拼音yī。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古均同"壳"
casing, shell, husk, hull, skin
* 同"鞠"。 * 拼音jú。 * 古代一种游戏用的皮球
(translated) Same as "鞠"; An ancient leather ball for games
* 同"鞠"
(translated) Same as "鞠"
* 同"滯"
(translated) Same as 滯
* 同"腯"
(translated) Same as "腯"
* 同"舜"。中国人名用字
(translated) Same as "舜"; Used as a Chinese given name character
* 闪射的光彩。 光~。满室生~。~煌。 * 照耀。 ~映。~耀。~照
brightness, luster, brilliance
* 〔~厥〕妇人貌
(translated) describes a woman"s appearance, used in the term "嬄厥"
* 同"爱"
(translated) Same as "love"
* 〔~珲〕地名,在中国黑龙江省。今作"爱珲"
fine quality jade
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass mentioned in ancient books
* 同"髧"
(translated) Same as "髧"
* 拼音shùn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 死:"左骖~兮右刃伤"。 * 杀死:"~此大兕"。 * 跌倒:"奔~百余里间"
die; kill, exterminate