* 同"终"
Semantic variant of 終: end; finally, in the end
* 同"终"
Semantic variant of 終: end; finally, in the end
* 同"梓"
(translated) Same as "梓"
* 读音cay。 木,树
(translated) wood; tree
* 读音thớt 砧板
(translated) "thớt": chopping board
* 读音gọn 水车
(translated) water wheel
* 液体一点一点地向下落。 ~眼药。~落。~翠。水~石穿(喻只要有恒心,不断努力,事情一定能成功,亦作"滴水穿石")。~漏(漏壶)。 * 一点一点向下落的液体。 水~。汗~。 * 量词,用于滴下的液体的数量。 ~水不漏。两~墨水
drip; drop of water
* 金文隶定字, 同"衍"。 字見《殷周金文集成引得》1010 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第297器銘文中
(translated) Li Ding form in bronze script, same as "衍"; original form in bronze script
* 粤语loeng6
(translated) Cantonese: loeng6
* 鸟、兽的总称。 五~戏。 * 特指鸟类。 家~。飞~走兽。 * 古通"擒":"不~二毛。" * 姓
birds, fowl; surname;; capture
* 同"𭧪"
(translated) Same as "𭧪"
* 同"笐"。 * 《八辅》 第40区, 第91字
(translated) same as "笐"
* 读音rá 筲箕。[盖~] 紧密编织的篮子
(translated) bamboo sieve; tightly woven basket; lid
* 拼音mì。车篷带
belt of the canvas top on vehicles
* 拼音gāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 结合,订立。 ~交。~约。~姻。~盟。 * 创立。 ~构。~造。~结。 * 禁止,约束。 取~
tie, join, connect; connection
* 《楞伽阿跋多罗宝经注解》: 如得鱼兔而忘筌~此如来示人之深意也
(translated) Represents the idiom "like obtaining fish and rabbit and forgetting the fish trap," referring to the profound meaning shown by the Buddha
* 古书上说的一种草
(translated) A type of grass mentioned in ancient books
* 同"蓘"
(translated) same as "蓘"
* 读音gầy 义未详
(translated) Pronounced as gầy; meaning unknown
* 同"𧝏"
(translated) Same as "𧝏"
* "覭" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "覭"
* 言逆
(Cant.) to argue, debate
* 同"訑"
(translated) Same as "訑"
* 同"訑"
(translated) same as 訑
* 同"詑"。 * 拼音tā[~ 人]互相欺骗; 互相欺负。古方言
(translated) same as "詑"; mutually deceive, mutually bully (ancient dialect, used in "[~ 人]")
* 欺詐,奸滑。 ~稱。~道。~詐。~辯(➊無理強辯;➋邏輯學上指似是而非的論證,如"~~論")。 * 怪異,出乎尋常。 ~異。~怪。~祕(隱祕難測)。~譎。 * 責成。 ~求(責求,索討,如"~~無已")。 * 違反。 言行相~
deceive, cheat, defraud; sly
* 同"誇"
(translated) same as "誇"
* 同"𧨘"
(translated) Same as "𧨘"
* 同"䜌"
(translated) Same as "䜌"
ēi:* 嘆詞,表示招呼。 ~,你快看! éi:* 嘆詞,表示詫異。 ~,怎麼回事! ěi:* 嘆詞,表示不以為然。 ~,你這話可不對呀! èi:* 嘆詞,表示應聲或同意。 ~,我這就來! xī:* 嘆詞,表示可惡、失意而嘆惜。 * 強笑
an exclamation of confirmation
shuō:* 讲述。 * 解释。如:说明;说理;解说。 * 评议;谈论。 * 道理;学说。 * 告诉。 * 劝告;责备。 * 说合,介绍。如:说亲;说媒。 * 以为。 * 古代墨家逻辑的名词,指推理。 * 古文体之一。晋陸機 * 周代的祭祀名。 shuì:* 劝说别人,使之听从自己的意见。如:游说;说士;说客。 * 通"税"。休憩;止息。 yuè:* 同"悦"。➊高兴;喜悦。 * 姓。 tuō:* 通"脱"。解脱;脱下
speak, say, talk; scold, upbraid
shuō:* 讲述。 * 解释。如:说明;说理;解说。 * 评议;谈论。 * 道理;学说。 * 告诉。 * 劝告;责备。 * 说合,介绍。如:说亲;说媒。 * 以为。 * 古代墨家逻辑的名词,指推理。 * 古文体之一。晋陸機 * 周代的祭祀名。 shuì:* 劝说别人,使之听从自己的意见。如:游说;说士;说客。 * 通"税"。休憩;止息。 yuè:* 同"悦"。➊高兴;喜悦。 * 姓。 tuō:* 通"脱"。解脱;脱下
speak, say, talk; scold, upbraid
* 拼音tū。[诋~] 狡猾
cunning; crafty; sly; sily; artful
* 读音gyoz[~]多谢
(translated) Pronounced "gyoz"; meaning "thank you"
* 见"诽"
slander, vilify, condemn
* 见"谆"
patient, earnest; earnestly
* 拼音jī。语相戏
joke; pleasantry, wild talk; a lie
* 同"谍"
(translated) Same as "谍"
* 拼音xǐ 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names; Chinese given name character
* 同"毁"。诋毁, 诽谤
(same as U+6BC0 毀) to slander; to defame
* 人名用字。 柳~
(translated) Used in personal names, for example, Willow ~
* 拼音yīn。 * 豆豉。 * 豆名
fermented beans; salted beans
* 同"䜾"
(translated) Same as "䜾"
* 同"𩄵"
(translated) Same as "𩄵"
dì:* 古同"递"。 tí:* 姓
(translated) archaic form of "递"; surname
* 同"塔"
(translated) same as tower
* "𪙞" 的类推简化字。 * 拼音chǎn 小孩儿长牙。吴语
(translated) analogical simplified form of "𪙞"; baby teething (Wu dialect)
* 同"𠆗"
(translated) Same as "𠆗"
* 我( 人称代词)
(translated) I (personal pronoun)
* 话多:"然而口舌之均,~唯则节。"
(translated) talkative
* 读音cay 热(辣的)
(translated) Pronounced "cay"; hot (spicy)
* 拼音gùn。土貌
muddy
* 《诸阿闍梨眞言密教部类总録》: 影一桢珍和上寄~景金属智惠
(translated) Image framed and precious, sent by a revered monk, referring to the scenery of metal wisdom
* 米仓,亦指储藏的米。 仓~。~生(即"廪膳生员",中国明、清两代称由府、州、县按时发给银子和补助生活的生员)。~饩(旧指由官府供给的粮食)。 * 积聚,郁结:"~于肠胃"
granary; stockpile
* 同"诣"。 见《 菩提资粮论》
(translated) Same as "诣"
* 拼音páng。[~惶] 恐惧
fear; dread; fright; scare
* 读音tuông [ 惚~]嫉妒( 恋爱)
(translated) jealousy (in love)
* 同"抁"
(translated) same as "抁"
* 古同"旒"
fringes of pearls on crowns; a pennant
* 形容水涌出。 ~流。~沱。~沛。~濞( pì )(a.形容水流相击的声音;b.形容雨水量多;c.形容众多)
torrential; voluminous
* 古代人名用字。 * 怀节孙、 炜。 * 元顺( 濮阳王)
(translated) Used in ancient personal names
* 古人名用字
(translated) Used in ancient personal names
* 同"碎"
(translated) Same as broken
* 拼音zú、cù。中国人名用字
(translated) Pronounced as zú, cù. Used in Chinese personal names
* 同"谵"
(translated) same as 谵, meaning delirium
* 同"篰"
(translated) Same as 篰
* 读音ghi 记录
(translated) Pronounced ghi; record
* 同"糆"
(translated) same as "糆"
* 同"䌨"
(translated) Same as "䌨"
* 俗"嗟"。《廣碑別字》 引《司隸校尉魯峻》:" 悲蓼莪之不報,痛旻天之靡嘉, 頓企有紀,能不號~。"
(translated) non-classical form of "嗟"; sigh; alas
* 同"裘"
(translated) same as fur garment; same as fur coat
zhí:* 同"戠"。 xiè:* 同"謝"
(translated) same as "戠"; same as "謝"
* 妄言。 * 俊言
(translated) Reckless talk; Witty remarks
* 拼音shǎn。诱言
(translated) enticing words
* 同"鬩"
(translated) Same as "鬩"
* 同"譱"
(translated) Same as "譱"
* 拼音xíng。[~笑] 同"形笑", 嘲笑
(translated) Same as "形笑", to ridicule; mock
* 同"䜐"
(translated) Same as "䜐"
* 同"诉"
(translated) Same as "诉"
* 调停
(translated) mediate
* 同"𨐖"
(translated) same as "𨐖"
* 古代舉鼎器具,狀如鉤,銅制,用以提鼎兩耳。 * 比喻三公之類重臣。 * 通"弦"
device for carrying a tripod
* 同"凉"
(translated) same as "凉"
* 拼音xián。 * 急。 * 古地名,~ 亭,在河南密县
(translated) urgent; ancient place name, specifically "𢛆 Ting" in Mi County, Henan
* 同"㛳"
(translated) Same as "㛳"
* 佛经用字。 见《佛说大摩里支菩萨经》
(translated) Used in Buddhist scriptures
* 拼音lí。 * 多端。 * 思虑
(translated) manifold; consideration
* 拼音yàn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〔~江〕水名,在中国广西壮族自治区。亦称"漓水"。 * 同"灕",灕的简体字。①水渗入地。②水名。 * 浇薄;浅薄。 * 同"醨"。薄酒。 * 用同"离"。背离;丧失
river in Guangxi province; water dripping
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 读音giá 。 * [~册] 书架。 * 无价值的
(translated) bookshelf; bookrack; worthless; valueless
* 粤语fàu
(translated) Cantonese fàu
* 同"𧗿"
(translated) same as "𧗿"
* 同"读"(日本汉字)
read, study; pronounce
* 同"詂"
(translated) Same as "詂"
* 金文隶定字, 同"讅"。 字見《殷周金文集成引得》513 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4533器銘文中
(translated) Liding form of bronze script, same as 讅; Original form in bronze script
* 拼音tài。[太(bǐng) 即"泰丙", 人名
(translated) Tai (bǐng), i.e., "Tai Bing" (personal name)
* 拼音sǎ。辣味
(translated) Spicy flavor
* 拼音kāi。器名
implement; tool; instrument; utensil
* 有色金属冶炼过程中生产出的各种金属硫化物的互熔体
(translated) Matte, an inter-fusional mixture of various metal sulfides produced during non-ferrous metallurgy
* 面容,脸色,脸面。 容~。开~。~面。~色。笑逐~开。鹤发童~。 * 色彩。 ~料。五~六色。 * 姓
face, facial appearance