* "𦃘" 的类推简化字。 * 拼音zhì 用手或用缝纫机缝。闽语
(translated) Simplified form by analogy of "𦃘"; To sew by hand or with a sewing machine. (Min dialect)
* "𦃘" 的类推简化字。 * 拼音zhì 用手或用缝纫机缝。闽语
(translated) Simplified form by analogy of "𦃘"; To sew by hand or with a sewing machine. (Min dialect)
* 同"萒"
(translated) Same as "萒"
* 拼音zǐ。用菜做羹
vegetable soup, a kind of vegetable
* 同"蓘"
earth up
* 〔~萎〕一种水生蒿草,即"白蒿"
(translated) aquatic artemisia, also known as "baihao" or white artemisia
* 拼音xǔ。[虎~] 一种药草
herb medicine; teasel root
* 拼音xìn。[~~]暗行状
(translated) covert behavior
* 同"褒"
(translated) Same as "褒"
* 同"𰂑"
(translated) Same as "𰂑"
* 拼音kǎo 中国人名用字
(translated) Pinyin kǎo; used in Chinese personal names
* 同"夸"
(translated) boast; exaggerate
* 同"悖"。违背;乖谬。 * 惛惑;糊涂
obstinate; disorderly; perverse
* 金文隶定字, 同"詆"。 字見《殷周金文集成引得》515 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9735器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script, same as 詆; Original form in bronze script
* 均见"调"
transfer, move, change; tune
* 均见"调"
transfer, move, change; tune
* 拼音jiù。 * 毁。 * 同"咎"
to destroy, to slander; to abuse; to defame, (non-classical form of 咎) a fault; a defect, an error, to blame; to censure
* 见"谔"
honest speech, straightforward
* 答應的聲音,表示同意。 唯唯~~。 * 答應,允許。 ~言。許~。承~。一~千金
promise; assent, approve
* 答應的聲音,表示同意。 唯唯~~。 * 答應,允許。 ~言。許~。承~。一~千金
promise; assent, approve
* 答應的聲音,表示同意。 唯唯~~。 * 答應,允許。 ~言。許~。承~。一~千金
promise; assent, approve
* 同"䛴"
(translated) same as "䛴"
* 同"歌"
slander, defame
* 〔~~〕盛烈的样子。 * 谗慝
(translated) vehement appearance; slanderous and wicked
* 恶意攻击别人,说别人的坏话。 ~讥。~讪。~议。~毁。诽~。 * 责备。 ~木(传说中舜设立的供人写谏言的木牌,后代仿效。亦称"华表木")。"厉王虐,国人~王"
slander, libel
* 同"辞"。见字形维基
(translated) Same as 辞
* 同"遲"
late, tardy; slow; delay
* 金文隶定字, 同"林"。 字見《殷周金文集成引得》709 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第65器銘文中。" 貺仲乍朕文考釐公大~寶鐘"
(translated) Standardized form in bronze inscriptions, same as "林"; Original form in bronze inscriptions
* 同"𥭖"
(translated) Same as "𥭖"
* "䭘" 的类推简化字。 * 拼音yǐng 表示程度的后缀。吴语。 饱~~(很饱的感觉)
(translated) Simplified form of "䭘" by analogy; suffix indicating degree in Wu Chinese, e.g., 饱~~ (very full)
* 數目,一萬萬;古代指十萬。 ~萬(泛指極大的數目)。~萬斯年(形容無限長遠的年代)。 * 安寧;安定。 * 臆測,預料
hundred million; many
* 读音dingz 一半,半数, 一部分
(translated) half; part
* 同"喅"
(translated) Same as "喅"
* 同"壈"
disappointed
* 同"仙"
(translated) same as "仙" (immortal; celestial being; fairy)
* 拼音chǎn。 * 全德。 * 多
perfect personal character, many; much; plenty; lots of
* 拼音gū。胆怯
(translated) timid
* 《大毘卢遮那成佛经疏》: 嚩微~反像也麽莽耶形也达摩法也阿车引澄也输
(translated) reversed image; form; Dharma; law; leading to clarity
* 同"橠"
(translated) Same as "橠"
* 同"𣂆"
(translated) same as "𣂆"
* 用于架跨在房梁上起托住椽子或屋面板作用的小梁。亦称"桁"
the bole of a tree; a cross beam; the combing round the hatches of a ship
* 同"𣣳"
(translated) Same as "𣣳"
* 同"𣯜"
(same as "毹") woolen blanket with decorative design or pattern, to waste; to destroy
* 同"滂"
(translated) Same as "滂"
* 见"浐"
(translated) See "浐"
* 拼音háo。 * 俗"濠"。敦煌·S.388《 正名要錄·右本音雖同字義各別例》:":城。" * 《八辅》 第30区, 第68字
(translated) non-classical form of 濠; city
* 同"滴"
(translated) Same as "滴"
* 拼音yì。松胶
(translated) pine resin
* "燉" 的讹字
(translated) corrupted form of 燉
* 同"狡"
Semantic variant of 狡: cunning, deceitful, treacherous
* 见"狱"
prison, jail; case; lawsuit
* 用石头做成的圆柱形压、轧用的器具。 ~子。石~。 * 用磙子轧。 ~地
roller
* 拼音lì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第39区, 第28字
(translated) Pinyin lì; Used in Chinese personal names; Located in "Bafu" district 39, No. 28
zhǔn:* 布帛的宽度。 * 古同"准",标准:"丈尺一~制。" zhùn:* 乱丝
(translated) width of cloth or fabric; anciently same as "准", meaning "standard": "丈尺一~制."; tangled silk threads
* 用土培苗根:"譬如农夫,是穮是~。"
(translated) Mound soil around seedling roots
* 同"蓘"
(translated) Same as "蓘"
* 拼音xī。语声
speech; word, a speech sound, tone (of one"s speech), boasting
* 同"纰"。 * 拼音pī。 * 错误
(translated) same as "纰"; error
* 同"教"
Semantic variant of 敎: teach
* 同"誂"
(translated) Same as "誂"
* 欺骗:"饰虚功执空文以~主上。"
(translated) deceive; cheat; trick
chù:* 〔~诡〕奇异,如"彼且蕲以~~幻怪之名闻,不知至人之以是为己桎梏邪?" jí:* 同"寂",寂静
(translated) strange and unusual; same as "寂", tranquil
* 拼音tí。言不解
to talk unremittingly
* 同"计"
(translated) same as "计"
* 同"謻"
(translated) same as "謻"
* 同"詹"。中国人名用字
(translated) Same as "詹"; Used for Chinese given names
* 同"誻"
(translated) Same as "誻"
* 同"譗"
(translated) Same as "譗"
* 金文隶定字, 同"台"
(translated) Clerical script form of bronze script; same as "台"
* 拼音hēng。中国人名用字。 拼音hēng
(translated) Chinese given name character
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 读音roeg 鸟
(translated) Pronounced roeg; bird
* 租赁。 ~屋。~载(雇用车马运载)
to heir; to rent
* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》264頁
(translated) Liding form of bronze script character; place name
* 拼音yí。[~~]狐狸的叫声
(translated) Sound of a fox"s cry, in reduplication
* 同"𠻂"
(translated) Same as "𠻂"
zhān:* 山峰。 shàn:* 山坡
(translated) mountain peak; mountain slope
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 〈方〉赶。粤语
(Cant.) to chase, drive away
* 拼音dùn。[~~]愚痴
(translated) foolish; ignorant
* 读音thui 燃烧
(translated) burn
* 拼音yán。犬吠声
(translated) dog bark
* "礮" 的类推简化字
(translated) Analogy-simplified form of "礮"
* 读音kyeng, 人名用字
(translated) Pronounced kyeng; used in personal names
* đợi待, 等,等待
(translated) wait; to wait; await
* 读音lép 瘪(谷)
(translated) shriveled grain; empty grain
* 同"綎"
(translated) Same as silk thread
* 同"綡"
(translated) Same as "綡"
* 拼音shén。[~~]羽毛丰满
(translated) lush plumage
* 拼音píng 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"謏"
(translated) Same as "謏"
* 同"𠞘"
(translated) Same as "𠞘"
* 同"𡮇"
(translated) same as "𡮇"
* 读音iq。 * 小。 * 年幼, 幼小
(translated) Small; Young; infantile
* 拼音xǐ。 * 迁。 * 运。 * 同"縰"
(translated) to move; to transport; same as "縰"
* 见"忆"
remember, reflect upon; memory
* 拼音shuài。一种树
(Cant.) a bar; to bolt, lock
* 〔~水〕中国河南省上蔡县以下洪河的古称
(translated) Used in "[澺水]": ancient name for the Hong River (downstream from Shangcai County, Henan Province, China)
* 同"洪"
(translated) Same as "洪"
* 同"讫"
(translated) Same as "讫"
* 同"𧩪" “惱”
(translated) Same as "𧩪" “惱”
* 同"辭"
words, speech; a sentence, an expression or phrase; a message