Structure 目 | HanziFinder

3936 4yuUeOEk

3101
U+9DA5 méi
Variants:

* 鳥名,通常指畫眉,羽毛多為棕褐色,叫的聲音婉轉好聽

(translated) Bird name, typically referring to the hwamei; plumage is mostly tawny, and its call is melodious and pleasing to hear


3102 𡓒
U+214D2 lài

* 同"攋"

(translated) Same as "攋"


3103 𭒱
U+2D4B1

* 疑同"嬰"

(translated) Suspected to be same as 嬰


3104 𭒲
U+2D4B2

* 同"婴"

(translated) Same as "婴"


3105
U+5DCA yǐng
Variants: 𡾸

* 〔~冥〕晦暗不明,如"尔其山泽,则嵬嶷嶢屼,~~郁岪。" * 山名

(translated) obscure and indistinct; mountain name


3106 𡾸
U+21FB8
Variants:

* 同"巊"

(translated) Same as "巊"


3107
U+5EEE yíng

* 〔~陶〕古县名,在今河北省宁晋县南。 * 安;安止

(translated) [Yingtao] ancient county name, located in the south of Ningjin County in present-day Hebei province; peaceful; tranquil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E61B

3108 𢷳
U+22DF3

* 读音khuỳnh [~]双手叉腰

(translated) to place hands on hips


3109 𭺐
U+2DE90

* 人名用字。 柳~

(translated) Used in personal names


3110 𥎙
U+25399
Variants:

* 同"鏦"

(translated) same as 鏦


3111 𦢐
U+26890 zǔn

* 拼音zǔn

(translated) pronounced as zǔn


3112 𨟙
U+287D9 yīng

* 拼音yīng。地名

(translated) Place name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E587

3113 𨭧
U+28B67 zhèng
Variants:

* 同"证"。中国人名用字

(translated) Same as "证"; Used in Chinese given names


3114 𡣶
U+218F6
Variants:

* 同"㜺"

(translated) Same as 㜺


3115 𭯬
U+2DBEC

* 《胜天王般若波罗蜜经》: 洲刺史仪同黄法~駈传本洲锡珪分陕护持正法渇仰大乘以天

(translated) Used in a person"s name, specifically in "Huang Fa"


3116 𥌣
U+25323

* 同"矊"

(translated) Same as "矊"


3117 𧁰
U+27070
Variants:

* 同"藑"

(translated) Same as "藑"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85D1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3A5

3118 𧈂
U+27202

* 同"盧"

(translated) Same as "盧"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F5E533_F5E6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7517
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E0FE94_E0FF94_E10094_E101
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E04285_E04385_E04485_E04585_E04685_E04785_E048

3119 𧭬
U+27B6C

* 同"诖"

(translated) Same as 诖


3120 𧸎
U+27E0E níng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


* 被東西絆倒。 顛~。 * 事情不順利,受挫折。 ~踣。屢試屢~

stumble, totter; fail, be frustrated

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E18D42_E18E42_E18F42_E19042_E19142_E19242_E19342_E19442_E19542_E19642_E19742_E19842_E19942_E19A42_E19B42_E19C42_E19D42_E19E42_E19F42_E1A0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F23134_F22F34_F23034_F22D34_F22E31_F72D31_F72B31_F72A31_F72931_F72C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3F6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E93
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE9F81_EEA081_EEA1

3122
U+99A9 fén

* 〔~馧( yūn )〕香气。亦作"馚馧"

aromatic, perfumed

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E572

3123 𠖩
U+205A9
Variants:

* "颠" 的讹字

(translated) corrupted form of "颠"


3124 𠫉
U+20AC9 diān

* 拼音diān。 * 坟。 * 同"颠"

(translated) grave; same as "颠"


3125
U+74C9 zàn
Variants:

* 同"瓒"

Semantic variant of 瓚: ceremonial libation cup

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EDEC31_EDED31_EDEE34_F59E31_EDF031_EDEF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_74DA

3126 𥌭
U+2532D xuàn

* 拼音xuàn。瞳人

(translated) Pupil

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2E0

3127 𥣪
U+258EA
Variants:

* 同"穳"

(translated) Same as "穳"


3128
U+7E8C

* 连接。 * 继承;延续。 * 后同于前,旧事重演。接代的人。 * 传递。 * 丝。 * 添;加。如。 给客人续水;往灶里续柴。 * 姓

continue, carry on; succeed

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_F60138_F60238_F604
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0C657_E0C7
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED2171_ED22
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8C27_8CE1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_ED2171_ED2294_E1E694_E1E794_E1E894_E1EB94_E1EC94_E1ED94_E1E994_E1EA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E18785_E18885_E18985_E18A85_E18B85_E18C

3129
U+4694 bīn
Variants: 𧢘

* 〔䚔〕暂见。形容醉眼迷糊而睁不开的样子

to look suddenly; to look shortly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E721

3130
U+8B82 juàn xuān
Variants: 𧭦

juàn:* 流言。 * 营救;追求。 * 远。 xuān:* 多言

(translated) rumor; rescue; pursue; far; talkative

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E26A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B82
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E26A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F147

3131
U+8D04 zhí zhì
Variants:

* 古代初次拜見尊長所送的禮物。 ~見(拿著禮物求見)。~敬

gift superior; gift given

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EBD8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F80D82_F80E

3132 𮚧
U+2E6A7

* 同"贕"

(translated) Same as "贕"


3133 𬥪
U+2C96A

* 读音bỏi 义未详

(translated) Pronunciation bỏi; meaning unknown


3134 𨊕
U+28295
Variants:

* 同"嫔"

(translated) Same as "嫔"


3135 𢤿
U+2293F

* 同"懒"

(translated) Same as "懒"


3136 𤄑
U+24111 fàn

* 拼音fàn。古河名, 在今河南商丘

(translated) Ancient river name, in present-day Shangqiu, Henan


3137 𥋿
U+252FF

* 拼音jī。目赤

(translated) Red eyes


3138 𮆫
U+2E1AB

* 同"籫"

(translated) same as 籫


3139
U+8B89 yí tuī

yí:* 译恶言。 tuī:* 欺诈

(translated) interpret harsh words; fraud


3140 𧸴
U+27E34 liáo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


3141 𨇇
U+281C7
Variants:

* 同"躜"

(translated) same as "躜"


3142 𨘧
U+28627 zàn
Variants:

* 同"辇"。中国人名用字

(translated) Same as "辇"; Used in Chinese given names


3143 𡾡
U+21FA1

* 同"嶜"

(translated) Same as "嶜"


3144
U+945C shàng
Variants:

* 古同"鋿",磨

(translated) ancient form of "鋿"; grind


3145
U+9DC6 tián zhēn
Variants:

* 同"鷏"

bird name


3146 𪎬
U+2A3AC

* 同"黂"

(translated) same as "黂"


3147
U+71F2 xié

* 古同"熁",火气

(translated) ancient form of "熁", fire energy


3148 𧸸
U+27E38
Variants:

* 同"赡"

(translated) same as "赡"


3149 𮣠
U+2E8E0

* 人名用字。 朴~

(translated) Used for personal names, e.g. 朴[𮣠]


3150 𬹙
U+2CE59

* 同"𪓇"

(translated) same as "𪓇"


3151
U+432E shuāng

* 拼音shuāng。帛如初生桑叶之色

silk fabrics with the color of new leaves


3152 𧹌
U+27E4C

* 拼音zī。义未详

(translated) meaning unknown


3153 𭿛
U+2DFDB

* 《资行钞》: 其王渐至后时身~细容貌端正毎于楼遥合掌敬世尊三称南无

(translated) exquisitely slender; delicately slender; very slender


3154
U+77B1

* 眼睛转动的样子。 * 怒视

(translated) Rolling eyes; Glare


3155
U+45F0 guàn

* 拼音guàn。螺

spiral shell; conch, spiral


3156
U+4691 mái
Variants:

* 同"䁲"

to steal a glance; to peep; to spy on


3158
U+8D09 dǎn dàn tǎn

* 买东西预先付钱。 * 书册或字画卷首贴绫处。亦称"玉池"

earnest money; silk label on books

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F80F

3159 𣞭
U+237AD qióng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names; Used for Chinese given names


3160
U+77B4 wǔ mí
Variants: 𥌇

wǔ:* 微视。 mí:* 美目貌

(translated) to observe minutely; appearance of beautiful eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77B4

3161 𭿪
U+2DFEA

* 同"矍"

(translated) Same as "矍"


3162
U+483F wài
Variants:

wài:* 人名。 kuì:* 同"聵"。聋

name of a person, (non-classical form of 聵) deaf; born deaf


3163 𪦬
U+2A9AC xián

* 拼音xián。中国人名用字

(translated) pronounced as xián; used in Chinese personal names


3164 𥋹
U+252F9

* 同"𠿴"

(translated) Same as "𠿴"


3165 𭿫
U+2DFEB

* 疑同"瞌"

(translated) Suspected to be the same as "nod off; doze"


3166
U+77CE xuān
Variants:

xuān:* 直視。 xuān:* 〔矎矎〕➊目不正。一說視不明貌

(translated) stare; [矎矎] eyes askew; alternatively explained as unclear vision

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_657B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0BE82_E0BF82_E0C082_E0C1

3167 𦢧
U+268A7 méng
Variants:

* "矒" 的讹字

(translated) corrupted form of "矒"


3168 𬥩
U+2C969

* 金文隶定字。 人名?地名? 字見《殷周金文集成引得》1293 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2826器銘文中

(translated) Standardized form of bronze inscription script; possibly a personal name or a place name; original form of bronze inscription script


3169 𨘊
U+2860A
Variants:

* 同"遵"

Semantic variant of 遵: obey, comply with, follow; honor


3170
U+912A
Variants: 𨚭

* 中国春秋时鲁邑名,在今山东省费县境

(translated) Name of a town of Lu during the Spring and Autumn period of China, located in present-day Fei County, Shandong Province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ED4E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE10
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6A671_E6A7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CBB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E09183_E092

3171 𩴉
U+29D09 yùn

* 拼音yùn。鬼名

(translated) ghost name


3172 𩹪
U+29E6A

* 读音mè,(cá~) 鲢鱼

(translated) Silver carp; pronounced mè, used in (cá~)


3173 𥌚
U+2531A mài yá shù
Variants:

* 拼音mài。邪视

(translated) glare

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E15D

3174 𦘆
U+26606 shǎng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


3175 𧓍
U+274CD
Variants:

* 同"蠙"

pearl oyster


3176 𧸯
U+27E2F
Variants:

* 同"遗"

(translated) Same as "遗"


3177
U+4AED huì

* 拼音huì。 * 没有头发的样子。 * [~~]头貌

bald-headed


3178
U+994B kuì tuí

* 见"馈"

offer food superior; send gift

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6B2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E30052_E30152_E30252_E30352_E30452_E30552_E30652_E30752_E30852_E30952_E30A52_E30B52_E30E52_E30F52_E31052_E31152_E31252_E31352_E31452_E31552_E31656_E8C456_E8C556_E8C656_E8C856_E8C956_E8CA56_E8CB56_E8CC56_E8C256_E8C756_E8C352_E30C52_E30D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_994B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E42492_E425
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF0582_EF0682_EF0782_EF0882_EF09

3179 𪄊
U+2A10A
Variants:

* 同"翵"

(translated) Same as "翵"


3180 𪄙
U+2A119
Variants:

* 同"鶯"

(translated) same as "鶯"


3181 𡈺
U+2123A

* 读音tròn。 * 圆, 圆形。 * 完全, 完整,整整

(translated) round; circular; completely; whole; entire


3182 𫭕
U+2BB55

* 同"𡈺"

(translated) same as "𡈺"


3183 𣰬
U+23C2C

* 同"纛"。 * 拼音dú。 * 古代的一种旗帜

(translated) Same as "纛"; An ancient type of flag


3184
U+77CF mián
Variants: 𥌗

* 密致。 * 古同"免"

Alternate form of 矈: dense, detailed, fine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77CF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0DA

3185
U+407B lì shuò

* 拼音shuò。美目

pretty eyes, to have a casual and short glance


3186 𭿯
U+2DFEF

* 《金光明經文句文句記會本》:"[ 記]高出眾行者即法幢三昧也萬行功德皆為眷屬莫不歸宗此之三昧故為眾行之望兵望麾者手指曰麾尚書云左仗黃鉞右秉白旄而麾之兵權曰將軍乃秉旄麾眾而誓之又云聞鼓則進聞金乃止隨其指麾五~ 乃理三德下出三昧體其體若非不縱不橫豈出眾行豈摧五住豈壞天魔無記神通體用如是。"

(translated) Referring to a banner used for command; Specifically, it refers to a banner used to direct soldiers in ancient times, representing the command of a general. Soldiers would advance or retreat based on the banner"s signals


3187
U+7C51 xuǎn zhuàn

* 同"饌"。饮食。 * 同"撰"。纂集

to feed, to provide for delicacies, dainties

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4B284_F4B384_F4B484_F4B584_F4B6

3188
U+426F xiàn

* 拼音xiàn。竹枯

dried bamboo


3189 𦢌
U+2688C
Variants:

* 同"殰"

an abortion, miscarriage


3190
U+444A wèi wéi

* 拼音wēi。肥

fat; plump, physical disease; carnal


3191 𧢕
U+27895

* 金文隶定字, 同"叡"

(translated) Lidingscript form, same as "叡"


3192 𩔽
U+2953D
Variants: 𩕲

* 同"𩕲"

(translated) Same as "𩕲"


3194 𡓫
U+214EB yīng

* 拼音yīng。 * 地名用字。 广东怀集县蓝钟乡有塘~村。 * 中国人名用字

(translated) Used in place names; Used in Chinese personal names


3195 𢅭
U+2216D lǎi

* 拼音lǎi。[~] 衣破状

(translated) appearance of torn clothes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA96

3196
U+6AFB yīng
Variants:

* 见"樱"

cherry, cherry blossom

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AFB

3197 𭭻
U+2DB7B xié

* 拼音xié。幽深

(translated) deep and secluded


3198 𪾛
U+2AF9B mèi

* 同"煝"

(translated) Same as "煝"


3199 𥋦
U+252E6
Variants:

* 同"䁃"

(translated) same as "䁃"


3200 𥌐
U+25310 liù

* 拼音liù。 * 温习功课。 * 定意

(translated) review lessons; determine the meaning


3201 𥌯
U+2532F méng
Variants:

* 拼音méng。见"𥉸"

(translated) Pinyin méng; see "𥉸"