Structure 目 | HanziFinder

3936 4yuUeOEk

601 𣉇
U+23247
Variants:

* 同"则"

(translated) same as "则"


602 𣗼
U+235FC yuán

* 拼音yuán。人名

(translated) personal name


603 𬃽
U+2C0FD

* 金文隶定字, 同"梖"。 字見《殷周金文集成引得》1142 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1967器銘文中

(translated) Li-ding form of bronze inscription, same as 梖; Original form of bronze inscription


604 𥅞
U+2515E shì

* 拼音shì。目所记

(translated) visual memory


605 𥅬
U+2516C juān

* 拼音juān。清明

(translated) clear and bright


606 𥆄
U+25184

* 读音quáng[~ 眜]耀眼, 炫目

(translated) dazzling; glaring


607
U+7749 cuó zhuài

cuó:* 眼睛小。 zhuài:* 〔~䀑〕目恶

(translated) small eyes; fierce-looking eyes

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E30A

608
U+9FC3 shǎn

* 眼睛眨動的樣子

(same as U+7752 睒) to blink, twinkle


609
U+FAD4 jiá shè jié

* 同"睫"

(same as U+7728 眨) to wink; (same as U+776B 睫) eyelashes, having one eye smller than the other, joke; witticism; pleasantry; jest; fun; (Cant.) to peep at; to blink, wink


610 䀹
U+2F949 jiá shè jié

* 同"睫"

(same as U+7728 眨) to wink; (same as U+776B 睫) eyelashes, having one eye smller than the other, joke; witticism; pleasantry; jest; fun; (Cant.) to peep at; to blink, wink


611
U+4039 jiá shè jié

* 同"睫"

(same as 眨) to wink; (same as 睫) eyelashes, having one eye smaller than the other, joke; witticism; pleasantry; jest; fun; (Cant.) to peep at; to blink, wink

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2DF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E174

612
U+403C rèn zhěn
Variants:

* 拼音chēn。同"瞋"

(non-classical form of 瞋) angry; anger, complaining; grudging, wide open the eyes, depressed; melancholy, to look at, to confuse, confused vision


613
U+7F03 xiāng
Variants:

* 浅黄色。 ~帙(浅黄色书套。借指书卷)。~素(古代书写用。借指书卷)

light-yellow color

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7DD7

614 𧴸
U+27D38 dān
Variants:

* "耽" 的讹字

(translated) Corrupted form of "耽"


615 𧵃
U+27D43 shǒu

* 拼音shǒu

(translated) Pronounced as shǒu


616 𫎒
U+2B392 fǎng

* 拼音fǎng。金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》722頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第4190器銘文中

(translated) Clerical form derived from bronze script; Used in personal names


617 𮙴
U+2E674

* 同"眄"

(translated) Same as "眄"


618 𮙶
U+2E676

* 相告仍輒稱面~ 幾盡請刑其所前後授引者亦將

(translated) referred to as "face-𮙶" when mentioned


619
U+476A shǔ shú
Variants: 𧶳

* 拼音shǔ。送财礼卜问

to provide money or gift and to consult fortune-teller; pay for guidance from divination

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E550
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F7F2

620 𧵓
U+27D53 chāo

* 拼音chāo。《龍龕》:"~, 俗。昌消反。"

(translated) non-classical


621 𧵠
U+27D60 pài

* 同"𧷓"。 * 拼音pài。 * 出

(translated) Same as "𧷓"; emerge


622 𫎕
U+2B395

* "賄"の 意。 * 訓読み:まかない

(translated) Meaning: "provision" (of 賄); Kun reading: "makanai" (boarding, meals)


623 𮙺
U+2E67A

* 同"贵"

(translated) Same as "贵"


624 𧵯
U+27D6F
Variants: 𪇕

* 同"𪇕"

Semantic variant of "𪇕": a small bird


625 𧶏
U+27D8F buǐ

* 粤语buǐ

(translated) Cantonese pronunciation is bui


626 𫎗
U+2B397 fǒu

* 拼音fǒu。中国人名用字

(translated) Pinyin: fǒu; Used in Chinese given names


627
U+90F9
Variants: 𨜯

* 〔~阳〕古邑名,中国春秋时属蔡,在今河南省新蔡县境

(translated) Jūyáng: name of an ancient city, belonged to Cai during the Spring and Autumn Period of China, located in present-day Xincai County, Henan Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90F9

628 𠅿
U+2017F

* 人名。 疑同《金史· 宗室傳·》:",本名阿里剌, 隸上京司屬司。"

(translated) personal name


629
U+52D6

* 古同勉励。 ~勉

enjoin, advise, preach to

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_52D6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E70E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E7BB

630 𠶼
U+20DBC
Variants:

* 同"叫"

(translated) same as "叫"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E89081_E88F81_E89181_E89281_E89381_E89481_E895

631 𪡮
U+2A86E cái

* 拼音cái。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


633 𡞞
U+2179E shěng
Variants:

* 减少。后作"省"

(translated) reduce; later used as "省"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA64

634 𭒈
U+2D488

* 同"妙"

(translated) Same as "妙"


635 𡺭
U+21EAD hòng

* 拼音hóng。[~峒] 山谷深邃的样子

(translated) The appearance of a deep and remote valley


636 𡻃
U+21EC3 hōng

* 同"𡺭"。 * 拼音hōng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𡺭". ; Pronunciation is hōng. ; Used in Chinese given names


637
U+5E3D mào

* 盖头的东西。 ~子。草~。凉~。军~。礼~。 * 器物的顶罩或套儿。 笔~儿。螺丝~儿

hat, cap; cap-like tops

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA8B83_EA8C

638 帽
U+2F886 mào

* 盖头的东西。 ~子。草~。凉~。军~。礼~。 * 器物的顶罩或套儿。 笔~儿。螺丝~儿

hat, cap; cap-like tops


639 𢝻
U+2277B hōng
Variants:

* 同"惚"

(translated) same as 惚


640
U+621D zéi zé
Variants:

* 古同"贼"

pirate, thief

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ECCD
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_ECE132_ECE232_ECE432_ECE3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EA3152_EA3252_EA3352_EA3452_EA3552_EA3652_EA3752_EA3852_EA3952_EA3A52_EA3B52_EA3C52_EA3F52_EA4052_EA4152_EA4252_EA4352_EA4452_EA4552_EA4652_EA4752_EA3D52_EA3E
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E68671_E687
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CA3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E68671_E68792_EB20
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F78A

641 𭱓
U+2DC53

* 同"㳷"

(translated) Same as "㳷"


* 目不明

sight blurred; obscure and dim; obscured

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E16D

643 𥆆
U+25186 mòu
Variants: 貿

* 同"䀮"

(translated) Same as "䀮"


644 𭾲
U+2DFB2

* 户政用字

(translated) Character used for household registration


645 𥆿
U+251BF

* 《怀星堂集· 序》:...别行怅庸主之失驭兮鱼不丽于王纲~ 邦本之逾寡兮纵冗杂而日昌闵四穷

(translated) used in the context of "fish not attached to the king"s net", indicating disorder and lack of governance


646 𥈺
U+2523A

* 同"𥉰"

(translated) Same as "𥉰"


647
U+843A mào
Variants: 𦽹

* 古书上说的一种草。 * 草覆地的样子

(translated) a type of grass mentioned in ancient books; appearance of grass covering the ground

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_843A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E55381_E554

648 𧴶
U+27D36
Variants:

* 同"财"

(translated) Same as "财"


649
U+8CB5 piǎn

* 财长

(translated) Treasurer


650
U+476E xuàn
Variants:

* 同"衒"

(same as 衒) to brag; to boast; to show off


651 𧵬
U+27D6C mì shèn
Variants:

* 拼音mì。同"覛"。邪视

(translated) same as 覛; to look askance


652 𧵰
U+27D70
Variants:

* 同"货"

(translated) Same as "货"


653 𨜭
U+2872D zhēn

* 同"𨜓"。中国人名用字

(translated) Same as "𨜓"; Used in Chinese personal names


654 𠌗
U+20317
Variants:

* 同"贷"

(translated) Same as "贷"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB1B92_EB1C92_EB1D92_EB1E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F789

655 𠍦
U+20366 xián

* 〈方〉你。闽语

(translated) Dialectal: you; Min dialect


656
U+55FF tǎn

* 众人吃东西的声音

gobble

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_55FF

657 𡬲
U+21B32 biǎn

* 同"贬"

(translated) to demote; to degrade


658
U+60F3 xiǎng

* 动脑筋,思索。 感~。思~。~法。~象(配置组合而创造出新形象的心理过程)。~入非非。异~天开。幻~。 * 推测,认为。 ~必。~见(由推想而知道)。~来(表示只是根据推测,不敢完全肯定)。~当然(凭主观推测,认为事情应该是这样)。不堪设~。 * 希望,打算。 休~。理~。~望。妄~。 * 怀念,惦记。 ~念。朝思暮~。 * 像。 云~衣裳花~容

think, speculate, plan, consider

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E5C7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_60F3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED24
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7E9

659 𣦉
U+23989 jiǎ

* 拼音jiǎ。止

(translated) to stop


660 𤋀
U+242C0
Variants:

* 同"瞁"

(translated) Same as "瞁"


661 𪻻
U+2AEFB

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in ancient Korean texts;


662
U+4034 yǐng

* 拼音yǐng。直视

to look straight forward, to look, eyesight blurred; not clear


663 𥆳
U+251B3
Variants:

* "督"的俗字

(translated) non-classical form of "督"


664 𥇮
U+251EE
Variants:

* 同"眉"

(translated) Same as 眉


665 𪾮
U+2AFAE

* 同"𥄮"

(translated) same as "𥄮"


666 𥦎
U+2598E
Variants:

* 同"宾"

Semantic variant of 賓: guest, visitor; surname; submit


667
U+8434 cè zé
Variants:

* 见"荝"

medicinal poison plant

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F76455_E3D5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8434
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3AF81_E3B081_E3B1

668
U+8CB8 dài tè

* 借入或借出。 ~款。借~。信~。 * 推卸給旁人。 責無旁~。 * 寬恕,饒恕。 嚴懲不~

lend; borrow; pardon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CB8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EB1B92_EB1C92_EB1D92_EB1E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F789

669 𧵕
U+27D55 yǒng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


670
U+8CC5 gāi

* 完備。 言簡意~。~備(完備)。~博(學識廣博淵深)。 * 包括,兼。 以偏~全

prepared for; inclusive

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_EAC252_EAC352_EAC452_EAC852_EAC552_EAC652_EAC7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB8983_EB8A

671
U+8CCC gài gāi
Variants:

* 古同"赅"

(translated) ancient form of "赅"


672 𧵾
U+27D7E yǒng
Variants:

* 同"脉"。中国人名用字

(translated) Same as "脉"; Used in Chinese personal names


673 𧶗
U+27D97 hán
Variants:

* 同"肣"。 * 拼音hán。 * 中国人名用字。 拼音hàn,hán,qín

(translated) Same as "肣"; Pinyin: hán; Used in Chinese given names; pinyin: hàn, hán, qín

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE60

674
U+9612
Variants:

* 形容寂静。 ~无一人。~寂。~然

alone; quiet, still

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_95C3

675 𮦋
U+2E98B

* "宵" 的讹字

(translated) corrupted form of "宵"


676 𫵆
U+2BD46

* 金文隶定字, 同"𥄶" "覗"

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "𥄶" "覗"


677 𣸜
U+23E1C
Variants:

* 同"翂"

(translated) Same as "翂"


678
U+7195 gōng

* 〔~船〕船名。"朱成功令林顺等以大~船十四只驻围头上风以待。"

(translated) Ship name


679 𥛍
U+256CD yún

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


680
U+7BB5 xīng shěng xǐng

* 〔笭~〕见"笭"

(translated) See "笭"


681
U+7BCE miǎo
Variants: 𥭝 𥰚

* 古代的一种发音清脆的管乐器

(translated) An ancient wind instrument with a crisp and clear sound

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BCE

682 𦁀
U+26040

* 读音bối[~]混乱, 一团乱麻

(translated) chaos; tangled mess


683 𦳗
U+26CD7 shěng

* 拼音shěng。一种草

(translated) herb


684 𦳥
U+26CE5 miǎo

* 拼音miǎo。细小的草

(translated) tiny grass


685 𦵅
U+26D45

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal names


686 𧵜
U+27D5C
Variants:

* 同"顶"

(translated) Same as 顶


687
U+613C shèn
Variants:

* 同"慎"

act with care, be cautious

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E4B531_E4B731_E4BC31_E4B631_E4B433_EB60
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E69C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB5C71_EB5D71_EB5E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_614E27_F043
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E74884_E74984_E74A84_E74B84_E74C84_E74D84_E74E84_E74F84_E75084_E75184_E75284_E75384_E754

688 𪬡
U+2AB21

* 同"𠍦"

(translated) Same as "𠍦"


689 𬑛
U+2C45B

* 同"𡄎"

(translated) Same as "𡄎"


690 𥻠
U+25EE0

* 读音dẻo 黏糊。[~] 糯米糕

(translated) Sticky; glutinous


691
U+8CD2 shā shē

* 買賣貨物時延期付款或收款。 ~欠。~賬。~購。~銷。 * 長,遠:"長笛起誰家,秋涼夜漏~"。"萬里休言道路~"。 * 同"奢",奢侈

buy and sell on credit, distant

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED0B42_ED0C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CD2

692
U+8CE7 tàn tǎn

* 见"赕"

fine

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_501327_E6A9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F809

693 𥅧
U+25167 xuè

* 拼音xuè。见"𥉺"

(translated) Variant of "𥉺"


694 𠷯
U+20DEF méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) used in Chinese personal names


695 𭾥
U+2DFA5

* 《大毘卢遮那成佛经疏》: 嚩引二合知也伊~瞒引此也达麽法也娑

(translated) Represents the combined sound "嚩引", meaning "to know" or "knowledge"; Represents the sound "伊~瞒", also meaning "this"; Represents the sound "达麽法娑", meaning "Dharma"


696
U+770F yāng yǎng yìng

yāng:* 目不明。 yǎng:* 恨视。 yìng:* 视

(translated) dim-sighted; glare at; look; view


697 𥅗
U+25157

* 同"𤿚"。 * 拼音cū

(translated) Same as "𤿚"


698
U+773C wěn yǎn
Variants: 𥃩 𥆢

* 人和动物的视觉器官。 ~睛。~底。~力。~色。~神。~帘。~目。~疾手快。 * 见识,对事物的看法。 ~光远大。~界开阔。 * 孔洞,窟窿。 炮~。针~儿。泉~。 * 关节,要点。 节骨~儿。字~儿。 * 戏曲中的节拍。 一板三~。 * 当前。 ~前利益。~下。 * 量词。 一~井。 * 围棋术语,一方子中所留的空儿,在这个空儿中对方不能下成活棋

eye; eyelet, hole, opening

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_773C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0D282_E0D3

699 𧊁
U+27281

* 読音moku,もく。 原始虫名。 * 中国人名用字

(translated) Pronunciation moku, moku; Name of protozoa; Used in Chinese personal names


700 𠷙
U+20DD9

* 同"㖪"

(translated) Same as "㖪"


701 𠷾
U+20DFE
Variants:

* 同"啈"

(translated) Same as "啈"