* 韩国古籍用字
(translated) Used in ancient Korean texts
* 韩国古籍用字
(translated) Used in ancient Korean texts
* 同"栅"
(translated) same as "栅"
* 〈方〉液体的沉积物(附在窗口的表面)。西南官话
(translated) dialectal: liquid sediment (deposited on window surfaces); Southwestern Mandarin dialect
* 同"躢"
(translated) Same as "躢"
kàn:* 望;視。後作"瞰"。 * 臨。 * 春秋時魯地。在今山東省汶上縣西南。 * 姓。 hăn:* 虎叫聲。 * 口大張貌。 * 怒聲;大聲。 xiàn:* 犬聲;獸怒聲
glance, peep; roar, growl
* 拼音lán。视貌
(translated) appearance
* 同"窥"
flash; flashing; steal look
* 同"闉"
(translated) Same as "闉"
* 同"闯"
(translated) same as venture
* 拼音lìn。 * 植。 * 损
to plant; to set up, to damage, to lose, weak
* 拼音lán。禽兽吃剩的东西
what is left over of the food (of birds and animals); (same as 爛) overripe; rotten, cooked soft; well cooked
* 见"蔺"
rush used in making mats; surname
* 拼音yì。开门
open the door
* 同"𩰝"
(translated) Same as "𩰝"
* 粤语gaān
(translated) Cantonese: gaān
* 読音horeru(ほれる)。 惚れる。正作:" 訁亻門畐"《和字正俗通》。 * 迷恋。 * 着迷, 热中。字出《 国字の字典》
(translated) to be charmed; to be infatuated; to be fascinated
* 同"开"
(translated) Same as "开"
* 同"阕"
(translated) Same as "阕"
* 金文隶定字, 同"䧅"。 字見《殷周金文集成引得》690 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6322器銘文中
(translated) Lide form in bronze inscriptions; same as "䧅"
* :读音はぜ 沙鱼
(translated) shark
* 同"鹇"
(translated) same as silver pheasant
* 拼音yān 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𩦂"
(translated) Same as "𩦂"
* 古同"鬝"
to go bald
* 拼音niú。取
(translated) to take
* 同"闰"
(translated) Same as "闰"
* 拼音lì。开
(translated) open
* 读音laán。 * 自吹自擂
(Cant.) to brag, praise oneself
* 淘米水。 * 古同"澜",水波
(translated) rice water; same as "澜", water waves
* 拼音quē。石名
(translated) Name of a stone
* "练" 的讹字,从"練"书写错讹
(translated) Corrupted form of "练", due to miswriting of "練"
* 《大乘悲分陀利经》: 之乐又亦不求乾~婆· 阿修罗·夜叉· 罗刹·龙迦楼罗亦不; 一切大衆天龙乾~婆阿修罗世人捨供养宝藏如来尽以供养于
(translated) Gandharva; one of the eight kinds of non-human beings in Buddhism
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiàn。门次
(translated) door order; position of door in sequence;
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音tà。多言
(translated) talkative
jiàn:* 偷看。 * 混杂,混合。 biǎn:* 视貌
steal look; peep at; spy on
* 同"轥"
(translated) same as "轥"
* 指殷实富户
(translated) referring to wealthy households
* 古河名,汶水支流,在今中国山东省宁阳县
(translated) ancient river name, a tributary of the Wen River, located in present-day Ningyang County, Shandong Province, China
* 同"楗"。 * 拼音jiàn。 * 竖插的门闩
(translated) same as "楗"; vertical door bolt
* 拼音jiàn。鱼名
(translated) fish name
* 拼音yé。火不明
(translated) dim fire
* 拼音lán。[~] 语不正
(translated) speech is incorrect
* 〔~哰〕言语烦絮不可解。 * 古同"谰"
confused talk
* 同"裥"
(translated) Same as "pleat"
* 同"𨷭"
(translated) Same as "𨷭"
* 拼音tà。[~茸] 同闒茸
(translated) same as 闒茸
* 拼音lán。光色
(translated) luster; hue
* 拼音guān。[~~]鸟和鸣声
(translated) harmonious chirping of birds; bird"s harmonious singing
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"闼"
(translated) Same as 闼
* 拼音guān。同"𢺄"
(translated) Same as "𢺄"
* 同"𩰞"
incapable, weak; feeble, narrow minded
* 《佛说阿弥陀经疏》: 大车之渠渠谓车~赤珠者佛地论赤虫所出或珠体赤名赤珠智
(translated) Referring to "cart 𮝧 red pearl" in "the ditch-ditch of a large cart": red pearl is produced by red worm according to Treatise on the Stages of Enlightenment; or red pearl is red in body, named red pearl wisdom
* 同"鬥(鬭)"
(translated) same as "鬥 (鬭)"
* 同"阛"
(translated) Same as "阛"
* lán ㄌㄢˊ 同"闌" "管"
(translated) same as "闌" and "管"
* 越过
to pass; to step over; to creep; to twine round
* 同"𨇝"
(translated) Same as "𨇝"
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"闩"
(translated) Same as "闩"
* 同"爛"
(translated) Same as "爛"
* 同"鐧"
(translated) same as "鐧"
* 同"廛"。 * 拼音chán。 * 市门
(translated) Same as 廛; City gate
* 同"檐"
(translated) Same as "檐"
* 同"廛"
(translated) same as 廛
* 拼音ěr。中国人名用字。 拼音wén
(translated) Pronounced "ěr"; used in Chinese given names; pronounced "wén"
* 拼音yuè。同"篗"
(translated) Same as "篗"
* 同"碱"
(translated) Same as alkali
* 拼音lìn。佛经音译字
(translated) phonetic transliteration character in Buddhism
* 读音komokusa, 灯心草
(translated) rush
* 拼音wén。县名
(translated) county name
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 〈喃〉义同开
(translated) Vietnamese, same as 开
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"鹇"
the silver pheasant, Lophura nycthemera
* 读音làn 义未详
(translated) Pronounced làn; Meaning unknown
* 金文隶定字, 同"闌"。 字見《殷周金文集成引得》690 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9105器銘文中
(translated) Lishu standardized form of bronze script character; same as 闌
* 木名,桂类
(translated) tree name; cassia type
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 见"镧"
lanthanum
* 同"𨷱"
(translated) Same as "𨷱"
* 通陽合浦曰石頭又於西海道長淵縣有安~ 倉倉置判官州郡租稅各以附近輸
(translated) referring to "Shitou" (石頭) in Tongyang and Hepu; used in "An-𭳽 Granary Granary" in Changyuan County
* 拼音què。中国人名用字
(translated) pronounced què; used in Chinese given names
* 同"䌪"
(translated) Same as "䌪"
* lán ㄌㄢˊ 指古时无符籍擅自入宫
(translated) refers to unauthorized entry into the palace in ancient times
* 拼音jiàn。包裹在车轴上以使车轴耐磨的铁皮
(translated) iron casing wrapped around an axle for wear resistance
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 虎叫聲。唐李白
angry appearance; to look furious; the roaring of a tiger
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"蹸"。车轮碾压。 * 蹂践,蹂躏
trample down, oppress, overrun
* 读音muôn 一万、无数
(translated) ten thousand; countless
* 拼音kàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𩻾"
(translated) same as "𩻾"
* 拼音xián。一种眼圈周围长着白毛的马
(translated) horse with white hair around its eyes
* :读音かわはぜ ぼうずごり ちちぶ だぼはぜ かまつか " 川鯊(カワハゼ)"は、"坊主吾里・ 坊主鮴(ぼうずごり)"・"知知武・ 魦(ちちぶ)"また"鎌柄(かまつか)"の 方言。"蚯蚓鯊(みみずはぜ)"の 通称とある
(translated) Readings: kawahaze, bouzugori, chichibu, dabohaze, kamatsuka; "Kawahaze (川鯊)" is a dialectal term for "bouzugori (坊主吾里, 坊主鮴)", "chichibu (知知武, 魦)", and "kamatsuka (鎌柄)"; also known as "mimizuhaze (蚯蚓鯊)"
* 读音lan 孙子
(translated) grandson
* 同"襕"
(translated) same as "襕"