Structure 厶 | HanziFinder

2374 5jPG2I6V

Related structures


1501 𨴵
U+28D35 hōng

* 同"閎"。中国人名用字

(translated) Same as "閎"; used in Chinese given names


1502
U+98B1 tái
Variants:

* tái ㄊㄞˊ 颱風,指发生在太平洋西部热带海洋上的一种极猛烈的风暴

taiphoon


1503 𫮬
U+2BBAC

* 音未详, 道具

(translated) Pronunciation unknown; props


1504 𡟘
U+217D8
Variants: 𡝋

* 同"𡝋"

(translated) Same as "𡝋"


1505 𡠎
U+2180E qiǎng

* 同"㛨"。 * 拼音qiǎng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㛨"; Used in Chinese personal names


1506 𣘯
U+2362F
Variants: 𦊫

* 同"𦊫"

(translated) Same as "𦊫"


1507 𤛙
U+246D9 dǐng

* 拼音dǐng。疑同"鼎"

(translated) Suspected to be same as "鼎"


1508 𦁆
U+26046 zhuàn juàn shuàn

* 同"縳"

(translated) same as to bind; to tie up

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E1F385_E1F485_E1F585_E1F6

1509 𧎽
U+273BD
Variants:

* 同"䗯"

(translated) Same as "䗯"


1510 𧣥
U+278E5

* 同"觥"

(translated) Same as 觥; ancient wine vessel


1511 𩓎
U+294CE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1512 𩖢
U+295A2
Variants:

* 同"䫺"

(translated) Same as 䫺


1513 𪣾
U+2A8FE néng

* 拼音néng。 * 地名用字。 包家~干村, 村名,在甘肃省。 * 《八辅》 第22区, 第59字

(translated) Pinyin: néng; Used in place names, for example, Baojia~gan Village, a village name in Gansu Province


1514 𭏙
U+2D3D9

* 同

(translated) Same as


1515
U+7347 qiang

* "猐"之俗字

(translated) non-classical form of "猐"


1516 𪼎
U+2AF0E qiāng

* 拼音qiāng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1517 𤸾
U+24E3E
Variants:

* 同"癠"

Semantic variant of 癠: sick


1518 𦠋
U+2680B
Variants:

* 同"治"

(translated) Same as "治"


1519
U+9915 jùn

* 见"馂"

leftovers

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9915
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF67

1520
U+9CB9 shēn

* 鱼类的一科,体侧扁而高,鳞细,尾柄细小。盛产于亚热带海洋中,种类繁多

a horse mackerel


1521 𮮇
U+2EB87

* "麰" 的类推简化字

(translated) Analogical simplified form of "麰"


1522
U+3F69 càn cào
Variants: 𤳑 𤳒

* 拼音càn。 * 十陇为~。 * 田陇相连

connected banks of earth or paths in the field


1523 𥱑
U+25C51 qiáng

* 同"羗"。中国人名用字

(translated) Same as "羗"; Used in Chinese given names


1524 𧫐
U+27AD0
Variants:

* 同"谞"

(translated) Same as "谞"


1525 𪠡
U+2A821

* "𠬙" 的类推简化字

(translated) simplified form of "𠬙" by analogy


1527
U+5B37
Variants: 𡣥

* 〔~~〕a.旧时称奶妈;b.称呼老年妇女(后一个"嬷"均读轻声)

mother


1528 𭷲
U+2DDF2

* 疑同"𤜁"

(translated) suspected to be same as "𤜁";


1529 𩳑
U+29CD1 yòu
Variants: 𩴑

* "𩴑"的异体字

(translated) variant form of "𩴑"


1530
U+517F
Variants:

* 同"藝"

Alternate form of 藝: art; talent, ability; craft

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F51981_F51A81_F51B81_F51C81_F51D81_F51E81_F51F81_F52081_F52181_F52281_F52381_F524

1531 𭐪
U+2D42A

* 同"皴"

(translated) Same as texture strokes


1532 𡳔
U+21CD4 sān

* 拼音sān。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1533
U+614B tài
Variants:

* 神情;姿态;意态。 * 情状;态度。 * 风致。北周庾信

manner, bearing, attitude

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_614B27_E905
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED6D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E85F

1534 𢿢
U+22FE2 luàn
Variants: 𡡗

* 同"乱"

(translated) same as disorder

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E2C7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_ED8685_ED8785_ED8885_ED8985_ED8A85_ED8B85_ED8C85_ED8D85_ED8E85_ED8F85_ED9085_ED9185_ED9285_ED9385_ED9485_ED9585_ED9685_ED9785_ED9885_ED9985_ED9A85_ED9B85_ED9C85_ED9D85_ED9E85_ED9F85_EDA085_EDA185_EDA2

1535 𤛉
U+246C9 xiá
Variants: 𩎲

* 同"辖"。 * 拼音xiá。 * 穿在车轴两端孔内使车轮不脱落的键

(translated) Same as "辖"; A key inserted into holes at both ends of a vehicle axle to prevent wheels from falling off


1536 𥛪
U+256EA
Variants: 𥛞

* 同"𥛞"

(translated) Same as "𥛞"


1537 𦶬
U+26DAC
Variants:

* 同"葰"

(translated) Same as "葰"


1538 𧏝
U+273DD
Variants:

* 同"齏"

(translated) same as "齏"


1539 𩰺
U+29C3A zōng guǐ
Variants:

* 拼音zōng。同"鬷"。聚集

(translated) same as "鬷"; gather


1540 𠬓
U+20B13 zhěn

* 同"㓄"

(translated) Same as "㓄"


1541
U+6BD3
Variants:

* 同"育",多用于人名。 * 姓

give birth to; bring up, educate

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F7C143_F7C243_F7C343_F7C443_F7C543_F7C643_F7C743_F7C843_F7C943_F7CA43_F7CB43_F7CC43_F7CD43_F7CE43_F7CF43_F7D043_F7D143_F7D243_F7D343_F7D443_F7D543_F7D643_F7D743_F7D843_F7D943_F7DA43_F7DB43_F7DD43_F7DE43_F7DF43_F7E0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E94434_E94534_E94634_E947
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_80B227_6BD3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_ED1994_ED1A94_ED1B94_ED1C94_ED1794_ED1894_ED1D94_ED1E94_ED1F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EED585_EED685_EED785_EED8

1542 𤔧
U+24527
Variants:

* 同"辞"

Semantic variant of 辭: words, speech, expression, phrase


1543 𦠨
U+26828
Variants:

* 同"臊"

(translated) Same as "sao"


1544 𧷜
U+27DDC wēng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1545
U+8D02 chěn

* 赌

(translated) gamble


1546 𮜒
U+2E712

* 同"躁"

(translated) Same as "躁"


1547 𪌥
U+2A325

* 同"麮"

(translated) same as 麮


1548 𥽓
U+25F53

* 同"饃"

(translated) same as steamed bun


1550 𦅒
U+26152
Variants:

* 同"缫"

(translated) Same as 缫; to reel silk


1551 𨬃
U+28B03
Variants:

* 同"鏓"

(translated) Same as "鏓"


1552 𩄘
U+29118 wěng

* 拼音wěng。[~~]云貌

(translated) cloud-like appearance


1553 𩅙
U+29159 cǎn

* 拼音cǎn。见《 敦煌俗字典》

(translated) Pinyin: cǎn; Found in Dunhuang Vernacular Dictionary


1554 𡞤
U+217A4
Variants:

* 同"嫥"

(translated) same as "嫥"


1555 媿
U+5ABF kuì guǐ

kuì:* 同"愧"。 ch:* 同"醜"。 * 姓

ashamed, conscience-stricken

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EDC143_EDC243_EDC3
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F22133_F22633_F22533_F22433_F22033_F22233_F22333_F22733_F22833_F229
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_EDB257_EDB557_EDB657_EDB457_EDB357_EDB757_EDB857_EDB957_EDBA57_EDBB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5ABF27_6127
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F7C393_F7C4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F64184_F642

1556 𩲦
U+29CA6

* 拼音lǜ。杀

(translated) kill


1557 𫝚
U+2B75A zhuàn

* 同"囀"

(translated) same as 囀; warble


1558
U+3C71 huì wù xì

* 拼音huì。 * [~㱣]。 * 不平。 * 不知貌

uneven; unconscious, to know nothing about


1559 𪻆
U+2AEC6 mèi

* 拼音mèi。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 珍奇。 ~异。~丽。~奇。~宝。~玮。~岸。~意琦行(赞颂卓越超人的思想和行为)。 * 次于玉的石头

extraordinary, fabulous; rose

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7470
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E21191_E21291_E21391_E21491_E215
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E2C6

1561
U+7623 huì lěi

huì:* 内伤致病:"譬彼~木,疾用无枝。" * 结块;肿瘤。 * 子宫下垂。 * 高峻的样子。 lěi:* 〔魁( kuí )~〕木根节或枝叶盘结的样子

(translated) * hui: illness caused by internal injury; lump; tumor; uterine prolapse; tall and steep. * lei: describing tangled roots or branches; gnarled

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_E681
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7623
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F3DF

1562 𥡂
U+25842

* "稷" 的古文。见《 龙龛手鉴》

(translated) ancient form of "稷"


1563
U+484F hóng
Variants:

* 同"鞃"

(same as 鞃) horizontal front bar on a cart or carriage, leaning board in a sedan chair


1564 𩱼
U+29C7C jiū

* 拼音jiū

(translated) Definition not provided


1565 𩱽
U+29C7D
Variants: 𩲄

* 同"𩲄"

(translated) Same as "𩲄"


1566 𩲄
U+29C84 wèi
Variants: 𩱽

* 拼音wèi。[~] 一种疾病

(translated) a disease


1567 𩲓
U+29C93
Variants:

* 同"妖"

(translated) Same as demon


1568 𩲛
U+29C9B
Variants:

* 同"魍"

(translated) Same as "魍"


1569 𩲥
U+29CA5
Variants:

* 同"䰡"

(translated) same as "䰡"


1570 𩲷
U+29CB7 kuí

* 拼音kuí

(translated) Pronounced kuí


1571 𠎺
U+203BA
Variants:

* 同"傀"

(translated) Same as "傀"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EB8B83_EB8C83_EB8D83_EB8E83_EB8F83_EB90

1572 𠏁
U+203C1
Variants:

* 同"化"

Semantic variant of 化: change, convert, reform; -ize

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EE1283_EE1383_EE1483_EE1583_EE1683_EE1783_EE1883_EE1F83_EE1983_EE1A83_EE1B83_EE1C83_EE1D83_EE1E

1573
U+3A27 bèn
Variants:

* "㮥" 之讹

wooden stick or bamboo cane (shaped segment of a circle) used to support the covering of a carriage in ancient times


1574 𤴡
U+24D21
Variants:

* 同"疐"

(translated) same as 疐


1575
U+422D huái

* 拼音sōu。竹名

name of a variety of bamboo, bamboo with high joints

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA4F

1576 𨋿
U+282FF
Variants: 𨌅

* 同"𨌅"

(translated) Same as "𨌅"


1577
U+48F2 fàn
Variants: 𨠒

* 同"𨠒"

to heat the wine over night, to generally indicate the wine, to sell or buy alcoholic drinks, (dialect) to change in color, wore out clothes, to get worse


1578 𨠢
U+28822
Variants: 𨠒

* 同"𨠒"

(translated) Same as "𨠒"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC2F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFAB

1579 𨴱
U+28D31
Variants: 𨴒

* 同"𨴒"

(translated) Same as "𨴒"


1580 𩲋
U+29C8B hāng

* 拼音hāng。鬼

(translated) Pronounced hāng; ghost


1581 𩲜
U+29C9C
Variants: 𩲏

* 同"𩲏"

(translated) Same as "𩲏"


1582 𩲹
U+29CB9 chāng

* "𩳤"的异体字

(translated) variant of "𩳤"


1583 𩳋
U+29CCB
Variants: 𩴳

* 同"𩳰"

(translated) Same as "𩳰"


1584 𫿶
U+2BFF6 kuí

* 疑同"魁"。 * 拼音kuí。 * 中国人名用字

(translated) Believed to be the same as "魁"; Pinyin kuí; Used in Chinese personal names


1585 𣉘
U+23258 nài

* 拼音nài。见"𣉗"

(translated) See "𣉗"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E59B

1586 𣙚
U+2365A
Variants:

* 同"松"

(translated) Same as "松"


1587 𩲝
U+29C9D
Variants:

* 同"魅"

(translated) same as demon


1588 𩲩
U+29CA9 líng

* 拼音líng。鬼名

(translated) ghost name


1589 𠬍
U+20B0D
Variants:

* 同"㕙"

(translated) Same as "㕙"


1590 𢢯
U+228AF

* 读音nguôi 消减

(translated) diminish


1591 𤀖
U+24016

* 同"𣳢"

(translated) Same as "𣳢"


1592 𮂏
U+2E08F

* 同"襁"

(translated) Same as "襁", meaning swaddling clothes


1593 𦫝
U+26ADD
Variants:

* 同"皴"

(translated) Same as "皴"


1594 𩲪
U+29CAA

* 同"鬿"

(translated) same as "鬿"


1595 𪹲
U+2AE72

* 人名用字。 读音철 黃~

(translated) Used in personal names


1596 𮐝
U+2E41D

* 读音năng 蒺藜

(translated) puncturevine; caltrop; goat"s-head


1597 𮠳
U+2E833

* "醦" 的类推简化字

(translated) Simplified by analogy to "醦"


1598 𢨁
U+22A01

* 拼音xū

(translated) Pronunciation: xū


1599
U+6A40
Variants: 𣕆

* 〔榽~〕见"榽"

(translated) See "榽"


1600 𣚓
U+23693 juàn

* 同"㯞"

(translated) Same as "㯞"


1601 𤳑
U+24CD1
Variants:

* 同"㽩"

(translated) Same as "㽩"