71Jkkyin

248 71Jkkyin

Related structures


1 U+897C

* 衣袖:"掎裳连~。"

"kimono" sleeve


2 U+84FB zí jú

zí:* 茅芽。 * 草木生貌。 jú:* 古同"蘜"

(Cant.) classifier for hair

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F125
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_E3E5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_84FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3EF81_E3F0

3 U+4192 jiū

* "究"的讹字

(corrupted form of 究) to examine; to study; to investigate exhaustively


4 U+494D zhì

* "𨫔"的訛字

(corrupted form) a whip, a farm tool used to regulate seedling and to weed


5 U+366F

* 同"艺"

(same as 藝) skill, ability in handicraft, a craft, an art, a calling, a trade, an accomplishment


6 U+72B1

* 古书上说的一种兽

(translated) A type of beast mentioned in ancient books


7 𥅿 U+2517F

* "𥊝" 的类推简化字

(translated) Analogically simplified form of "𥊝"


8 𫐋 U+2B40B

* "𨎌" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "𨎌"


9 U+69F8 niè

* 树枝因摇曳而相摩擦

(translated) Branches rubbing due to swaying

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_69F827_E4FE

10 𣙀 U+23640

* 粤语za 拼p。 * 《周礼注疏· 卷十四》:云过君表者, 谓若《毛传》 云:"褐缠旃以为门, 裘缠质以为,间容握, 驱而入,轚则不得入。"

(translated) Cantonese pronunciation: za


11 𢴇 U+22D07 zāp

* 粤语zāp

(translated) Cantonese pronunciation: zāp


12 𫑳 U+2B473 wán

* 拼音wán。中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


13 𢺐 U+22E90

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Chinese given name character, pronounced "yì"


14 𫷼 U+2BDFC

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5005器銘文中

(translated) Clan name; Clerical script form of bronze inscription; Original form of bronze inscription


15 𣼳 U+23F33

* 甲骨文隶定字。 殷商方国名。《甲骨文合集.36536》:" 其伐利。"

(translated) Clerical form of oracle bone script; Name of a state in the Shang Dynasty

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E96C

16 𫸃 U+2BE03

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第8946器銘文中

(translated) Clerical script form in Jinwen (bronze inscriptions); Clan name; Original form in Jinwen (bronze inscriptions)


17 𪦝 U+2A99D

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》317 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第3490 器銘文中

(translated) Clerical script form of a Jinwen character


18 𪧢 U+2A9E2

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》467 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第10581 器銘文中

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; original form of the character is from bronze inscriptions


19 𬗵 U+2C5F5

* 甲骨文隶定字

(translated) Clerical script form of oracle bone script


20 𩮿 U+29BBF

* 读音chỏm。 头顶

(translated) Crown of the head


21 𡠦 U+21826

* 疑同"𡠗"

(translated) Doubtfully same as "𡠗"


22 U+7B02 wan

* wán ㄨㄢˊ 日本地名用字,

(translated) Japanese place name character


23 𬓺 U+2C4FA

* 金文隶定字, 同"藝"。 字見《殷周金文集成引得》1129 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3873器銘文中

(translated) Jinwen clerical form, same as 藝


24 𮂼 U+2E0BC

* "秀丸" 合字,人名/ 地名用字

(translated) Ligature of "秀丸"; Used in personal names and place names


25 𣊎 U+2328E

* 读音chớp。 * 闪电。 * 闪, 闪耀的

(translated) Lightning; Flash; Glittering


26 𢬋 U+22B0B diàn

* 疑同"垫"。 * 拼音diàn。 * 中国人名用字

(translated) Likely same as "垫", meaning "pad"; Used in Chinese personal names


27 𬷮 U+2CDEE zhì

* 疑同"鷙"。 * 拼音zhì 中国人名用字

(translated) Likely the same as "鷙"; Used in Chinese personal names


28 𠂅 U+20085

* 俗"甕"

(translated) Non-classical form of 甕


29 𣁞 U+2305E

* 一说同"爇",误。 应为"熱" "變"二字之误合, 本不成字

(translated) One interpretation is that it is the same as "爇", which is incorrect; It should be a mistaken combination of the characters "熱" and "變", originally not a character


30 𠷏 U+20DCF

* 拼音wō。猛禽捕食鸟雀等后吐出的团状废物

(translated) Pellet; ball-shaped waste vomited by birds of prey after eating birds and sparrows

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7F2

31 𫉷 U+2B277 diàn

* 拼音diàn。中国人名用字

(translated) Pinyin diàn; Used in Chinese given names


32 𫷿 U+2BDFF huī

* 拼音huī。中国人名用字。 疑为"𢊄" 讹字

(translated) Pinyin hui; Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "𢊄"


33 𪜟 U+2A71F shú

* 拼音shú。中国人名用字

(translated) Pinyin: shú; used in Chinese personal names


34 𬯸 U+2CBF8

* 読音arare。 霰也

(translated) Pronounced "arare"; hail


35 𡉕 U+21255

* 读音guro, 地名用字,~花台, 狐~,~中, 都在冈山县

(translated) Pronounced as guro; Used for place names


36 𥊝 U+2529D

* 读音chớp 眨眼

(translated) Pronounced chớp; blink


37 𡤦 U+21926

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Pronounced yì; used in Chinese personal names


38 𪷴 U+2ADF4

* 读音nhoẹt[ 繞(nhão)~]湿透

(translated) Pronunciation: nhoẹt [繞(nhão)~]; thoroughly wet


39 𦶟 U+26D9F ruò

* 见"爇"

(translated) Refer to "爇"


40 𡂞 U+2109E

* 同"呓"

(translated) Same as "sleep talking"


41 𠂃 U+20083 qiú

* 同"㐜"。 * 拼音qiú。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㐜"; Used in Chinese personal names


42 𠅀 U+20140

* 同"㙯"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "㙯"; Used in Chinese personal names


43 𡪐 U+21A90 diàn

* 同"㝪"

(translated) Same as "㝪"


44 𡫑 U+21AD1

* 同"㝪"

(translated) Same as "㝪"


45 𧃳 U+270F3

* 同"䙝"。《龍龕》:"~ 俗,䙝正。"

(translated) Same as "䙝"; non-classical form of "䙝"


46 𨄧 U+28127

* 同"䠟"

(translated) Same as "䠟"


47 𨫦 U+28AE6

* 同"䥍"

(translated) Same as "䥍"


48 U+66AC xiè

* 古同"亵",不庄重地亲近;轻慢

(translated) Same as "亵" in ancient usage: to approach closely in an undignified manner; slight; disrespect

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E15E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F635
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EF89

49 𬽦 U+2CF66 zhi

* 同"仇"。 * 义未详, 见中国测绘科学研究院编《地名库外字代码对照表》。 * 《八辅》 第17区, 第35字

(translated) Same as "仇"; Meaning unknown


50 U+351F

* 同"势"

(translated) Same as "势"


51 𭣛 U+2D8DB

* 同"变"

(translated) Same as "变"


52 𫮛 U+2BB9B

* 同"垫"

(translated) Same as "垫"


53 𭺳 U+2DEB3

* 同"埶"

(translated) Same as "埶"


54 𠅩 U+20169 shú

* 同"孰"

(translated) Same as "孰"


55 𩪿 U+29ABF

* 同"孰"

(translated) Same as "孰"


56 U+3777

* 同"寻"

(translated) Same as "寻"


57 U+378D

* 同"尻"

(translated) Same as "尻"; buttocks


58 𢟯 U+227EF zhé shì

* 拼音zhé。同"慹"

(translated) Same as "慹"


59 𡘺 U+2163A

* 同"执"

(translated) Same as "执"


60 𣊓 U+23293 xiè

* 同"暬"

(translated) Same as "暬"


61 𣑱 U+23471

* 同"梁"

(translated) Same as "梁"


62 𣙗 U+23657 niè

* 同"槷"

(translated) Same as "槷"


63 𭵴 U+2DD74

* 同"热"

(translated) Same as "热"


64 𡦦 U+219A6

* 同"熟"

(translated) Same as "熟"


65 𤍨 U+24368 shú

* 同"熟"。中国人名用字

(translated) Same as "熟"; Used in Chinese given names


66 𬋖 U+2C2D6

* 同"爇"

(translated) Same as "爇"


67 𮂑 U+2E091

* 同"絷"。 见《 氷掲罗天童子经》

(translated) Same as "絷" (to tie; to bind)


68 𦘾 U+2663E

* 同"肒"

(translated) Same as "肒"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8092
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6D282_E6D382_E6D4

69 𪐟 U+2A41F

* 同"肒"

(translated) Same as "肒"


70 𮒛 U+2E49B

* 同"艺"

(translated) Same as "艺"


71 U+841F yi

* 同"藝"

(translated) Same as "藝"


72 𧁈 U+27048 niè

* 同"蘖"

(translated) Same as "蘖"


73 𧐨 U+27428 zhí

* 同"蟄"。中国人名用字

(translated) Same as "蟄"; Used in Chinese personal names


74 𭏲 U+2D3F2

* 同"褺"

(translated) Same as "褺"


75 U+8939

* 同"襼"

(translated) Same as "襼"


76 𣡊 U+2384A

* 同"襼"。 * 拼音yì。 * 木相摩也

(translated) Same as "襼"; rubbing of wood


77 𠫷 U+20AF7

* 同"谻"

(translated) Same as "谻"


78 𨎌 U+2838C zhǐ

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EBEC

79 𨎐 U+28390

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"


80 𦥎 U+2694E zhì

* 同"轾"

(translated) Same as "轾"


81 U+91FB qiu

* 同"釚"

(translated) Same as "釚"


82 𬵄 U+2CD44

* 同"鳖"

(translated) Same as "鳖"


83 𪈢 U+2A222

* 同"鵴"

(translated) Same as "鵴"


84 𠑢 U+20462

* 同"𠊙"

(translated) Same as "𠊙"


85 𠌁 U+20301

* 同"𠊬"

(translated) Same as "𠊬"


86 𢦗 U+22997

* 同"𢦚"

(translated) Same as "𢦚"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EE6A41_EE6B41_EE6C41_EE6D41_EE6E41_EE6F41_EE7041_EE7141_EE7241_EE7341_EE7441_EE7541_EE7641_EE7741_EE78
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EEA931_EEA731_EEA831_EEB031_EEAB31_EEAA31_EEAC31_EEA631_EEAD31_EEAF31_EEAE
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E282
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F52C

87 𢺧 U+22EA7 léi

* 同"𢺑"。 * 拼音léi。 * 中国人名用字

(translated) Same as "𢺑"; Pronunciation: léi; Used in Chinese personal names


88 𤍽 U+2437D ruò

* 同"𤑔"

(translated) Same as "𤑔"


89 𨮲 U+28BB2

* 同"𨫔"

(translated) Same as "𨫔"


90 𫗹 U+2B5F9

* 同"𩮿"

(translated) Same as "𩮿"


91 𢌀 U+22300 xiè

* 同"亵"。 * 拼音xiè。 * 鄙陋

(translated) Same as 亵; Vulgar; crude


92 𠅶 U+20176 shú

* 疑同"孰"。 * 拼音shú。 * 中国人名用字

(translated) Same as 孰; Used in Chinese personal names


93 𣏒 U+233D2

* 同"朹"

(translated) Same as 朹


94 𤒆 U+24486

* 同"熟"

(translated) Same as 熟


95 𭶢 U+2DDA2

* 同"爇"

(translated) Same as 爇


96 𫕣 U+2B563

* 同"霰"

(translated) Same as 霰


97 𢣞 U+228DE

* 同。 * 拼音bó。 * 设仓

(translated) Same as; Establish granary


98 𬡓 U+2C853 diē

* "褺" 的类推简化字。 * 拼音diē 折叠衣服。中原官话

(translated) Simplified form by analogy of "褺"; Pinyin: diē, meaning "fold clothes" (Central Plains Mandarin)


99 𫸾 U+2BE3E

* 読音yunzei。 弓を射る 力の強さ。 这支部队的力量来拍摄一鞠躬

(translated) Strength of shooting a bow


100 U+44AF

* 疑同"茕"

(translated) Suspect same as "茕"


101 𭄣 U+2D123

* 疑为"势"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "势"