Structure 石 | HanziFinder

1407 7u67o4pC

1001 𢅍
U+2214D
Variants:

* 同"橐"

(translated) Same as 橐


1002 𥖒
U+25592

* 读音quành 很难

(translated) Pronunciation "quành" is very difficult; Difficult to pronounce


1003
U+790F

* 〔磼~〕见"磼1"

(translated) See "磼1" in [磼礏]

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02D

1004 𥫌
U+25ACC

* 同"𠐞"

(translated) Same as "𠐞"


1005 𥶲
U+25DB2

* 读音chổi 彗星

(translated) Pronounced chổi; comet


1006 𨟖
U+287D6
Variants:

* 拼音mó。 * 古国名。 * 同"磨"。物体相磨擦

(translated) Pinyin mó; ancient country name; same as "磨", friction between objects


1007
U+78E2 qiǎng chuǎng
Variants:

* 用碎瓦、石块等冲刷(器物) 把瓶子~一~就干净了。 * 磨擦:"飞涝相~。" * 峡谷:"北折如~曰百尺峡。"

(Cant.) to grind; a roller

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4B1

1008
U+78E9 qī qì

qì:* 像玉的石:"碝~彩致,琳珉青荧。" * 古通"砌",台阶:"~阶用石,幂窗用纸。" zhú:* 柱下面的石墩

(translated) qì: stone resembling jade; anciently interchangeable with "砌", meaning "steps"; zhú: stone base under a column


1009 𥕜
U+2555C gūn

* 粤音gūn、gwūn

(translated) Cantonese pronunciation: gūn, gwūn


1010
U+78F7 lǐn lín líng lìn

* 一种非金属元素,常见的有"白磷"和"红磷" ~火(俗称"鬼火")。~肥。~脂(含磷和氮的类脂质,是生物体的重要组成成分,动物的脑、肝、卵等含量较多)

phosphorus; water rushing between

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E028

1011 𥕲
U+25572 jué
Variants: 𥕳

* 拼音jué。发石

(translated) Sound of stones


1012 𥕳
U+25573
Variants: 𥕲

* 同"𥕲"

(translated) same as "𥕲"


1013 𬒠
U+2C4A0 qín

* 拼音qín。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1014 𤃹
U+240F9
Variants:

* 同"沥"

(translated) same as 沥


1015 𮁉
U+2E049

* "隐" 的讹字

(translated) corrupted form of "隐"


1016 𥖹
U+255B9 tóng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character;


1017 𫁜
U+2B05C

* 读音trội 突出,优异, 超拔

(translated) prominent; outstanding; surpassing


1018 𥗏
U+255CF

* 读音quánh 干燥

(translated) dry


1019
U+7898 diǎn

* 一种非金属元素,供制医药、染料等用。人体中缺少碘会引起甲状腺肿

iodine


1020 𥔘
U+25518

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1021 𬒒
U+2C492

* 拼音yà 破碎田中的碾子。闽语

(translated) millstone in tilled fields; Min dialect


1022
U+78A5 biǎn

* 急流之中斜着伸出来的险峻的山石

Alternate form of 扁: flat; tablet, signboard


1023 𥔚
U+2551A jūn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1024 𬒚
U+2C49A jūn

* 拼音jūn。中国人名用字

(translated) Pronunciation: jūn; Used for Chinese given names


1025
U+78BA què

* 坚固;坚硬。 * 坚定;坚决。 * 准确;真实。南朝梁武帝

sure, certain; real, true

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02284_E023

1026
U+78C8 wěi kuǐ
Variants: 𡸖

kuǐ:* 〔~磊〕a.(石)高低不平,如"萧条疾帆流,~~冲波白。"b.喻郁积在心中的气愤或愁闷,如"不用浇~~,我怀无不平。"均亦作"磈礧"。 wěi:* 〔~硊〕(山石)突兀险峻。 * 高峻:"苍苍中条山,厥形极奇~。"

Acquired from 䃬: rocky; plenty of stones and rocks (same as 䃬) piles of rugged stones; lumpy and uneven rocks

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E013

1027 𮀺
U+2E03A

* "𥖪" 的讹字

(translated) corrupted form of"𥖪"


1028 𡽛
U+21F5B zuǐ

* 同"磪"

(translated) same as "磪"


1029
U+78C2 liú liù
Variants:

liú:* 古同"硫",硫黄。 liù:* 古同"镏",铁锅

(translated) ancient form of "硫" (sulfur); ancient form of "镏" (iron wok)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E00C

1030
U+78EA cuī
Variants: 𡽛

* 〔~嵬〕古同"崔嵬",(山)高峻

a high mountain; precipitous

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5D14
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E58F93_E59193_E59293_E59093_E593
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F68A83_F68B83_F68C83_F68D83_F68E83_F68F83_F690

1031 𥖓
U+25593
Variants: 𥖕

* 同"𥓅"

(translated) Same as "𥓅"


1032 𥖕
U+25595
Variants: 𥖓

* 同"𢙲" "𨹬"

(translated) Same as "𢙲" "𨹬"


1033 𢄿
U+2213F tuō

* 同"橐"

(translated) Same as "橐"


* 把东西轧碎或压平的器具。 ~子。石~。汽~。 * 轧。 ~米。~坊(亦作"碾房")

roller, crush; roll

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E01884_E019

1035 𥕨
U+25568 dàn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1036 𬒥
U+2C4A5 huán

* 拼音huán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1037 𦺫
U+26EAB làng
Variants:

* 拼音làng。同"莨"

(translated) same as 莨; henbane


1038
U+78A1 zhóu dú
Variants: 𥖠

* zhóu ㄓㄡˊ 〔碌~〕见"碌2"。 英语 stone roller used to level fields法语 rouleau de pierre

stone roller used to level fields

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E015

1039 𥔮
U+2552E qián

* 拼音qián。磌

(translated) Pronounced qián; same as 磌


1040 𮀷
U+2E037

* 读音봉 地名。西杜~ 村

(translated) Pronounced "bong"; Place name, toponym; e.g., "Xidu Village"


1041 𮀸
U+2E038

* 同"𥔮"

(translated) Same as "𥔮"


1042
U+7903 zhǎng

* 〔~子〕煤矿里掘进和采煤的工作面。亦作"掌子"

(translated) working face in coal mining, specifically for tunneling and coal extraction; also known as "掌子"


1043 𥖀
U+25580 zhuó

* 坚硬的石头

hard stone


1044
U+3A61 luǒ

* 拼音luǒ。[挜~] 摇

shake; to toss, to wave; to sway, to row


1045

* 大石,纡回层迭的山石。 ~石(厚而大的石头)。~互(交相勾连)。~辟(退缩回旋)。~礴(壮大;雄伟)。 * 古同"盘",盘桓

large rock, boulder; firm

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6BD93_E6BE

1046
U+40D1 pán
Variants:

* 拼音bān。 * 石头上的班纹。 * 石铺貌

(same as standard form 斑) speckles; spots; mottles (same as 磐) a massive rock


1047 𮀶
U+2E036

* 同"揅"

(translated) Same as "揅"


1048
U+40DA
Variants: 𥓴

* 拼音cù。〖碌~〗 石地不平貌

rugged land of sand and pebble; poor and barren (of land) (same as 鏃) the barb of an arrow, arrowhead; the head of a javelin


1049
U+40DC

* 拼音yī。黑色美石

a fine black stone


1050
U+40E0 xuàn
Variants:

* 拼音xuàn。 * 拱券, 建筑物成弧形的部分。 * 用钢筋混凝土制成的拱形支架。 * 用砖、 石等材料砌成的建筑物的弧形部分

(translated) arch vault; the arc-shaped part of a building; arch-shaped support made of reinforced concrete; the arc-shaped part of a building built with brick, stone, etc


1051
U+7908 zhuì

* 古同"坠"

(translated) Same as "坠"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E68585_E68685_E68785_E68885_E68985_E68A85_E68B85_E68C85_E68D

1052 𧽔
U+27F54 jūn

* 同"𧾝"。 * 拼音jūn。 * 走

(translated) Same as "𧾝"; walk; go


1053 𣟖
U+237D6

* 同"磨"。 * 拼音mò。 * 地名用字。《 宣統高要縣志·卷七· 營建篇二·茶亭》:" 大~風雨亭, 在蓮之大~,清· 光緒年間建。"

(translated) Same as "磨"; Used in geographical names


1054
U+78C3 sī tí

sī:* 〔~氏〕中国汉宫苑馆名。 tí:* 〔磄~〕见"磄"

(translated) referring to "磃氏" (sī shì): name of a hall in the palace gardens during the Han Dynasty of China; referring to "磄磃" (táng tí): see "磄"


1055 𡕎
U+2154E
Variants:

* 同"蠹"

(translated) Same as "woodworm"


1056 𪔑
U+2A511 bèng
Variants: 𥕽

* 同"𥕽"

(translated) Same as "𥕽"


1057 𥕕
U+25555 xià
Variants:

* 同"罅"

(translated) Same as "罅"


1058 𥖗
U+25597 bèng
Variants: 𥕽

* 同"𥕽"

(translated) Same as "𥕽"


1059 𥖯
U+255AF fán

* 同"礬"。中国人名用字

(translated) Same as "礬"; Used in Chinese personal names


1060
U+40ED gǎn

* 拼音gǎn。 * 石匣。 * 以石遮盖

a stone box; a stone case, to cover with a piece of stone, (interchangeable 撼) to shake; to rock


1061 𥖽
U+255BD
Variants:

* 同"磶"

(translated) same as "磶"


1062 𥗀
U+255C0 liǎo
Variants: 𡫱

* 拼音liǎo。[~䲽] 石头垂悬的样子

(translated) appearance of stones hanging


1063 𥗞
U+255DE
Variants: 𥕗

* 同"䃕"

(translated) Same as 䃕


1064 𫄆
U+2B106

* 同"襊"

(translated) Same as "襊"


1065 𥖊
U+2558A

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1066
U+787E zhuì chuí duǒ

zhuì:* 古同"缒",拴上重物往下沉:"是拯溺而~之以石也。" * 揣量物体的重量。 chuí:* 捣,敲打:"第一池纸匀~之,易软少毛。" duǒ:* 石头

weight

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_787E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F842

1067 𥔖
U+25516 yāo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1068 𥔧
U+25527

* 同"磫"

(translated) Same as "磫"


1069
U+78F5 jiàn
Variants:

* 古同"涧":"磊磊~中石。"

brook, mountain stream


1070
U+78FE
Variants:

* 古代用来染缯的黑色矿物

(translated) An ancient black mineral used for dyeing silk


1071 𥕁
U+25541

* 同"碜"

(translated) gritty; unsavory


1072 𥕄
U+25544

* 读音mài 磨

(translated) grind


1073 𪿷
U+2AFF7 méi

* 拼音méi。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1074 𬄯
U+2C12F

* 读音cờ, 棋

(translated) chess; chess game


1075
U+40C0 cuì xùn

* 拼音cuì。石制的磨

millstone; grindstone, to rub; to grind; to polish; to wear, to sharpen ( a knife), to train; to harden; to temper


1076 𥕤
U+25564
Variants:

* 同"磕"。 * 《八辅》 第37区, 第57字

(translated) same as "磕"; knock


1077
U+78FC jí shé

jí:* 〔~礏〕(山)高峻。 shé:* 〔磖~〕见"磖"

(translated) jí: 〔in 磼礏〕 high and steep (mountain); shé: 〔in 磖磼〕 refer to "磖"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E02A

1078 𭿠
U+2DFE0

* 同"𰥮"

(translated) Same as "𰥮"


1079
U+78E5 lěi léi

lěi:* 古同"垒",堆砌。 léi:* 磨。 * 突

a heap of stones; boulders

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78CA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E6C2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F83C

1080 𥕘
U+25558 cháo suǒ
Variants: 𥔭

cháo:* 石室。 suǒ:* 同"𥔭"。小石

(translated) stone chamber; same as "𥔭"; small stone

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E029

1081 𥕡
U+25561 láo

* 拼音láo。[~嘈]( 声音)嘈杂

(translated) Noisy; clamorous (sound)


1082 𬒡
U+2C4A1 aàn

* 粤音(ng)aàn。 * 碾、 磨

(translated) to grind; to mill


1083 𫶗
U+2BD97 lún

* 拼音lún。中国人名用字

(translated) Pinyin lún; Used in Chinese personal names


1084
U+78DD áo qiāo

áo:* 〔碻~〕见"碻"。 qiāo:* 古同"磽",坚石

(translated) refer to "碻" in "碻磝"; ancient form of "磽", meaning "solid rock"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E01F

1085
U+78EE lun

* lún ㄌㄨㄣˊ 同"碖"

(translated) same as "碖"


1086 𥕸
U+25578 suì

* 拼音suì。小石

(translated) pebble


1088
U+790C léi lèi lěi
Variants:

léi:* 古代守城用的石头,从城上推下打击攻城的人。 滚木~石。 lěi:* 古同"磊",磊落

(translated) ancient stone used in city defense, pushed down from city walls to strike attackers; anciently same as "磊", leiluo

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_78CA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F83C

1089 𥖤
U+255A4 guò
Variants:

* 同"磨"。中国人名用字

(translated) Same as "磨"; Used in Chinese personal names


1090 𥗈
U+255C8
Variants:

* 同"础"

(translated) Same as foundation


1091
U+40DE shú yì

* 拼音shú。 * 石名。 * 石声

a kind of stone, sound of pebbles or stones rubbing or knocking together


1092
U+790D

* 古同"碣"

(translated) Ancient form of "碣"


1093 𡫰
U+21AF0
Variants:

* 同"䲽"

(translated) Same as "䲽"


1094 𢷌
U+22DCC
Variants:

* 同"拓"

(translated) Same as 拓; expand

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36A84_F36B

1095 𥖧
U+255A7

* 読音hashi。 日本姓氏

(translated) Reading is hashi; Japanese surname


1096
U+791E méng

* 〔~石〕矿物,有"青礞石"和"金礞石"两种。青礞石青灰色或灰绿色,金礞石棕黄色,均可入药

(translated) Mineral, specifically "méngshí" (礞石) which has two varieties: "qingmengshi" (青礞石) and "jinmengshi" (金礞石); Qingmengshi is bluish-grey or greyish-green; Jinmengshi is brownish-yellow; Both are used in medicine


1097
U+7933

* 〔~石渠〕地名,在中国山西省

name of place in shan xi province


1098 𥗧
U+255E7 xiē

* 同"蝎"

(translated) same as "蝎"


1099
U+8611
Variants: 𧀋

* 〔~菇〕a。食用蕈( xùn )类,如"口蘑"、"松蘑"等,特指"口蘑";b。借指纠缠。c。借指拖延("菇"均读轻声)

type of edible mushroom


1100 𨟟
U+287DF
Variants: 𨟑

* 同"𨟑"

(translated) Same as "𨟑"


1101 𨨵
U+28A35
Variants:

* 同"钘"

(translated) Same as "钘"