* 拼音lǎn
(translated) Pinyin: lǎn
* 拼音lǎn
(translated) Pinyin: lǎn
* 拼音miè。粤语mit6
(translated) Pinyin: miè; Cantonese: mit6
* 拼音màn。中国人名用字
(translated) Pinyin: màn; used for Chinese given names
* 拼音xuān
(translated) Pinyin: xuān
* 拼音dú。粥
(translated) Porridge; congee
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Possibly same as "爵" (noble rank); pronunciation "jué"; used in Chinese personal names
* 疑同"罽"
(translated) Possibly same as "罽"
* 疑同"鬟"。中国人名用字
(translated) Presumably same as "鬟"; Used as a Chinese given name character
* 疑同"𨯤"
(translated) Presumably the same as "𨯤";
* 疑同"爝"。 * 拼音jiáo。 * 中国人名用字
(translated) Probably same as "爝"; Used in Chinese names
* 读音hai 卖
(translated) Pronounced "hai", like "卖" (sell)
* 读音heon, 人名用字
(translated) Pronounced "heon"; used in personal names
* 读音la, 佛经咒语用字
(translated) Pronounced "la"; used in Buddhist mantras and dharanis
* 读音mận 梅子
(translated) Pronounced "mận"; plum
* 读音remh。 形容词之后附加成分。[~~]暖烘烘
(translated) Pronounced "remh". Appended to adjectives.; [~~] warm and cozy
* 读音tha 眼睛
(translated) Pronounced "tha"; eyes
* 读音thiếc 锡
(translated) Pronounced "thiếc"; tin
* 读音mẩy [~]躯体
(translated) Pronounced as "mẩy", referring to body
* :读音えつり 《 天治本新撰字鏡小学篇》
(translated) Pronounced as etsuri
* 拼音huàn
(translated) Pronounced as huàn
* 读音ishimochi( 石持)。白姑鱼( 学名:Pennahia argentata)
(translated) Pronounced as ishimochi; white croaker (scientific name: Pennahia argentata)
* 拼音juān
(translated) Pronounced as juān
* 读音ra。 出
(translated) Pronounced as ra; to come out
* 读音thợ。 工匠
(translated) Pronounced as thợ; craftsman
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Pronounced as yì; used in Chinese given names
* 读音chéng。 * 人名用字
(translated) Pronounced chéng; used in personal names
* 拼音dú。中国人名用字
(translated) Pronounced dú; used in Chinese given names
* 读音huàn。 * 转
(translated) Pronounced huàn; To change
* 拼音jì。鯚鱼, 即鳜鱼
(translated) Pronounced jì; Zhì fish, i.e., Mandarin fish
* 拼音màn。中国人名用字
(translated) Pronounced màn; Used for Chinese personal names
* 读音mịt 同"䁾"
(translated) Pronounced mịt, same as "䁾"
* 读音tai( 鯛)。鲷鱼
(translated) Pronounced tai (same as 鯛); sea bream
* 读音협 植物名
(translated) Pronounced xie; plant name
* 拼音xuān。中国人名用字
(translated) Pronounced xuān; used in Chinese given names
* 拼音huái。 * 原典wāi。 * 见"𪉸"
(translated) Pronunciation huái; Original pronunciation wāi; Refer to "𪉸"
* 拼音lǒ。见"䩋"
(translated) Pronunciation lǒ; see "䩋"
* 拼音màn。见"𣁗"
(translated) Pronunciation màn; same as 𣁗
* 拼音shú
(translated) Pronunciation shú
* 音未详, 人名用字
(translated) Pronunciation unknown; Used in personal names
* 拼音dú。中国人名用字
(translated) Pronunciation: dú; used in Chinese personal names
* 见"麻糬"
(translated) Refer to "麻糬"
* 拼音luò。见"𦋥"
(translated) Refer to "𦋥"
* 见"𨇽"
(translated) Refer to "𨇽"
* 《金光明經文句文句記會本》:"[ 記]高出眾行者即法幢三昧也萬行功德皆為眷屬莫不歸宗此之三昧故為眾行之望兵望麾者手指曰麾尚書云左仗黃鉞右秉白旄而麾之兵權曰將軍乃秉旄麾眾而誓之又云聞鼓則進聞金乃止隨其指麾五~ 乃理三德下出三昧體其體若非不縱不橫豈出眾行豈摧五住豈壞天魔無記神通體用如是。"
(translated) Referring to a banner used for command; Specifically, it refers to a banner used to direct soldiers in ancient times, representing the command of a general. Soldiers would advance or retreat based on the banner"s signals
* 〔~香〕即"茴香",一种草本植物,茎叶嫩时可食,子实入药
(translated) Refers to "fennel", a herbaceous plant with edible young stems and leaves, and seeds used medicinally
* 屋顶。 * 同"㜥"
(translated) Roof; same as "㜥"
* 读音mặn/mằn 咸
(translated) Salty
* 同"梦"
(translated) Same as "dream"
* 同"锣"。中国人名用字
(translated) Same as "gong"; Used in Chinese personal names
* 同"骡"
(translated) Same as "mule"
* 同"裸"。宋洪邁
(translated) Same as "naked"
* 同"菹"
(translated) Same as "pickles"
* 同"还"
(translated) Same as "still"; same as "yet"
* 同"㒔"。 * 拼音zhú
(translated) Same as "㒔"
* 同"㒽"。 * 拼音quān
(translated) Same as "㒽"
* 同"㚃"
(translated) Same as "㚃"
* 金文隶定字, 同"㝬"。 字見《殷周金文集成引得》280 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9793器銘文中
(translated) Same as "㝬"; clerical script form of Jinwen
* 同"㝱"。 * 拼音mèng。 * ~雨
(translated) Same as "㝱"; Pinyin: mèng; Dream-like rain
* 拼音mèng。同"㝱"。《說文繫傳考異》:"~, 從從夢。"今《 說文》云從宀從、 夢
(translated) Same as "㝱"; related to "夢" (dream)
* 同"㠢"
(translated) Same as "㠢"
* 同"㬮"。 * 拼音nàn。 * 缊
(translated) Same as "㬮".; wadding
* 同"㱎"
(translated) Same as "㱎"
* 同"㻴"
(translated) Same as "㻴"
* 同"㿙"
(translated) Same as "㿙"
* 同"㿚"
(translated) Same as "㿚"
* 同"㿸"
(translated) Same as "㿸"
* 金文隶定字, 同"䀢"。 字見《殷周金文集成引得》585 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2648器銘文中
(translated) Same as "䀢"; Clerical script form of bronze inscription
* 同"䉕"
(translated) Same as "䉕"
* 同"䍐(罕)"
(translated) Same as "䍐", also written as "罕"
* 同"䍣"
(translated) Same as "䍣"
* 同"䍦"。字。 * [接~], 即"接䍦", 古代的一种头巾
(translated) Same as "䍦"; In "接𮒭", refers to an ancient headwear
* 同"䎕"
(translated) Same as "䎕"
* 同"䐾"
(translated) Same as "䐾"
* 同"䕕"
(translated) Same as "䕕"
* 同"䘕"
(translated) Same as "䘕"
* 同"䛒"
(translated) Same as "䛒"
* 同"䟂"
(translated) Same as "䟂"
* 同"䢱"
(translated) Same as "䢱"
* 同"䥯"
(translated) Same as "䥯"
* 同"䵴"
(translated) Same as "䵴"
* 同"伐"。 见《 佛母大孔雀明王经》
(translated) Same as "伐"
* 同"傀"
(translated) Same as "傀"
* 同"僶"字
(translated) Same as "僶"
* 同"冔"
(translated) Same as "冔"
* 同"冔"。即"𦊯"变形
(translated) Same as "冔"; variant form of "𦊯"
* 同"军"
(translated) Same as "军"; Same as 军
* 同"冡"。 * 拼音méng。 * 覆网
(translated) Same as "冡"; covering net
* 同"刘"
(translated) Same as "刘"
* 同"勛"
(translated) Same as "勛"
* 同"呬"。金文隶定字。 同"𰥏"
(translated) Same as "呬" "𰥏"
* 同"唁"。 * 拼音hàn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "唁"; Used in Chinese personal names
* 同"啰"。 见《 佛说帝释般若波罗蜜多心经》《佛说苾刍五法经》
(translated) Same as "啰"
* 同"噮"
(translated) Same as "噮"
* 同"嚃"。不咀嚼而咽下
(translated) Same as "嚃"; swallow without chewing
* 同"嚺"
(translated) Same as "嚺"
* 同"地"
(translated) Same as "地"
* 同"墁"
(translated) Same as "墁"
* 同"备"
(translated) Same as "备"
* 同"夏"
(translated) Same as "夏"
* 同"夏"
(translated) Same as "夏"
* 同"夐"
(translated) Same as "夐"