* 见"䎱"
(simplified form of 䎱) (same as 耙) a drag; a harrow; a rake
* 见"䎱"
(simplified form of 䎱) (same as 耙) a drag; a harrow; a rake
* 同"梦"
(translated) Same as "dream"
* 拼音mèng。 * [~]。 * 疲行貌。 * 跛行
weary; tired; fatigued, lime; crippled, to stumble and fall
yì:* 道路。 tú:* 古同"途",路途
(translated) road; ancient form of "途", meaning way
* 金文隶定字, 同"㝬"。 字見《殷周金文集成引得》280 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9793器銘文中
(translated) Same as "㝬"; clerical script form of Jinwen
* 拼音sù。行不住
(translated) unable to move
* 穿,贯。 ~甲执兵
to put on
* 同"𣘓
(translated) Same as "𣘓"
zhái:* 〔~棘〕古书上说的一种树,木质细密坚韧,可做射箭的扳指,如"决用正,王棘若~~。" shì:* 黑枣。 tú:* 〔於( wū )~〕古同"於菟",古代中国楚人对虎的称呼
(translated) zhái: A type of tree mentioned in ancient books, with fine and firm wood suitable for making archery thumb rings; shì: Black date; tú: Same as "於菟", an ancient Chinese Chu term for tiger
* 见"缦"
plain silk; simple, plain
* 同"置"
Semantic variant of 置: place, lay out; set aside
* 同"繴"
(translated) Same as "繴"
* 拼音màn。一种草
name of a variety of grass
* 无妻或丧妻的男人。 ~夫。~处( chǔ )。~居。 * 古书上说的一种大鱼
huge fish; widower; bachelor
* 拼音méng。[云~] 同"云梦", 古湖泽名,今湖北省长江南北
a damp; a marsh, (interchangeable 夢)
* 同"寰"
(translated) same as "寰"
* :读音えつり 《 天治本新撰字鏡小学篇》
(translated) Pronounced as etsuri
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》702頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2068器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script character; Used in personal names; Original bronze script form
* 同"𤥺"
(translated) Same as "𤥺"
* 拼音mán。遍种
(translated) widely plant
* 拼音xuán。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 古同"斁"
(translated) Ancient form of "斁"
* 拼音cuǐ。红米
coarse rice, red rice
* 同"网"
(translated) Same as net
* 拼音huàn
(translated) Pronounced as huàn
* 聪明。 * 多言
(translated) clever; talkative
* "鑼" 的简体字
(translated) simplified form of "鑼"
* 古同"钢"
(translated) Ancient form of steel; same as steel
* 拼音yì。周代的一种祭祀, 正祭之后第二天再祭,又称重祭
(translated) A type of Zhou Dynasty sacrifice performed the day after the main sacrifice; also known as 重祭 (chóngjì), or repeated sacrifice
* 同"澴"
(same as 澴) swift and torrential (said of flow of water), name of a stream in Hubei Province
* 同"䜱"
Semantic variant of 䜱: name of a pavilion in today"s Shanxi Province
* 不好的;惡劣的,與"好"相對。 ~人。~事。~習慣。 * 東西受了損傷,被毀。 破~。敗~。 * 壞主意。 使~。 * 用在某些動詞或形容詞後,表示程度深。 忙~了
bad, spoil(ed), ruin, destroy
huái:* 〔~槐〕落叶乔木,奇数羽状复叶,荚果扁平,长椭圆形至条形,木材质地坚硬细密,供建筑、做器具、雕刻等用,种子可榨油。亦称"山槐"。 guī:* 古书上说的一种树:"(中曲之山)有木焉,其状如棠,而员(圆)叶赤实,实大如木瓜,名曰~木,食之多力。"
(translated) huái: [* ~huai *] deciduous tree, with odd-pinnately compound leaves, flat pod that is oblong to linear in shape, wood of hard and fine texture, used for construction, making utensils, carving, etc., and its seeds can be pressed for oil; also called "shan huai" or mountain locust; guī: a type of tree mentioned in ancient books: described as resembling the *tang* tree, having round leaves and red fruit as large as a papaya, and named *gui mu*; eating it is said to strengthen the body
* 同"罱"
(translated) same as "罱"
* 拼音dá。行立
(translated) stand upright; upright posture
* 同"𪽝"
(translated) same as "𪽝"
* 读音bởi 因为,由于
(translated) because; due to
* "四军" 合字。见《 孔雀经音义》
(translated) Ligature of "四军"; see "Kongque Jing Yin Yi"
* 捕鱼的竹篓子,鱼能进去,不能出来
fishing trap
* 佛经用字。 见《释摩诃衍论》
(translated) Used in Buddhist texts; see 《Śrī Mahāyāna Sūtra Treatise》
* 读音thợ, 尺寸皮匠
(translated) leather worker; size-related
* 儿初生瞥者。 * 回视
newborn baby with the eyelids closed, big eyes, to close the eyes
* 金文隶定字, 同"䀢"。 字見《殷周金文集成引得》585 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2648器銘文中
(translated) Same as "䀢"; Clerical script form of bronze inscription
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "爵"; Pinyin jué; Used in Chinese given names
* 同"𠃅" "㜥"
(translated) same as "𠃅" "㜥"
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》646頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第5313器銘文中
(translated) Clerical script form of a bronze script character; Used in personal names; Found in *Index to Yin Zhou Jinwen Jicheng*, page 646; The original form in bronze script is from the inscription on vessel No. 5313 of *Yin Zhou Jinwen Jicheng*
* 同"𣞍"
(translated) same as "𣞍"
* 拼音zhì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 光明。 * 姓
(translated) light; surname
* 同"𩹌",即"鳏"。人名用字。 * 《穆天子传》。当为, 见"𩖿" 字
(translated) Same as "𩹌" "鳏"; Used for personal names; see "𩖿"
* 同"罥"
(translated) Same as "罥"
* 拼音zhú。县名
(translated) pronounced zhú; county name
* 三人和為觧盖緩撫朱絃~ 而
(translated) Harmony of three people; To explain gently; Soothing music
* 读音mồng 月初
(translated) beginning of the month
* 同"觞"
(translated) Same as "觞"
* 拼音dú。 * 同"渎"。沟渠; 水道。 * 同"牍"
(translated) Same as "渎". Ditch; Waterway; Same as "牍"
* 一时的心乱迷糊。 * 无知。 * 欺骗
stupid, ignorant, dull
* 见"烛"
candle, taper; to shine, illuminate
* 〔礰~〕见"礰"。 * 〔~磀〕传说中的西方异兽名
(translated) see "礰"; name of a legendary Western mythical beast
* 拼音jì。同"𩼄"。魚, 即鱖魚
(translated) Same as "𩼄", referring to mandarin fish
* 拼音zé。葛类植物
a kind of plant, Pueraria thunbergiana, a creeping, edible bean whose fibers can be made into linen-like cloth and whose roots are used in herbal medicine
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》366頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5568器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen; Used in personal names; Original form of Jinwen character
* 同"𦑶"
(translated) Same as "𦑶"
* 拼音miè。[~僣(tiè)] 多诈
to deceive; artful; false
* 同"嫚"
(translated) Same as "嫚"
* 拼音méng
(translated) Pinyin is méng
* 拼音dú。中国人名用字
(translated) Pronounced dú; used in Chinese given names
* 同"斁"。 * 拼音duó。 * 败
to ruin; to tire of; to explain
* 拼音kūn。同"昆"。,哥哥
(translated) same as 昆; elder brother
* 同"梦"
(translated) Same as "梦"
* 同"逮"
(translated) Same as 逮
* 古同"环",泛指圆圈形物。 * 古钱量名。 * 书法用语,转
metal ring; measure of currency
* 同"鬘"
(translated) Same as "鬘"
* "罬" 的讹字。见庚辰本《 脂硯齋重評石頭記》。 * 中国人名用字
(translated) corrupted form of "罬"; used in Chinese personal names
* 象聲詞。豬大口吃食聲
(translated) Onomatopoeia; sound of pig gulping food
* 同"幭"
(translated) Same as "幭"
* "㦒" 的讹字
(translated) corrupted form of "㦒"
* 古同"蔑"
Semantic variant of 蔑: disdain, disregard; slight
* 同"蕣"。中国人名用字
(translated) Same as "蕣"; Used in Chinese given names
* 拼音jué。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 金文隶定字, 同"射"。 字見《殷周金文集成引得》711 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第349器銘文中
(translated) Clerical script form, same as "射"; Original form in bronze script
* 轻视,看不起。 * 微小。 * 拭灭,擦净
(translated) to despise; to scorn; tiny; to wipe away; to clean
* 拼音huái。中国人名用字
(translated) pronounced huái; used in Chinese personal names
miè:* 〔~潏( shù )〕(水)急速流动的样子,如"没滑~~。" mò:* 涂饰
(translated) describing rapid flow of water; to plaster; to paint
* 见"缳"
noose; hang death; tie, bind
* 同"蔓"
(translated) Same as "蔓".;
* 草萌芽。 * 一种草, 可制扫帚
(translated) Grass sprouts; A type of grass for making brooms
* 金文隶定字。 交付?字見《 殷周金文集成引得》483頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4262器銘文中
(translated) Clerical form of bronze script; possibly "delivery"; original bronze form
* wàn,乡名
(translated) township name
* 發源彌長大洛南坼維水泱泱㵗~潎澄澹
(translated) Originating from a vast and extensive source in Luonan where the land fissures, describing the water as vast, expansive, with a gurgling and splashing sound, and clear and tranquil
* 石不平貌
rugged and uneven of the rocks, small piece of stone; pebble, a fine stone resembling jade
* 读音ghẹo 烦扰,戏弄
(translated) to bother; to tease
* 〔~蒘( rú )〕古书上说的一种植物,似芹,可食,子大如麦粒,俗称"鬼麦"
(translated) 〔蘮蒘 (rú)〕: a plant mentioned in ancient books, resembling celery, edible, with seeds as large as wheat grains, commonly called "ghost wheat"
* 天刚亮。 ~色。~光(破晓之光,喻已经在望的美好前景)
bright, light of rising sun
* 拼音pèi。中国人名用字
(translated) pinyin pèi; used in Chinese personal names
* 拼音jiàn。 * 大柜子。 * 坚实板结的土
a cabinet; a wardrobe; a cupboard, (same as 壏) hard ground
* 捕鱼用的小网。 * 用网取
(translated) Small fishing net; To catch with a net
* 捕鱼用的小网。 * 用网取
(translated) Small net for fishing; To catch with a net
* 拼音lù。[~䍛] 一种捕鱼的器具
(translated) [~䍛] a kind of fishing implement; [~䍛] a type of fishing gear
* 〔~莨〕 ➊ 多年生草本植物,地上有缠绕茎,地下块茎,可用来染棉、麻织品; ➋ 这种植物的果实。 * 〔~蓣〕多年生草本植物,茎蔓生,块根为圆柱形,可食。通称"山药"。 * 〔甘~〕 ➊ 一年生或多年生草本植物,蔓匍匐地面。块根可食,亦可制糖和酒精; ➋ 这种植物的块根。均通称"红薯"、"白薯";亦称"番薯"、"山芋"、"地瓜"、"红苕"。 * 〔马铃~〕 ➊ 多年生草本植物,地下块茎可食; ➋ 这种植物的块茎。均亦称"土豆儿"、"山药蛋"、"洋芋"
yam, tuber, potato
* 同"贩"。中国人名用字
(translated) Same as "贩"; Used in Chinese personal names