* 同"斲"
(translated) Same as 斲; to chop; to hew
* 同"斲"
(translated) Same as 斲; to chop; to hew
* 同"楞"。 见《 摩诃吠室啰末那野提婆喝啰阇陀罗尼仪轨》
(translated) Same as 楞
* 同"泽"
(translated) Same as 泽
* 同"瀗"
(translated) Same as 瀗
* 同"瀛"。 * 拼音yíng。 * 中国人名用字
(translated) Same as 瀛; Used in Chinese personal names
* 同"燡"
(translated) Same as 燡
* 同"犤"
(translated) Same as 犤
* 拼音dú。[~萿] 同"独活", 一种药草
(translated) Same as 独活, a medicinal herb
* 同"环"。《可洪音义》:" 琨:上古门反。 下反关反。" * 中国人名用字
(translated) Same as 环; Used in Chinese personal names
* 同"瑰"
(translated) Same as 瑰
* 同"睘"
(translated) Same as 睘
* 同"砢"
(translated) Same as 砢
* 拼音pí。同"笓"。捕虾的竹器
(translated) Same as 笓; bamboo shrimp trap
* 同"纲"
(translated) Same as 纲
* 同"罅"。中国人名用字
(translated) Same as 罅; Used in Chinese personal names
* 同"罛"
(translated) Same as 罛
* 同"羈"
(translated) Same as 羈
* 同"藣"
(translated) Same as 藣
* 同"蘿"
(translated) Same as 蘿
* 同"襬"
(translated) Same as 襬
* 同"譞"
(translated) Same as 譞
* 同"谩"
(translated) Same as 谩
* 同"辩"
(translated) Same as 辩
* 同"逮"
(translated) Same as 逮
* 同"逻"。 见《 大乐金刚萨埵修行成就仪轨》《孔雀经音义》
(translated) Same as 逻
* 同"钵"。 见《 五苦章句经》
(translated) Same as 钵; Same as alms bowl
* 同"靈"。宋王禹偁
(translated) Same as 靈
* 同"鬘"
(translated) Same as 鬘
* 同"鳏"
(translated) Same as 鳏
* 同"鸅"
(translated) Same as 鸅
* 同"麟"
(translated) Same as 麟
* 见"䍤"
(translated) See "䍤"
* 〔螖~〕见"螖"
(translated) See "螖"
* 见"𠭺"
(translated) See "𠭺"
* 见"𤄷"
(translated) See "𤄷"
* 拼音tà。见"菈"
(translated) See also "菈"
* 浅而长的竹篮
(translated) Shallow and long bamboo basket
* 將太郞及看護婦~ 田八重兼務贊侍
(translated) Shotaro and the nurse; Den Yae concurrently serves as attendant
* 《太平御览· 罨》:"〈风土记〉 曰:罨如而小, 敛口,从水上掩而取者也。"
(translated) Similar to 罨 but smaller, with a narrowed opening, used to cover and catch things from the water surface
* "𦍆" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𦍆"
* "𨏥" 的类推简化字
(translated) Simplified form by analogy of "𨏥"
* "囉" 的简写
(translated) Simplified form of "囉"
* "𤓓" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𤓓" by analogy
* "𦌾" 的类推简化字。 * 拼音juàn 大口渔网。江淮官话
(translated) Simplified form of "𦌾" by analogy; large-opening fishing net (Jianghuai Mandarin dialect)
* "買" 的新加坡简体字
(translated) Singapore simplified form of "買"
* 读音mủng 小竹篮
(translated) Small bamboo basket
* 捕鱼用的小网。 * 用网取
(translated) Small net for fishing; To catch with a net
* 捕鱼用的小网。 * 用网取
(translated) Small net for fishing; To catch with a net
* 矮小短足的牛
(translated) Small, short-legged ox
* 拼音lēng。 * 西南官话。 * 捻。 * 拧
(translated) Southwestern Mandarin; twirl; twist
* 金文隶定字, 同"睦"。 字見《殷周金文集成引得》585 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5986器銘文中
(translated) Standardized form in clerical script of bronze inscription, same as "睦"; Original form in bronze inscription
* 金文隶定字, 同"饛"。 字見《殷周金文集成引得》595 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4667器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script, same as "饛"; Original form in bronze script
* 金文隶定字。 水名。字見《 殷周金文集成引得》1010頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10176器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script; river name; Original form of bronze script
* 拼音dú。石名
(translated) Stone name
* 《文殊指南图讃》: 波者言言谛 縒~ 迦陀字字诠
(translated) Suo; detailed explanation of Kadha word
* 拼音huán。姓
(translated) Surname
* 疑同"潭"
(translated) Suspect same as "潭"
* 疑为 之讹
(translated) Suspected to be a corrupted form of
* 疑同"憲"
(translated) Suspected to be interchangeable with "憲"
* 疑同"垔"。 * 拼音yīn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "垔"; Used in Chinese personal names
* 疑同"寰"。 * 拼音huán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "寰"; Pinyin huán; Used in Chinese personal names
* 疑同"暹"。 * 拼音xiān。 * 人名用字
(translated) Suspected to be same as "暹"; Pronunciation xiān; Used in personal names
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "爵"; Used in Chinese personal names
* 疑同"篾"
(translated) Suspected to be same as "篾"; Same as "篾"
* 疑同"籥"。中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "籥"; Used in Chinese personal names
* 疑同"罪"。 * 拼音zuì。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第38区, 第39字
(translated) Suspected to be same as "罪" (zuì, crime); Used in Chinese given names
* 疑同"鑲"。 * 拼音xiāng 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "鑲"; Used as a Chinese given name character
* 疑同"黩"字
(translated) Suspected to be same as "黩"
* 疑同"𪈌"
(translated) Suspected to be same as "𪈌"
* 疑同"𭲖"
(translated) Suspected to be same as "𭲖"
* 疑同。 * 拼音yuè。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as; Used as a Chinese given name
* 疑为"霫"讹字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "霫"
* 疑为"𦦨"之讹。 中国人名用字
(translated) Suspected to be the corrupted form of "𦦨"; used in Chinese given names
* 疑同"籮"。 * 拼音luó。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "basket"; Pinyin luó; Used for Chinese personal names
* 疑同"墀"。 * 拼音chí。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "terrace"; Used as a Chinese personal name
* 疑同"寰"。 * 拼音huán。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "寰"; Used in Chinese personal names
* 疑同"櫗"。中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "櫗"; Chinese personal name character
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "爵"; Pinyin jué; Used in Chinese given names
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "爵"; Used in Chinese personal names
* 疑同"爵"。 * 拼音jué。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "爵"; Used in Chinese personal names
* 拼音méng。疑同"瞢"
(translated) Suspected to be the same as "瞢"
* 疑同"罟"。 * 拼音gǔ。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "罟"; Pronunciation gǔ; Used in Chinese personal names
* 疑同"羸"
(translated) Suspected to be the same as "羸"
* 疑同"翾"
(translated) Suspected to be the same as "翾"
* 拼音méng。疑同"饛"
(translated) Suspected to be the same as "饛"
* 疑同"𤳧"
(translated) Suspected to be the same as "𤳧"
* 疑同"𦌡"。中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𦌡"; Used in Chinese personal names
* 疑同"𰽒"。 * 拼音qióng 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "𰽒"; Pinyin qióng, used in Chinese personal names
* 疑为"霫"讹字
(translated) Suspected variant of "霫"
* 疑为 之讹
(translated) Thought to be a corrupted form of character 之
* 疑同"羸"
(translated) Thought to be the same as 羸
* 拼音jiàn。将东西沉放于水中使之冷却
(translated) To cool something by submerging it in water
* 砍:"是人也,所谓以狐父之戈~牛矢也。" * 旧时对化学名词"金属元素"的省称
(translated) To cut; to chop; Archaic abbreviation for "metal element" (chemistry)
* 拼音tà。一个跟着一个成群地飞
(translated) To fly in groups, one after another
* 读音tráo 凝视(注视)
(translated) To gaze; to stare
* 拟。 * 手约物
(translated) To imitate; To bind something with the hand
* 火把,小火。 ~火
(translated) Torch; small fire
* 的繁体。 参见简体
(translated) Traditional form of; see simplified form
* [珂~版]英文colltype的音译。一种照相平版印刷
(translated) Transliteration of English "collotype", as in "[珂~版]"; a type of photolithographic printing
* 拼音jué。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names