* 同"穙"
(translated) Same as "穙"
* 同"穙"
(translated) Same as "穙"
* 同"穟"
(translated) Same as "穟"
* 同"穟"
(translated) Same as "穟"
* 同"穧"。 * 拼音jì。 * 收获。 * 刈禾把数
(translated) Same as "穧"; Harvest; Number of cut grain bundles
* 同"穧"。 * 拼音jī。 * [鏘鏘~~ ] 行止仪容充盛之貌
(translated) Same as "穧"; Pinyin jī; [qiangqiang ~~] describing the appearance of abundant demeanor and bearing
* 同"穭"
(translated) Same as "穭"
* 同"穱"
(translated) Same as "穱"
* 同"穳"
(translated) Same as "穳"
* 同"穳"
(translated) Same as "穳"
* 同"穳"
(translated) Same as "穳"
* 同"窃"。中国人名用字
(translated) Same as "窃"; Used in Chinese given names
* 同"窱"
(translated) Same as "窱"
* 同"窲"。 * 《八辅》 第39区, 第57字
(translated) Same as "窲"
* 同"笋"
(translated) Same as "笋" (bamboo shoot)
* 同"笧"
(translated) Same as "笧"
* 同"笧"
(translated) Same as "笧"
* 同"笨"
(translated) Same as "笨"
* 同"策"
(translated) Same as "策"
* 拼音cè。 * 同"策"。 * 计数和计算用的竹签之类。 * 占卜用的蓍草
(translated) Same as "策"; Bamboo slips or the like used for counting and calculation; Yarrow stalks used for divination
* 同"箄"。 * 拼音pái。 * 筏子
(translated) Same as "箄"; Raft
* 疑同"箍"。 * 拼音gū。 * 中国人名用字
(translated) Same as "箍"; Used in Chinese personal names
* 同"箜"
(translated) Same as "箜"
* 同"築"
(translated) Same as "築"
* 同"築"
(translated) Same as "築"
* 同"篍"
(translated) Same as "篍"
* 同"篐"。中国人名用字
(translated) Same as "篐"; Used as a Chinese given name
* 同"簗"
(translated) Same as "簗"
* 同"簗"
(translated) Same as "簗"
* 同"簗"
(translated) Same as "簗"
* 同"簻"。 * 拼音zhuā。 * 马鞭
(translated) Same as "簻"; horse whip
* 同"簾"
(translated) Same as "簾"
* 同"籷"
(translated) Same as "籷"
* 同"籸"。 * 拼音shēn。 * 麻滓
(translated) Same as "籸"; Hemp residue
* 同"类"
(translated) Same as "类"
* 同"籼"
(translated) Same as "籼"
* 同"粗"
(translated) Same as "粗"
* 同"粜"
(translated) Same as "粜"
* 同"粞"。中国人名用字
(translated) Same as "粞"; Used in Chinese given names
* 同"粢"
(translated) Same as "粢"
* 同"粢"。也作"粢"
(translated) Same as "粢"; also written as "粢"
* 同"粣"
(translated) Same as "粣"
* 同"粣"
(translated) Same as "粣"
* 同"粤"。助词, 在句首,句中虚用, 无实义
(translated) Same as "粤"; Particle, used vacuously at the beginning or in the middle of a sentence, without substantive meaning
* 同"粥"
(translated) Same as "粥"
* 拼音zhuāng。同"粧"
(translated) Same as "粧"
* 同"粪"。 * 拼音fèn。 * 扫除
(translated) Same as "粪" (fèn); sweep away; clean; clear away
* 同"粪"。中国人名用字
(translated) Same as "粪"; Used in Chinese given names
* 同"粮"
(translated) Same as "粮"
* 同"粮"。,"糧" 的讹字。中国人名用字
(translated) Same as "粮".; Corrupted form of "糧".; Used in Chinese personal names
* 拼音liú。见"粰"
(translated) Same as "粰"
* 同"粰"
(translated) Same as "粰"
* 同"粱"
(translated) Same as "粱"
* 同"粲"
(translated) Same as "粲"
* 同"粲"
(translated) Same as "粲"
* 同"粲"。见《 康熙字典》(增订版)。 * 中国人名用字
(translated) Same as "粲"; Used in Chinese personal names
* 同"粹"。或"睟"字。 * 中国人名用字
(translated) Same as "粹"; or "睟"; Used in Chinese personal names
* 同"粼"。 * 拼音lín。 * 碎米
(translated) Same as "粼"; Broken rice
* 同"粽"。中国人名用字
(translated) Same as "粽"; used in Chinese personal names
* 同"粿"。中国人名用字
(translated) Same as "粿"; Used for Chinese given names
* 同"糂(糝)"
(translated) Same as "糂 (糝)"
* 同"糊"
(translated) Same as "糊"
* 一说同"糌"。 * 拼音tài。 * 中国人名用字
(translated) Same as "糌", according to one interpretation; Pinyin: tài; Used in Chinese personal names
* 同"糍"。中国人名用字
(translated) Same as "糍" (cí, glutinous rice cake); Used in Chinese personal names
* 同"糖"
(translated) Same as "糖"
* 同"糗"
(translated) Same as "糗"
* 同"糜"。 * 拼音méi
(translated) Same as "糜"
* 同"糝"
(translated) Same as "糝"
* 同"糩"
(translated) Same as "糩"
* 同"糪"
(translated) Same as "糪"
* 同"糮"。 * 拼音xiàn。 * 稠粥
(translated) Same as "糮"; Thick porridge
* 同"糯"。《古俗字略· 翰韻》:"糯, 稻名也。, 古。"
(translated) Same as "糯" (glutinous rice)
* 同"糵"字
(translated) Same as "糵"
* 同"糵"
(translated) Same as "糵"
* 同"糵"。一说同"檗"
(translated) Same as "糵"; Alternatively, same as "檗"
* 同"糷"
(translated) Same as "糷"
* 同"糷"。 * 拼音làn( 食物)松软。 吴语。牙齿痛吃~ 饭
(translated) Same as "糷"; (of food) soft and mushy
* 同"綔"
(translated) Same as "綔"
* 同"綦"
(translated) Same as "綦"
* 同"綵"。 * 拼音cǎi。 * 中国人名用字
(translated) Same as "綵"; Pinyin: cǎi; Used as a Chinese given name character
* 同"緤"
(translated) Same as "緤"
* 同"緤"
(translated) Same as "緤"
* 同"縣"。 见《 解脱戒经》
(translated) Same as "縣"
* 同"縬"
(translated) Same as "縬"
* 同"纂"。中国人名用字
(translated) Same as "纂"; Used in Chinese personal names
* 同"纲"
(translated) Same as "纲"
* 同"继"
(translated) Same as "继"
* 同"缕"。民国一简。 * 拼音lǚ。 * 中国人名用字
(translated) Same as "缕"; Simplified form from the Republican era; Used in Chinese personal names
* 同"缜"
(translated) Same as "缜"
* 同"缮"
(translated) Same as "缮"
* 同"罐"。唐玄應
(translated) Same as "罐"
* 同"罩"
(translated) Same as "罩"
* 同"罺"
(translated) Same as "罺"
* 同"翷"
(translated) Same as "翷"
* 同"耙"。中国人名用字
(translated) Same as "耙"; Used in Chinese personal names
* 拼音sì。同"耜"
(translated) Same as "耜"
* 拼音duo0。[耳~] 同"耳朵"
(translated) Same as "耳朵"
* 同"联"
(translated) Same as "联"
* 同"胯"
(translated) Same as "胯"
* 同"脊"。 * 拼音jí。 * 房子的脊檩
(translated) Same as "脊" (jǐ); ridge purlin of a house
* 同"脰"
(translated) Same as "脰"; neck
* 同"腐"
(translated) Same as "腐"