Structure 易 | HanziFinder

238 Bc9OvCng

201
U+9BE3 yì sī

yì:* 〔~鲡〕古书上说的一种鱼。 sī:* 日本对乌贼类干制品的总称

a cuttlefish


202 𧀩
U+27029

* 拼音sì。一种草

(translated) A kind of grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E06E

203 𩞃
U+29783 shǎng xiǎng
Variants: 𩞧

* 同"饷"。 * 拼音shǎng。 * xiǎng。 * shāng午饭与晚饭之间临时吃的小吃。 江淮官话

(translated) Same as "饷"; Snack eaten between lunch and dinner (Jianghuai Mandarin)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E47827_E479
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEF4

204 𪃌
U+2A0CC
Variants:

* 同"鸉"

(translated) Same as "鸉"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E477

205 𥨛
U+25A1B
Variants:

* 同"窃"

(translated) Same as "窃" (qiè)


207
U+9737 yáng
Variants:

* 农历十月的别称

(translated) another name for the tenth month of the lunar calendar

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F4A9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E41234_E41B34_E41A34_E41334_E41434_E41534_E41634_E41734_E41934_E418
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F54153_F54253_F54353_F54453_F54553_F54653_F54753_F54853_F54953_F54A53_F55553_F55653_F55453_F55753_F54B53_F55853_F54C53_F55953_F54D53_F54E53_F54F53_F55A53_F55053_F55157_F73657_F73757_F73857_F73957_F73A57_F73B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE5F71_EE6271_EE6071_EE61
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_967D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB6785_EB6885_EB6985_EB6A85_EB6B85_EB6C85_EB6D85_EB6E85_EB6F85_EB7085_EB7185_EB7285_EB73

208
U+9B3A shāng

* 烹煮牲肉以祭祀:"禹收九牧之金,铸九鼎,皆尝亨(烹)~上帝鬼神。"

(translated) to boil sacrificial meat for sacrifice; to cook sacrificial meat for offering to gods and spirits

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4EB

209 𬬍
U+2CB0D

* 金文隶定字, 同"鍚"。 字見《殷周金文集成引得》711 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第42器銘文中

(translated) Variant form in clerical script of bronze script, same as "鍚"; Original form of bronze script


210
U+4D6E yàng

* 拼音yàng。红黑色

red-and-black color, light green; light blue

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8A0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EA8F

211 𥌖
U+25316
Variants:

* 同"阳"

(translated) Same as "阳"


212
U+8F30 yáng
Variants: 𠤓

* 〔~䡵〕古代的一种牛车

(translated) 〔~䡵〕 An ancient type of ox cart


213 𧀄
U+27004 chàng
Variants: 𦿄

* 拼音chà。草茂盛

(translated) Lush grass

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E09A

214 𩤟
U+2991F yáng

* 拼音yáng。马名

(translated) Pinyin: yáng; horse name


215 𪕩
U+2A569

* 拼音tì。鼠

(translated) rat


216
U+4BDC
Variants: 𤓑

* 拼音tì。骨间黄汁

marrow; fluid of yellow color, between the waist bones

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E38C

217 𩋬
U+292EC yáng
Variants:

* 拼音yáng。同"鍚"。佩在马额上的金属饰物

(translated) Same as "鍚"; metal ornament worn on a horse"s forehead


218
U+4B17 yáng
Variants:

* 同"扬"

(non-classical form of 颺) blown or tossed about by the wind, to fly or blow away, to scatter; to spread


219 𤃄
U+240C4

* 音义未详。 疑同"渠"。《 穆天子傳》爰有~ 溲

(translated) Pronunciation and meaning unknown; Suspected to be same as "渠"


220 𪕫
U+2A56B yáng

* 拼音yáng。鼠名

(translated) name of a rat


221 𦿄
U+26FC4
Variants: 𧀄

* 同"𧀄"

(translated) Same as "𧀄"


222 𨢩
U+288A9 shāng
Variants:

* 拼音shāng。 * 嗜酒。 * 同"觞"。酒器

(translated) be fond of wine; same as 觞, wine vessel


223 𡃯
U+210EF
Variants:

* 同"唐"

Semantic variant of 唐: Tang dynasty; Chinese


224
U+98BA yáng

* 飛揚;飄揚。 * 飛。亦指遁走。 * 船緩緩行使。 * 水波蕩漾。戰國宋玉 * 指聲音高揚。 * 顯揚;發揚。 * 顯明,出眾。 * 頌揚;稱頌。宋羅泌 * 清風。唐慧琳 * 舉,揚起。 * 簸揚,去穀物糠枇。 * 拋;丟。张相

soar, fly, float; scatter

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98BA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E46894_E467
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E49B

225
U+9C11 yáng

* 赤鲡鱼

(translated) redfish


226
U+862F dàng
Variants:

* 古同"荡"

to toss about; to swing; to rock

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8569
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EF0F93_EF1093_EF1193_EF1293_EF1393_EF14
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EA6F84_EA7084_EA7184_EA7284_EA73

227
U+4D70 shāng

* 拼音shāng。黑色

black color, red-and-black color


* 古代酒器。 舉~稱賀。~酌。 * 歡飲,進酒。 ~飲。~詠(飲酒賦詩)

wine vessel; propose toast; feast

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E0CC32_E0CB
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F7C7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_89F427_E3E0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E05B92_E05C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E90D82_E90E82_E90F82_E91082_E91182_E91282_E91382_E91482_E91582_E91682_E91782_E918

229 𬟎
U+2C7CE

* 读音lộng 义未详

(translated) Pronunciation: lộng; meaning unknown


230 𦦸
U+269B8

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


231 𩁒
U+29052
Variants:

* 同"鸉"

(translated) same as "鸉"


232 𤓑
U+244D1

* 疑同"䯜"

(translated) Suspected to be the same as "䯜"


233
U+9E09 yáng

* 白鹞子

(translated) white harrier

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E942
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E51152_E51252_E51352_E51456_EA82
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_694A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E477

234 𪇚
U+2A1DA
Variants:

* 同"鸉"

(translated) Same as "鸉"


235 𪈑
U+2A211 huī

* 拼音huī

(translated) Pinyin: huī


236 𬋺
U+2C2FA

* 金文隶定字, 同"觴"。 字見《殷周金文集成引得》611 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9572器銘文中

(translated) Clerical script form in bronze script, same as 觴; Original form in bronze script


237 𪙶
U+2A676
Variants:

* 同"舐"

(translated) same as "to lick"