* 喂婴儿
(translated) To feed a baby
* 喂婴儿
(translated) To feed a baby
* 读音nhổ 拔。[~] 拔草。[~] 拔锚
(translated) To pull out; to weed; to weigh anchor
* 《因明入正理門論述記》 原文:比顯立一切義。 對一切宗。皆有異法喻也。 由如上解異法喻意故。雖對經教等。 不許有彼太虗空性。[3]也以虗空為異喻。 而得顯爾。但無宗處。 如亦毛等無因義成。為異法喻。 不必要最有體。為異法喻。 設有所詮。此亦無妨也
(translated) Used as a dissimilar example, such as voidness; used as a dissimilar example, such as something meaningless
* 拼音zhí。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 中国人名用字。 疑同"逊"
(translated) Used for Chinese personal names; Suspected to be the same as "逊"
* 韩国人名用字
(translated) Used for Korean personal names
* 拼音guō。人名用字
(translated) Used for personal name
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音dūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音zhōu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音dūn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音què。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音xuē。中国人名用字。 或同"敩"
(translated) Used in Chinese personal names; Same as "敩"
* 中国人名用字。 疑为"灝" 讹字
(translated) Used in Chinese personal names; Suspected to be a corrupted form of "灝"
* 拼音shú。中国人名用字。 疑为"熟" 讹字
(translated) Used in Chinese personal names; suspected corrupted form of "熟"
* 韩国古籍用字
(translated) Used in Korean ancient books
* 中国人名用字
(translated) Used in given names of Chinese people
* 人名用字。 鄭~
(translated) Used in personal names; for personal names, e.g. in 鄭~
* 读音mành 地名用字。[杭~] 河内的一条老街
(translated) Used in place names; e.g., "[杭𥇽]", an old street in Hanoi
* 同"𢪬"
(translated) Variant form "𢪬"
* 拼音chán。 * 即"樼" *
(translated) Variant form of "樼"
* 读音nhắt 家鼠
(translated) Vietnamese pronunciation "nhắt"; house rat
* 拼音tuān。黄色
(translated) Yellow
* 〔公~〕又作"公孙",即银杏树
(translated) [Gong~] also written as "Gongsun"; i.e., ginkgo tree
* 清· 錢泳《履園叢話· 卷十四·祥異· 白》:"余自幼居鄉, 鄉間有白之患。每當白露、 秋分節間,稻禾初熟, 於四更時,忽起大霧, 漫空遍野。霧中有白氣一條或兩三條, 隱隱如白龍,而無頭尾。 其行甚疾,人呼之曰白。 此物一過,秋收頓減, 轉熟為災。農民苦之, 告荒不准,而州縣官亦不能據實具詳, 最為民害。此物總在蘇、 常、嘉、 湖之間,別處無有也。 案,字書無字, 猶言白虹也。然此究竟何物, 殊不可解。大約明季始有之。" * 元· 佚名《劉千病打獨角牛· 第二折》:"覷了你這般面黃肌瘦, 則有老蜻腰兒的氣力,撲䗫的威風。"
(translated) a calamity referred to as "Bai" (白), characterized by streaks of white vapor resembling a dragon without head or tail, appearing in thick fog during early autumn mornings in the Jiangnan region, causing significant crop damage; describing a flimsy or unsubstantial manner, contrasting with "威風" (imposing presence)
* 拼音rú。一种鱼
(translated) a kind of fish
* 厚而粗重的整块石头。 石~
(translated) a thick, heavy block of stone
* 拼音kòu。一种药
(translated) a type of medicine
* "𪆃" 的类推简化字
(translated) analogously simplified form of "𪆃"
* 古同"墩"
(translated) ancient form of "墩"
* 古同"悖"
(translated) ancient form of 悖
duì:* 古同"憝"。 dùn:* 〔~混〕烦乱。如"故其风中人状,直~~郁邑,殴( qū )温致湿。" tūn:* 〔~惃〕心不明
(translated) ancient form of 憝; chaotic; unclear mind
* 古同"榛"
(translated) anciently same as "榛"
* 拼音nǒu。[~㛘] 女子肥胖的样子
(translated) appearance of a plump woman
* 拼音dūn。盂
(translated) basin; bowl
* 拼音guō。 * 大耳朵。 * [~狐] 一种动物,又名耳廓狐。 形似狐。产于北非洲及埃及等处。 体长不及一尺。尾蓬松。 耳极大。毛色概淡黄褐, 有时殆为乳白色。穴砂而居, 日伏,夜出索食, 嗜鸟卵与昆虫。----《动物学大辞典》
(translated) big ears; fennec fox (used in the term 𦗒狐)
* 拼音dùn。大船
(translated) big ship
* 读音cing 亲生(儿女):~(亲生儿女)
(translated) biological children; own children
* 拼音rǔ。钝
(translated) blunt
* 拼音jí。船行
(translated) boat travel; ship movement
* 拼音rǔ。乳房。 客话、粤语、 闽语
(translated) breast; in Hakka, Cantonese, and Min dialects
* 读音mụt 鼓包儿,痘痘, 疮
(translated) bump, swelling; pimple; sore
* 拼音zhǎn。阉割
(translated) castration
* 谨慎。 * 弱,懦弱。 * 孤儿
(translated) cautious; weak, cowardly; orphan
* 拼音tǐ。小孩
(translated) child
* 读音nyez 小孩
(translated) child
* 拼音rú。同"孺"。幼稚, 少小
(translated) childish; young
* 金文隶定字, 同"㨃"。 字见《殷周金文集成引得》419 頁
(translated) clerical form of bronze script, same as "㨃"
* 拼音bó。云貌
(translated) cloud-like appearance
* "蚊子" 的合体字。 * 拼音wén。 * 中国人名用字
(translated) combined form of "蚊子" (mosquito); pinyin wén; used in Chinese personal names
* 拼音bó。[~鸪] 斑鸠的鸣叫声
(translated) cooing of turtledove
* "勃" 的讹字
(translated) corrupted form of "勃"
* "孪" 的讹字
(translated) corrupted form of "孪"
* "提" 的讹字。 * [孩~], 同"孩提": 指幼小、幼年或幼儿、 儿童
(translated) corrupted form of "提"; in [孩~], same as "孩提": refers to infancy, childhood, or children
* "栖" 的讹字,从"𢬔"错讹。[ 明]佘翔, 有诗《早春雷~ 林招集西郊》
(translated) corrupted form of "栖"; corrupted from "𢬔"
* "𠆙" 的讹字
(translated) corrupted form of "𠆙"
* "𠍐" 的讹字
(translated) corrupted form of "𠍐"
* "燉" 的讹字
(translated) corrupted form of 燉
* 拼音kuò。[~] 同"寥廓", 深远空旷
(translated) deep and far and empty; same as "liaokuo"
* 《文化闘爭史資料集》 原文:⋯簪縷相繼傳至諱致~⋯
(translated) delicate; continuous
* 〈方〉类似焖煮的烹饪方法。西南官话。 * 〈方〉气候闷热。西南官话。 * 〈方〉为人精明。冀鲁官话
(translated) dialect. a cooking method similar to stewing or braising; hot and stuffy (weather); shrewd; clever (of a person)
* 方言,阄割,割掉牲畜的睾丸或卵巢。 ~马。~狗。~鸡
(translated) dialectal: to castrate, to remove the testicles or ovaries of livestock
* 下垂。 * 打夯用的重锤
(translated) drooping; heavy rammer
* 扣, 插,閂
(translated) fasten; insert; bolt
* 子孙隆盛
(translated) flourishing descendants
* 繁盛的样子。 * 〔戢~〕众多的样子,如"芝栭欑罗以~~。" * 聚集:"如或有遗漏,则为编~未周。"
(translated) flourishing; numerous; to gather
* 读音tuôn 流,溢, 冒,涌
(translated) flow; overflow; emit; gush
* 《四部律并论要用抄》: 著迷惑失性道心~浮散此之八法能败人善根故名之爲风是凡
(translated) frivolous and scattered
* 读音lan 孙子
(translated) grandson
* 拼音gōu。草名
(translated) grass name
* 读音co [~ 搷]引导, 引出,伸展
(translated) guide; lead; draw out; extend
* 拼音huò。[~~]水波相连状
(translated) linked waves; continuous waves
* 拼音pōu。视
(translated) look; see
* 读音go 织布机
(translated) loom
* 其時皆已昭~
(translated) manifest
* 貂皮。 * 犬(韩国汉字)
(translated) marten fur; dog (Korean Hanja)
* 读音chín 成熟的
(translated) mature
* 拼音dūn。山貌
(translated) mountainous appearance
* tuán ㄊㄨㄢˊ 鸟名,大雕
(translated) name of a bird; large eagle
* 《南院国师语録》: 上座背地里听得~跳出来道江湖不是无头角自是他家结网疎
(translated) onomatopoeia, sound of jumping; what is heard and makes people jump out and speak
* 拼音guō。[~~]象声词, 车轮滚动声
(translated) onomatopoeia; sound of wheels rolling
* 读音gyax 孤儿
(translated) orphan
* 拼音dūn。衣褚
(translated) padded clothing; padding for clothes
* 拼音pì。[~] 同"埤堄"
(translated) parapet; breastwork
* 拼音jié。盘
(translated) plate; dish
* 具备。 * 见
(translated) possess; see
* 拼音chǎn。"~岩" 险峻的山岩。疑同"巉"字
(translated) precipitous cliffs; suspected to be same as 巉
* 拼音zhòng。疑同"湩"
(translated) presumably same as "湩"
* 拼音kuò
(translated) pronounced as kuò
* 拼音bó。腐臭
(translated) putrid
* 拼音nǒu。小乳貌
(translated) resembling small nipples
* 读音sườn 肋骨
(translated) rib; pronunciation sườn
* 读音rổ 篮筐
(translated) rổ: basketry
* 同"脖"
(translated) same as "neck"
* 同"塾"
(translated) same as "private school"; same as "schoolroom"
* 同"信"
(translated) same as "信"
* 同"哉"
(translated) same as "哉"
* 同"孴"
(translated) same as "孴"
* 同"孺"
(translated) same as "孺"