Structure 义 | HanziFinder

243 DKb9vkRA

U+200AD

* "米" 也,又同"必"。现多作汉字部件, 如"鬯"

(translated) Same as "米"; Also same as "必"; Now often used as a Chinese character component, e.g., in characters like "鬯"


U+2068D
Variants: 𠚊

* 同"𠚊"

(translated) Same as "𠚊"


U+20DDD
Variants:

* 同"喟"

Semantic variant of 喟: heave sigh, sigh


* 鹽鹼地。 * 古指鹽。也稱鹽鹵。 * 通"魯",魯莽。 * 通"櫓",大盾。 * 通"虜",掠奪

saline soil; natural salt, rock

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EFDA45_EFDB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EE94
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E75
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F3DB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0B784_F0B884_F0B984_F0BA

U+9B2F chàng

* 古代祭祀用的酒,用郁金草酿黑黍而成。 * 同"畅"

sacrificial wine; unhindered

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E71042_E71142_E71242_E71342_E71442_E71542_E71642_E71742_E71842_E71942_E71A42_E71B42_E71C42_E71D42_E71E42_E71F42_E72042_E72142_E72242_E72342_E72442_E72542_E72642_E72742_E72842_E72942_E72A42_E72B42_E72C42_E72D42_E72E42_E72F42_E73042_E73142_E73242_E73342_E73442_E73542_E73642_E73742_E73842_E73942_E73A
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E67D32_E68532_E68732_E67C32_E68632_E67B32_E67A32_E68332_E67932_E67E32_E67F32_E68432_E68132_E68032_E68832_E682
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9B2F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E3DD
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EE8982_EE8A82_EE8B82_EE8C82_EE8D82_EE8E

U+21C96
Variants:

* 同"屎"

(translated) Same as "shit"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4C581_E4C681_E4C7

U+2CFCC

* 疑同"儍"

(translated) Suspected to be "foolish"


U+227E7
Variants: 𢢛

* 拼音lǔ 音卤。见"𢟨"

(translated) pronounced as lǔ; see 𢟨


U+6EF7
Variants:

* 鹽鹼地。 * 鹹水。 * 用鹽水加香料或用醬油煮製食品。 ~蛋。~牛肉。 * 用肉、蛋等做湯加澱粉而成的濃汁,用來澆在麵條等食物上。 打~面

thick gravy, sauce, broth; brine

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EBAC43_EBAD43_EBAE43_EBAF43_EBB043_EBB143_EBB243_EBB343_EBB443_EBB543_EBB643_EBB743_EBB843_EBB943_EBBA43_EBBB43_EBBC43_EBBD43_EBBE43_EBBF43_EBC043_EBC143_EBC243_EBC343_EBC443_EBC543_EBC643_EBC743_EBC843_EBC943_EBCA43_EBCB43_EBCC43_EBCD43_EBCE43_EBCF43_EBD043_EBD143_EBD243_EBD343_EBD443_EBD543_EBD643_EBD743_EBD843_EBD943_EBDA43_EBDB43_EBDC43_EBDE43_EBDF43_EBE043_EBE143_EBE243_EBE343_EBE443_EBE5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EE7E33_EE7F33_EE8533_EE8733_EE8833_EE8633_EE8233_EE8133_EE8333_EE8433_EE8E33_EE8033_EE8B33_EE8C33_EE8933_EE8A33_EE9233_EE8D33_EE8F33_EE9133_EE9333_EE90
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E76B53_E76C53_E76153_E76253_E76353_E76453_E76553_E76A53_E76853_E76953_E76653_E76757_EBCD57_EBCE57_EBCF57_EBD057_EBD357_EBD457_EBD257_EBD157_EBD557_EBD757_EBD857_EBD957_EBDA57_EBDC57_EBDD57_EBD657_EBDE57_EBE057_EBE157_EBE257_EBDB57_EBDF
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC0B71_EC0C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_897F27_68F227_F12A27_F453
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED99

U+26CCA shǐ
Variants:

* 同"屎"。粪。 * 《八辅》 第24区, 第22字

Semantic variant of 屎: excrement, shit, dung

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E08D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0BD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E08D91_E4A8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4C581_E4C681_E4C7

U+352A

* 拼音lǔ。[~~]匍匐, 伏地而行

to crawl; to crawl on hands and knees


U+2A259
Variants:

* 同"覃"

Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8A532_E8A432_E8A732_E8A6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898327_E4A527_EC4E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E56F92_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0FE82_F0FF82_F10082_F10182_F10282_F10382_F10482_F10582_F10682_F107

U+26785
Variants:

* 同"胃"

(translated) same as "stomach"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F80F
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F6F356_E21356_E21156_E21256_E21456_E21556_E23A56_E23B56_E23C56_E25056_E25156_E25256_E21656_E24756_E25356_E21756_E21856_E21956_E21A56_E21C56_E21D56_E21E56_E21B56_E21F56_E22051_F6F651_F6F751_F6F851_F6F451_F6DF51_F6EA51_F6E051_F6DE51_F6E251_F6E351_F6EB51_F6E451_F6E551_F6E651_F6E751_F6EC51_F6ED51_F6EE51_F6E851_F6EF51_F6E951_F6F051_F6F151_F6F256_E22156_E22456_E22556_E22656_E22756_E22856_E22956_E22A56_E22B56_E22256_E22F56_E22356_E22C56_E22E56_E22D56_E23956_E25656_E25556_E24F56_E23856_E24E56_E24D56_E25456_E23056_E23156_E23356_E23256_E23456_E23556_E23656_E23756_E20D56_E20E56_E20F56_E21056_E20B56_E20C56_E25756_E23D56_E24A56_E24B56_E24C56_E24856_E24951_F6F556_E24256_E23F56_E24156_E23E56_E24056_E25856_E25956_E25A56_E25C56_E25B56_E25D56_E25F56_E25E56_E26056_E26156_E24556_E24356_E24456_E24656_E262
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E42A71_E42B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_80C3
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E42A71_E42B91_F6BC91_F6BD91_F6BE91_F6BF
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E69582_E696

U+5877
Variants: 𡌓

* 古同"卤"

(translated) Anciently same as "卤"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EFDA45_EFDB
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EE94
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E75
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0B784_F0B884_F0B984_F0BA

U+6A10
Variants:

* 古同"橹"

a lookout turret on a city wall, movable wooden tower for archers; a scull a sweep, an oar

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EDD0
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F01034_F01134_F01334_F01234_F01434_F00F34_F015
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6AD327_E520
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F486

U+2DAEA

* 疑同"栗"。人名用字。 朱恭~,明朝原武长子

(translated) Suspected to be same as "栗"; Used in personal names


U+2A256
Variants:

* 拼音lǔ。 * 沙。 * 同"卤"

(translated) sand; same as 卤


U+2A257 chì

* 同"𠧵"

(translated) Same as "𠧵"


U+213D3 chàng

* 拼音chàng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


U+9E76 jīn
Variants: 𪉝 𪉢

* 苦。 * 古同"矜"

salty and bitter; pitiful


U+260AE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+262F6

* 疑同"置"

(translated) Same as "置"


U+84FE
Variants: 𦷕

* 古书上说的一种草

(translated) a type of grass mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E07527_84FE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3A9

U+2246F
Variants:

* 同"蝟"

(translated) same as "蝟"


U+23913 yǒu
Variants: 𣣧

* 拼音yǒu。俗"𣣧"

(translated) Non-classical form of "𣣧"


U+24008
Variants:

* 同"澳"

(translated) same as "澳"


U+2A25C zhān

* 拼音zhān。 * 咸味。 * zhàn点; 倒。冀鲁官话

(translated) salty taste; drip; pour; in Ji-Lu Mandarin dialect


U+25C7E
Variants:

* 同"筥"

(translated) same as "筥"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E99182_E99282_E99382_E99482_E99582_E99682_E99782_E99882_E999

U+21570 zōng
Variants:

* 同"㚇"。古国名

(translated) Same as "㚇"; ancient country name


U+3CB6
Variants:

* "氯" 的旧译

(old translated form) chlorine (symbol Cl)


U+25834 chàng

* 拼音chàng。 * 穧。 * 同"鬯"

(translated) 穧; same as 鬯


U+9E77 líng

* 盐

(translated) Salt


U+2B707

* 韩国古籍用字

(translated) Used in Korean ancient texts


U+510D shǎ
Variants:

* 同"傻"

foolish, silly, an imbecile


U+2A263

* 拼音lǔ。豆名

(translated) name of a bean;


U+2A25E
Variants:

* 同"覃"

Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8A532_E8A432_E8A732_E8A6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898327_E4A527_EC4E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E56F92_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0FE82_F0FF82_F10082_F10182_F10282_F10382_F10482_F10582_F10682_F107

U+2EB6B

* 《大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌供養方便會》:" 劍欠儼儉噞占襜染瞻髯喃湛喃擔探喃淡喃鑁閻㘕藍鑁睒衫參頷(其口邊字皆帶第一轉本音呼之)"

(translated) List of characters: sword, deficiency, solemn, frugal, 噞, divination, robe, dye, looking, beard, Vietnamese, clear, Vietnamese, carry, explore, Vietnamese, light, Vietnamese, vaṃ, Yama, 㘕, blue, vaṃ, twinkling, shirt, participate, chin. (It is mentioned that characters with the "mouth" radical are pronounced with their primary original sound.)


U+22CB8

* 拼音lǔ。 * 摇动。 * 同"掳"。掳掠, 强取

(Cant.) to shake violently, stir; to strip


U+4D1A gǎng

* 拼音gǎng。盐泽

saltpond; salty marshes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0C9

U+2A25B

* 同"䴚"

(translated) same as "䴚"


U+2CE32

* 金文隶定字, 同"缾"。 * 拼音pí。 * 字見《 殷周金文集成引得》897頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9979器銘文中

(translated) Lidified form of bronze script; same as "缾" (bottle; vase; jar)


U+27AD3

* 同"讯"。 * 拼音lǔ。 * [~] 同"鲁莽", 冒失,轻率

Semantic variant of 訊: inquire; ask; examine; reproach


U+29C20
Variants:

* 同"糈"。 * 拼音xǔ。 * 粮食

(translated) Same as "糈"; grain; food


U+24088

* 或俗"𣿚"

(translated) Non-classical form of "𣿚"


U+2A262 jīn

* 同"鹶"

(translated) Same as "鹶"


U+49ED cōng

* 拼音cōng。 * 韩国读音chong。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: cōng; Korean reading: chong. Definition: Not provided


U+20FE5 kuì guì
Variants:

* 同"喟"

(translated) same as "喟", meaning sigh

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_559F27_5633
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E77281_E77381_E77481_E77581_E77681_E777

U+2A258 tóu
Variants: 𪉰

* 拼音tóu。盐碱地

(translated) saline-alkali land


U+229FD

* 同"戏"。 * 拼音xì

(translated) Same as "戏"


U+2E42D

* 人名用字。 柳~

(translated) Used for personal names; e.g., 柳~


U+2A25D

* 同"鹶"

(translated) Same as 鹶


U+2A267 tàn

* 拼音tàn。[~] 无味

(translated) tasteless

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0CC

U+26303
Variants:

* 同"置"

Semantic variant of 置: place, lay out; set aside


U+29C21
Variants: 𩰢

* 同"𩰢"

(translated) Same as "𩰢"


U+2A25A jiē

* 拼音jiē

(translated) Pinyin: jiē


U+228CC zōng

* 疑同"惾"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "惾"; Used in Chinese personal names


U+29C23

* 同"爵"

(translated) Same as "爵"


U+2A25F
Variants:

* 同"盐"

(translated) same as "盐"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E77157_EBE4

U+2A261
Variants:

* 同"䴚"

(translated) same as 䴚; crafty; cunning


U+24A92

* 同"瑮"

(translated) Same as 瑮


U+2A260

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


U+2E46A

* 或同"葼"。草名

(translated) Same as "葼"; grass name


U+2E536

* 千羣一白最稱惡。 蟈氏投灰蛙猶噤。~亦可松針辟。 蠧魚烈日曝可乾

(translated) can be used with pine needles to repel


U+2A26B
Variants:

* 同"覃"

(translated) Same as "覃"


U+2A264 cuó
Variants:

* 同"鹺"

(translated) same as 鹺

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0BB

U+2A266 jiàn jiǎn gàn
Variants: 𪉿

* 拼音jiǎn。同"碱"

(translated) same as "碱"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0C8

U+2E488

* 同"菱"。 见《 净土三部经音义集》

(translated) Same as "菱"; water caltrop


U+2EB6E

* 同"龄"。 见《 祕藏金宝钞》

(translated) Same as "龄"


U+21F40
Variants:

* 同"嵕"

(translated) Same as "嵕"


U+93C0
Variants:

* 古同"鐪"

(translated) Archaic form of "鐪"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E8A0

U+7CED zòng
Variants:

* 古同"粽"

rice dumpling

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5DE

U+2A268 chāng

* 拼音chāng。 * 用盐浸渍。 * chāng用酒、 醋或酱油等浸渍食品。江淮官话、 吴语

(translated) To marinate with salt; To marinate food with wine, vinegar, soy sauce etc. (in Jianghuai Mandarin and Wu dialects)


U+218C3
Variants:

* 同"媦"

(translated) Same as "媦"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AA6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F73D

U+29C22 shǐ
Variants: 𩰡

* 拼音shǐ。优质香料

(translated) premium spice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E469

U+4D1B tú xiào xì yín jiǎo

* 拼音xiāo。煎盐

to make decoction of salt


U+21487 zōng

* 疑同"堫"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字

(translated) suspected to be same as "堫"; pronounced "zōng"; used in Chinese personal names


U+2C1C8 chàng

* 拼音chàng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+2D038

* 《苏婆呼童子请问经》: 是等事无不称心~魉所著及患壮热孩子鬼魅所著及吸精灵鬼

(translated) evil spirit; demon


U+2A272
Variants:

* 同"覃"

Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8A532_E8A432_E8A732_E8A6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898327_E4A527_EC4E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E56F92_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0FE82_F0FF82_F10082_F10182_F10282_F10382_F10482_F10582_F10682_F107

U+2C43B

* 金文隶定字, 同"鹽"。 字見《殷周金文集成引得》622 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10975器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen character, same as "鹽"; Original form in Jinwen inscriptions


U+26859 zōng
Variants:

* 拼音zōng。同"㚇"。古国名。" 商师征三~。"

(translated) same as "㚇"; ancient country name


U+27B34
Variants:

* 同"谓"

(translated) same as "谓"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EBA5
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E20D71_E20E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B02
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E20D71_E20E91_ECDE91_ECDF91_ECE091_ECE191_ECE291_ECE3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F03581_F03681_F03781_F038

U+2EB6F

* 疑"齶"讹字。《 十二縁生祥瑞經》:"若復有人。 於十二支。憶念不忘。 悉皆了達若無明支~上眴動。 大聖者至行支日眴。家長安和識支齶眴。 聖者必來名色支眴。多獲財物六入支眴。 心起煩惱觸支齶眴。"

(translated) Suspected to be a corrupted form of "齶"


U+2EB6C

* 同"酸"。悲痛, 伤心。《息山先生文集· 早秋感懷·其五》:" 蕫生好下帷。屈子思遠遊。 余今滯竆峽。浩然無匹儔。 菩薩猶有情。地靈自無求。 里名無求 閒卧瞻太淸。 古今盡悠悠。旅鴈驚一聲。~ 唳落晩洲。物意正如此。 浮生感行休。偃仰忘頭白。 萬事付東流。"

(translated) same as 酸; grief; heartbroken


U+9E78 jiǎn
Variants:

* 古同"鹼"

alkaline, alkali, lye, salt

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E7C

U+2A277 tán
Variants:

* 同"覃"

(translated) same as "覃"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E8A532_E8A432_E8A732_E8A6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_898327_E4A527_EC4E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E56F92_E570
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0FE82_F0FF82_F10082_F10182_F10282_F10382_F10482_F10582_F10682_F107

U+20622
Variants: 𠘇

* 拼音lì。煎盐

(translated) to boil salt


U+22477
Variants:

* 同"彙"

(translated) same as "彙"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E2BE53_E2BF53_E2C057_E2F7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5F5927_875F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E0C1

U+24A80 zōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+24AB0
Variants: 𤩤

* 《字海》: 同"𤪎"

(translated) Same as "𤪎"


U+25DE0
Variants: 𥰠

* 同"筥"

(translated) Same as "筥"


U+2CE33

* kaán 肥皂。 见《學生粵英詞典》

(translated) soap


U+287DC
Variants: 𨝸

* 同"𨝸"

(translated) Same as "𨝸"


U+2A274

* 同"𪉥"

(translated) Same as "𪉥"


U+2A265

* 读音muối 盐

(translated) Vietnamese pronunciation: muối, salt


U+2B708

* 同"酶"

(translated) same as enzyme


* 像鹽的味道,含鹽分多的,與"淡"相對。 ~味。~鹽。~水湖。 * 用鹽醃制的。 ~肉。~魚

salty, briny; salted; pickled

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E79
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F3DD93_F3DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F0BC84_F0BD84_F0BE84_F0BF84_F0C0

100 𪉰
U+2A270
Variants: 𪉘

* 同"𪉘"

(translated) Same as "𪉘"


101 𪉳
U+2A273
Variants:

* 同"鹹"

(translated) Same as "鹹"