* 疑同"惾"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "惾"; Used in Chinese personal names
* 疑同"惾"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "惾"; Used in Chinese personal names
* 拼音chāng。 * 用盐浸渍。 * chāng用酒、 醋或酱油等浸渍食品。江淮官话、 吴语
(translated) To marinate with salt; To marinate food with wine, vinegar, soy sauce etc. (in Jianghuai Mandarin and Wu dialects)
* 〔~䃶〕高峻,如"澎濞~~。" * 〔~滃( wěng )〕大水茫茫的样子
(translated) Towering; Vast expanse of water
* 人名用字。 柳~
(translated) Used for personal names; e.g., 柳~
* 拼音chàng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 韩国古籍用字
(translated) Used in Korean ancient texts
* 同"鬷"。 * 《八辅》 第16区, 第33字
(translated) Variant of 鬷
* 读音muối 盐
(translated) Vietnamese pronunciation: muối, salt
* 古书上说的一种草
(translated) a type of grass mentioned in ancient books
* 拼音yù。山石貌
(translated) appearance of mountain rock
* 拼音yù。黑色
(translated) black
* 千羣一白最稱惡。 蟈氏投灰蛙猶噤。~亦可松針辟。 蠧魚烈日曝可乾
(translated) can be used with pine needles to repel
* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》897 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第4238 器銘文中
(translated) clerical script form of a bronze script character
* 《苏婆呼童子请问经》: 是等事无不称心~魉所著及患壮热孩子鬼魅所著及吸精灵鬼
(translated) evil spirit; demon
* 拼音lǔ。豆名
(translated) name of a bean;
* 拼音yù。拗戾
(translated) obstinate and perverse
* 拼音yán。有机化合物酯的旧称
(translated) old term for ester
* "撢" 本字
(translated) original form of "撢"
* 拼音shǐ。优质香料
(translated) premium spice
* 拼音lǔ 音卤。见"𢟨"
(translated) pronounced as lǔ; see 𢟨
* 拼音yán。禾
(translated) related to grain
* 拼音tóu。盐碱地
(translated) saline-alkali land
* 拼音huì。咸
(translated) salty
* 拼音gǎn。咸味
(translated) salty taste
* 拼音zhān。 * 咸味。 * zhàn点; 倒。冀鲁官话
(translated) salty taste; drip; pour; in Ji-Lu Mandarin dialect
* 同"盐"
(translated) same as "salt"
* 同"胃"
(translated) same as "stomach"
* 同"镡"
(translated) same as "sword guard"
* 拼音zōng。同"㚇"。古国名。" 商师征三~。"
(translated) same as "㚇"; ancient country name
* 同"㜤"
(translated) same as "㜤"
* 同"㰉"。 * 拼音cén。 * 荒
(translated) same as "㰉"; wasteland; wilderness
* 同"䊲"
(translated) same as "䊲"
* 同"䬑"
(translated) same as "䬑"
* 同"䴚"
(translated) same as "䴚"
* 同"䴝"
(translated) same as "䴝"
* 同"卢"
(translated) same as "卢"
* 同"喟"
(translated) same as "喟", meaning sigh
* 同"彙"
(translated) same as "彙"
* 同"橝"
(translated) same as "橝"
* 同"潭"
(translated) same as "潭"
* 同"澳"
(translated) same as "澳"
* 同"灂"
(translated) same as "灂"
* 同"爵"
(translated) same as "爵"
* 同"皭"
(translated) same as "皭"
* 同"盐"
(translated) same as "盐"
* 拼音jiǎn。同"碱"
(translated) same as "碱"
* 同"禫"
(translated) same as "禫"
* 同"筥"
(translated) same as "筥"
* 同"蝟"
(translated) same as "蝟"
* 同"覃"
(translated) same as "覃"
* 同"谓"
(translated) same as "谓"
* 同"郁"
(translated) same as "郁"
* 同"醢"
(translated) same as "醢"
* 同"醰"
(translated) same as "醰"
* 同"鹺"
(translated) same as "鹺"
* 同"鹾"
(translated) same as "鹾"
* 《字海》: 同"龟"
(translated) same as "龟"
* 同"𣣵"
(translated) same as "𣣵"
* 同"𨝸"
(translated) same as "𨝸"
* 同"𪚮"
(translated) same as "𪚮"
* 同"涸"
(translated) same as dried up
* 同"酶"
(translated) same as enzyme
* 同"爵"
(translated) same as noble title
* 同"盐"
(translated) same as salt
* 同"䴚"
(translated) same as 䴚; crafty; cunning
* 同"卤"
(translated) same as 卤
* 同"彙"
(translated) same as 彙
* 同"灂"
(translated) same as 灂
* 同"爝"
(translated) same as 爝; same as small torch
* 同"禫"
(translated) same as 禫
* 同"簟"
(translated) same as 簟
* 拼音zōng。同"緵"
(translated) same as 緵
* 同"迁"。 * 拼音qiān
(translated) same as 迁
* 同"酸"。悲痛, 伤心。《息山先生文集· 早秋感懷·其五》:" 蕫生好下帷。屈子思遠遊。 余今滯竆峽。浩然無匹儔。 菩薩猶有情。地靈自無求。 里名無求 閒卧瞻太淸。 古今盡悠悠。旅鴈驚一聲。~ 唳落晩洲。物意正如此。 浮生感行休。偃仰忘頭白。 萬事付東流。"
(translated) same as 酸; grief; heartbroken
* 同"鹺"
(translated) same as 鹺
* 拼音lǔ。 * 沙。 * 同"卤"
(translated) sand; same as 卤
* 读音mắm 虾酱,鱼虾酱
(translated) shrimp paste; fish and shrimp paste
* kaán 肥皂。 见《學生粵英詞典》
(translated) soap
* 鬱聲。 幼小貌
(translated) sound of 鬱; appearance of being young and small
* 疑同"堫"。 * 拼音zōng。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be same as "堫"; pronounced "zōng"; used in Chinese personal names
* 拼音tàn。[~] 无味
(translated) tasteless
* 拼音gàn。[~] 味过咸而苦
(translated) tastes excessively salty and bitter
* 拼音còu。 * 中国古代南方某些少数民族对盐的称呼。 * còu盐。 古南方方言
(translated) term for salt used by some ancient southern minorities; cò salt, an ancient southern dialect term
* 拼音wēn。[~] 中国古代南方某些少数民族对盐的称呼
(translated) term for salt used by some minority ethnic groups in ancient southern China
* 拼音lì。煎盐
(translated) to boil salt
* 拼音kàn。味很咸
(translated) very salty
* 拼音chàng。 * 穧。 * 同"鬯"
(translated) 穧; same as 鬯
* 同"喟"
Semantic variant of 喟: heave sigh, sigh
* 同"屎"。粪。 * 《八辅》 第24区, 第22字
Semantic variant of 屎: excrement, shit, dung
* 同"爵"
Semantic variant of 爵: feudal title or rank
* 同"爵"
Semantic variant of 爵: feudal title or rank
* 同"置"
Semantic variant of 置: place, lay out; set aside
* 同"覃"
Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive
* 同"覃"
Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive
* 同"覃"
Semantic variant of 覃: reach to, spread to; extensive
* 同"讯"。 * 拼音lǔ。 * [~] 同"鲁莽", 冒失,轻率
Semantic variant of 訊: inquire; ask; examine; reproach
* 古同"橹"
a lookout turret on a city wall, movable wooden tower for archers; a scull a sweep, an oar
* 含有10個分子結晶水的碳酸納,無色晶體,用作洗滌劑,也用來中和發麵中的酸味。 * 化合物的一類,化學上稱能在水溶液中電離而生成氫氧根的化合物
alkaline, alkali, lye, salt