Structure 少 | HanziFinder

319 Ey1zhPpN

Related structures


201 𨲓
U+28C93 shěng

* 拼音shěng。长貌

(translated) appearance of length


202 𣘽
U+2363D

* 〈喃〉义为栗色

(translated) Vietnamese: chestnut color


203 𪴽
U+2AD3D

* 同"𣍅"

(translated) Same as "𣍅"


204 𨩠
U+28A60 shěng

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese given names


206
U+9BCA shā

* 〔~魚〕海洋中的大魚,種類很多。有的種類頭上有一噴水孔。性兇猛,捕食其他魚類。鰭稱魚翅,肝可制魚肝油。亦作"沙魚";亦稱"鮫"

shark

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFC0

207
U+9BCB shā
Variants:

* 同"鯊"

shark

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFC0

208 𩣠
U+298E0
Variants: 𩡾

* 同"𩡾"

(translated) same as "𩡾"


209 𬞎
U+2C78E

* 同"𣘽"

(translated) Same as "𣘽"


210 𧐑
U+27411
Variants: 𧎾

* 同"𧎾"

(translated) Same as "𧎾"


211 𩊮
U+292AE shā suō
Variants:

* 同"䩖"

(translated) Same as "䩖"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F47C81_F47D

212 𡮹
U+21BB9

* 同"𤘁"

(translated) Same as "𤘁"


213 𪍉
U+2A349
Variants:

* 同"麨"

(translated) same as roasted flour


214 𪱐
U+2AC50

* 同"㗂"

(translated) Same as "㗂"


215 𨾻
U+28FBB zhuī

* 拼音zhuī。小。 一说小鸟

(translated) small; small bird (one interpretation)


216 𫬣
U+2BB23

* 同"𡁛"

(translated) same as "𡁛"


217 𪨆
U+2AA06

* ỏi微薄。[~]很少, 很小

(translated) meager; very little; very small


218 𭐇
U+2D407

* 人名用字。 尹~

(translated) Used in given names; e.g., 尹~


219
U+96B2 é
Variants:

* 古同"骘"

stallion; promote

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9A2D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E183

220 𪌮
U+2A32E shā suō
Variants:

* 拼音shā。碎麦

(translated) broken wheat


221 𨪍
U+28A8D shā
Variants:

* 同"䤬"

(translated) Same as "䤬"


222
U+377B jǐn
Variants:

* 同"仅"

(same as U+50C5 僅) barely enough; scarcely; almost


223 𫣪
U+2B8EA

* 读音xẹo 写倾斜,弯曲的写

(translated) Pronounced xiào; inclined writing; curved writing


224 𡂌
U+2108C

* 读音xỉn 吝啬

(translated) stingy


225 𫿛
U+2BFDB

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第1865器銘文中

(translated) Clan name; clerical form of Jinwen (bronze script); original form in Jinwen (bronze script)


226 𩳑
U+29CD1 yòu
Variants: 𩴑

* "𩴑"的异体字

(translated) variant form of "𩴑"


227
U+377A lín lián

* 拼音lián。 * 小。 * 欠。 * 少

small; little, humble, to owe, deficient; lacking


228
U+4687 zhì shěng
Variants:

* 拼音shěng。 * 仔细看。 * 脚露

to observe; to inspect carefully, leaking out, a measurement, (non-classical of 省) economical, a province, to save; to avoid


229 𨵥
U+28D65 shěng

* 古官署

(translated) ancient government office

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E1B482_E1B582_E1B682_E1B782_E1B882_E1B982_E1BA82_E1BB82_E1BC82_E1BD82_E1BE82_E1BF82_E1C082_E1C182_E1C2

230 𩷈
U+29DC8

* 读音liệt,(cá~) 鲾鱼

(translated) Read as liệt, (in cá~) bleak fish; Hemibarbus maculatus


231 𩸌
U+29E0C
Variants:

* 同"鮻"

(translated) Same as "鮻"


232 𪍋
U+2A34B
Variants:

* 同"䴬"

(translated) same as "䴬"


233 𩲿
U+29CBF
Variants:

* 同"魅"

(translated) Same as goblin


234 𪃐
U+2A0D0 miǎo
Variants: 𪃦 𪃧

* [~]体长约三寸的一种小鸟,即鹪鹩

(translated) A small bird, about three cun in body length; also known as the wren

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E345

235 𪃦
U+2A0E6 miáo
Variants: 𪃐

* 同"𪃐"。 * 拼音miáo[~ 雀]麻雀。 吴语

(translated) same as "𪃐"; sparrow (Wu dialect)


236 𪃧
U+2A0E7 miǎo
Variants: 𪃐

* 同"𪃐"。鸟名

(translated) Same as "𪃐"; bird name


237 𮙃
U+2E643

* 大覺昨非晩年此樂奚遜台扉評~ 藻華故作

(translated) Flowery; Pretentious


238 𧸣
U+27E23

* 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


239 𤅓
U+24153 xiá

* 拼音xiá。 * "~~"同" 㶁㶁"。象声词。 水流声。宋周必大《 吴郡諸。 * 山録》:" 碧霄峯下,有泉出石中, 流入寺,有聲。" * 《説郛》 本《吴郡諸山録》 如此,周必大《 文忠集》卷一百。 * 七十一作" 㶁㶁"

(translated) Same as 㶁㶁; onomatopoeia describing the sound of flowing water


240 𮓮
U+2E4EE

* 同"虩"

(translated) Same as 虩


241 𨫺
U+28AFA
Variants:

* 同"鏊"

(translated) same as "鏊"


242 𡮼
U+21BBC lán

* 拼音lán。, 少也

(translated) few; little


244 𩺳
U+29EB3
Variants:

* 同"鲨"

Semantic variant of 鯋: shark


245 𩩭
U+29A6D
Variants:

* 同"㾪"

(translated) Same as 㾪; itch

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E924

246 𪍬
U+2A36C
Variants:

* 同"莎"

(translated) Same as "莎"


247 𬥇
U+2C947

* 金文隶定字, 同"矇"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》586頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2563器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen, same as "矇"; Used in personal names


248 𮬇
U+2EB07

* 同"鰄"

(translated) Same as "鰄"


249 𪝹
U+2A779

* 读音xẹo。 歪曲的站姿

(translated) distorted standing posture


250 𡅗
U+21157
Variants:

* 同"𧈅"

(translated) Same as "𧈅"


251 𨮽
U+28BBD
Variants:

* 同"鏊"

(translated) same as 鏊


252 𣰲
U+23C32

* 同"氄"

(translated) Same as "氄"


253 𮋢
U+2E2E2

* 疑同"䨲"

(translated) Suspected to be same as "䨲"


254 𩴱
U+29D31 bīn
Variants: 𩴸

* 鬼名

(translated) name of a ghost

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7C1

255 𠣇
U+208C7 niǎn

* 拼音niǎn。见"𠢣"

(translated) Same as "𠢣"