* 拼音tà。[~茸] 同闒茸
(translated) same as 闒茸
* 拼音tà。[~茸] 同闒茸
(translated) same as 闒茸
* 拼音lán。光色
(translated) luster; hue
* 拼音guān。[~~]鸟和鸣声
(translated) harmonious chirping of birds; bird"s harmonious singing
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"闼"
(translated) Same as 闼
* 拼音guān。同"𢺄"
(translated) Same as "𢺄"
* 同"𩰞"
incapable, weak; feeble, narrow minded
* 《佛说阿弥陀经疏》: 大车之渠渠谓车~赤珠者佛地论赤虫所出或珠体赤名赤珠智
(translated) Referring to "cart 𮝧 red pearl" in "the ditch-ditch of a large cart": red pearl is produced by red worm according to Treatise on the Stages of Enlightenment; or red pearl is red in body, named red pearl wisdom
* 同"鬥(鬭)"
(translated) same as "鬥 (鬭)"
* 同"阛"
(translated) Same as "阛"
* 金文隶定字, 同"𠠯" "姪" * 人名用字
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions, same as "𠠯" "姪"; used in personal names
* lán ㄌㄢˊ 同"闌" "管"
(translated) same as "闌" and "管"
* 越过
to pass; to step over; to creep; to twine round
* 同"𨇝"
(translated) Same as "𨇝"
* 同"馨"。香氣遠聞。 * 芳香氣
(translated) Same as "馨"; fragrance travels far; fragrant smell
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"闩"
(translated) Same as "闩"
* 同"爛"
(translated) Same as "爛"
* 同"鐧"
(translated) same as "鐧"
* 同"廛"。 * 拼音chán。 * 市门
(translated) Same as 廛; City gate
* 同"檐"
(translated) Same as "檐"
* 同"廛"
(translated) same as 廛
* 拼音ěr。中国人名用字。 拼音wén
(translated) Pronounced "ěr"; used in Chinese given names; pronounced "wén"
* 拼音yuè。同"篗"
(translated) Same as "篗"
* 同"碱"
(translated) Same as alkali
* 拼音lìn。佛经音译字
(translated) phonetic transliteration character in Buddhism
* 读音komokusa, 灯心草
(translated) rush
* 拼音wén。县名
(translated) county name
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) used in Chinese personal names
* 〈喃〉义同开
(translated) Vietnamese, same as 开
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"鹇"
the silver pheasant, Lophura nycthemera
* 读音làn 义未详
(translated) Pronounced làn; Meaning unknown
* 金文隶定字, 同"闌"。 字見《殷周金文集成引得》690 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9105器銘文中
(translated) Lishu standardized form of bronze script character; same as 闌
* 木名,桂类
(translated) tree name; cassia type
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 见"镧"
lanthanum
* 同"𨷱"
(translated) Same as "𨷱"
* 通陽合浦曰石頭又於西海道長淵縣有安~ 倉倉置判官州郡租稅各以附近輸
(translated) referring to "Shitou" (石頭) in Tongyang and Hepu; used in "An-𭳽 Granary Granary" in Changyuan County
* 拼音què。中国人名用字
(translated) pronounced què; used in Chinese given names
* 同"䌪"
(translated) Same as "䌪"
* lán ㄌㄢˊ 指古时无符籍擅自入宫
(translated) refers to unauthorized entry into the palace in ancient times
* 拼音jiàn。包裹在车轴上以使车轴耐磨的铁皮
(translated) iron casing wrapped around an axle for wear resistance
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 虎叫聲。唐李白
angry appearance; to look furious; the roaring of a tiger
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"蹸"。车轮碾压。 * 蹂践,蹂躏
trample down, oppress, overrun
* 读音muôn 一万、无数
(translated) ten thousand; countless
* 拼音kàn。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𩻾"
(translated) same as "𩻾"
* 拼音xián。一种眼圈周围长着白毛的马
(translated) horse with white hair around its eyes
* :读音かわはぜ ぼうずごり ちちぶ だぼはぜ かまつか " 川鯊(カワハゼ)"は、"坊主吾里・ 坊主鮴(ぼうずごり)"・"知知武・ 魦(ちちぶ)"また"鎌柄(かまつか)"の 方言。"蚯蚓鯊(みみずはぜ)"の 通称とある
(translated) Readings: kawahaze, bouzugori, chichibu, dabohaze, kamatsuka; "Kawahaze (川鯊)" is a dialectal term for "bouzugori (坊主吾里, 坊主鮴)", "chichibu (知知武, 魦)", and "kamatsuka (鎌柄)"; also known as "mimizuhaze (蚯蚓鯊)"
* 读音lan 孙子
(translated) grandson
* 同"襕"
(translated) same as "襕"
* 拼音làn。玉石貌
(translated) Jade-like appearance
* 读音kan()。义未详
(translated) Pronunciation: kan; Meaning unknown
* 同"𩦃"
(translated) Same as "𩦃"
* 同"𩦃"
(translated) Same as "𩦃"
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Chinese given name character;
* 同"塾"
(translated) same as "private school"; same as "schoolroom"
* 同"䦵"
(translated) variant of "䦵"
* 同"𨷱"
(translated) Same as "𨷱"
* 拼音huà。开
(translated) to open
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 门直闩。上穿横闩下插地上的直木。 * 关防。唐張説 * 锁簧。唐慧琳 * 钥匙
(translated) vertical door bolt; official seal; lock spring; key
* 拼音wài。极聋
(translated) utterly deaf
* 同"𨷭"
(translated) Same as "𨷭"
* 読音suitataki(すいたたき)。の 意の国字とする
(translated) Pronounced as suitataki (すいたたき); defined as kokuji with the meaning of
* 古同"懒"
(translated) Ancient form of "lazy"
* 同"镌"
(translated) Same as "镌"; engrave
* 同"𨆡"。读音mở。 开放,开门( 营业)
(translated) Same as "𨆡"; Open; Open for business
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音lán。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 古同"蹋"
(translated) ancient form of "蹋"
* 同"婘"
(translated) Same as "婘"
* 同"蹶"
(translated) Same as "蹶";
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音guān。 * 同"关"。关联, 牵涉。 * 鱼卵
(translated) Same as "关": related, involve; fish roe
* 饭烂相粘着
(translated) overcooked rice sticking together
* 同"鐧"。古兵器。鞭类,四棱,长而无刃
(translated) Same as "鐧"; ancient weapon, a type of whip that is four-edged, long, and bladeless
* 同"𩰟"
(translated) Same as "𩰟"
* 同"鬮"
(same as 鬮) lots, to draw lots
* 中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"𥰈"
(translated) Same as "𥰈"
* 拼音dòu。多话
(translated) talkative; garrulous
* 读音lườn 蔓延
(translated) to spread; to extend
* 古同"襴"
(translated) Anciently same as "襴"
* 拼音xiǎn。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈喃〉义同门
(translated) Vietnamese: same as door
* 同"𨷶"
(translated) Same as "𨷶"
* 同"奸"。 * 拼音jiān。 * yán
(translated) Same as "奸"
* 《金刚光焔止风雨陀罗尼经》: 反六十九句入缚~跋塞桑邑反弭矩噜七十句矩噜矩噜七十一
(translated) Scripture punctuation mark; Scripture separator
* 同"谰"
(translated) same as "谰"
* 同"茧"。中国人名用字
(translated) Same as "茧"; Used in Chinese personal names
* 同"钿"
(translated) Same as "钿"
* 拼音tà。物体坠落的声音
(translated) sound of object falling
* 同"𠆍"
(translated) Same as "𠆍"
* 拼音xié
(translated) pronounced as xié
* 拼音zhuǎn。 * 开闭门键。 * 古代丝缕的计量单位, 八十缕为一总,十总为一~
(translated) key for opening and closing doors; ancient unit of silk thread measurement, eighty *lǚ* make one *zǒng*, ten *zǒng* make one *𨷱*