Structure 夂 | HanziFinder

3887 Fh0v40Ob

1501 𪇈
U+2A1C8 ài

* 拼音ài

(translated) Pinyin: ài


1502 𪒱
U+2A4B1

* 同"暧"

(translated) same as "暧"


1503
U+9749 ài
Variants: 𨙤

* 〔~靆〕雲彩很厚的樣子。烏雲~

cloudy sky; dark, obscure


1504 𨆿
U+281BF

* 读音gác [~ 蹎]把腿放在( 桌子)上

(translated) (in the context of 𨆿蹎) to put legs on a table


1505 𧤸
U+27938

* 读音mám 忙碌

(translated) busy


* 糧食磨成的粉:小米~。玉米~。特指小麥磨成的粉:一袋~。 * 粉末。 藥~兒。 * 由麵粉和水做成的條狀食物。 ~條。 * 食物含纖維少而柔軟。 這種瓜很~

flour, dough, noodles


1507 𮬃
U+2EB03

* 同"鳋"。《大正新脩大藏經》 原文:如器等作次第者。 色譬如器。盛三受故。 受譬飮食。損益身故。 想譬鮭~。取異受故。 行喩食至。與苦樂故

(translated) Same as "鳋", meaning "louse"


1508 𢢨
U+228A8

* 用于人名, 朱勤~,明代画家

(translated) Used in personal names, e.g., Zhu Qin 𢢨, a painter of the Ming Dynasty


1509 𠑍
U+2044D
Variants:

* 同"獿"

(translated) same as "獿"


1510 𤄘
U+24118 yōu
Variants:

* 同"幽"

(translated) same as 幽


1511 𧄦
U+27126 fūk

* 粤语fūk

(translated) Cantonese pronunciation: fūk


1512 𩰽
U+29C3D zōng
Variants:

* 同"𩰺"

(translated) Same as "𩰺"


1513
U+64FE rǎo róu

* 煩;煩勞。 * 攪擾;騷亂。 * 渾濁;煩亂。 * 侵擾。 * 叨擾,指受人財物飲食。宋司馬光 * 安撫;和順。 * 柔順;馴服。 * 人所馴養的牲畜家禽

disturb, annoy, agitate

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_EF73
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_64FE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F60093_F601
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F30684_F307

1514 𣞛
U+2379B
Variants:

* 同"椶"

(translated) same as Chinese fan palm


1516 𧃍
U+270CD
Variants:

* 同"夔"

(translated) Same as 夔


1517 𩻐
U+29ED0

* 同"𪊅"

(translated) Same as "𪊅"


1518 𢥝
U+2295D
Variants: 𢜸

* 同"𢜸"

(translated) Same as "𢜸"


1519 𬟡
U+2C7E1 kuí

* 疑同"夔"。 * 拼音kuí 中国人名用字

(translated) suspected to be the same as "夔"; used in Chinese given names


1520 𪍩
U+2A369 mán
Variants:

* 同"馒"

(translated) same as steamed bun


1521
U+4721 xù yù xuè

* 拼音yù。[~䛙] 问香貌

to smell the fragrants


1522
U+4BAE mài

* [䮰~]也作"馲",骡类

a kind of mule; a kind of beast


1523 𮭏
U+2EB4F

* 疑为"𪅋"讹字。 佛经典籍讹字

(translated) Presumably a corrupted form of "𪅋"; a corrupted form in Buddhist scriptures


1524
U+4D42 zhí
Variants: 𪍼

* 拼音dī。磨碎后未筛分为面与麸的麦屑

to grind wheat to powder; with bran and flour mixed together

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4B4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5A3

1525 𪍷
U+2A377
Variants:

* 同"荞"

(translated) Same as buckwheat


1527 𪭆
U+2AB46

* 读音gi, 人名用字

(translated) Pronounced as gi; used in personal names


1528 𫜐
U+2B710

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1174頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第15器銘文中

(translated) clerical form of bronze script character; used in personal names


1529 𪍼
U+2A37C
Variants:

* 同"䵂"

(translated) Same as "䵂"

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E5A3
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E4B4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E5A3

1530
U+4D3C chǎn chàn

* 拼音chàn。 * ~麦。 * 谷麦~

to extirpate; to level off; to pare barley


1531
U+9EB6 chi

* chi ㄔ 义未详

(translated) Meaning unclear


1532 𫝞
U+2B75E

* 〈方〉激出,噴。闽语

(translated) dialectal: to gush out; to spray


1533
U+386A nié

* 同"𢅼"

the varnish on the floor, to erase; to obliterate, to scribble


1534
U+7E84 péng
Variants:

* 古同"蓬",蓬松

(translated) same as "蓬", fluffy


1535
U+8615 feng

* "纄"的讹字

(translated) corrupted form of "纄"


1536 𬹄
U+2CE44

* 拼音jú 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1537 𪘵
U+2A635

* 〈喃〉义同齿

(translated) Vietnamese, same as tooth


1538 𩼕
U+29F15

* 同"鯼"

(translated) Same as "鯼"


1539 𩦲
U+299B2 zōng

* 同"騣"

(translated) Same as "騣"


1540
U+9C6B ai
Variants:

* ài ㄞˋ 〔~鱜〕鲇的成年之鱼(日本汉字)

(translated) Mature catfish (Japanese Kanji); in the term 鱜 (ài xiāng)


1541 𫶦
U+2BDA6 biàn

* 拼音biàn。急匆匆地走。 晋语

(translated) To walk hurriedly; Jin dialect


1542 𨙤
U+28664
Variants:

* 同"叆"

(translated) same as "叆"


1543 𩁐
U+29050
Variants:

* 同"鹭"

(translated) Same as "鹭"


1544 𠠩
U+20829

* 同"𠓀"

(translated) Same as "𠓀"


1545 𧓬
U+274EC
Variants:

* 同"蠵"

(translated) Same as "蠵"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_883527_EB1F

1546 𫑓
U+2B453

* 同"𧺕"

(translated) same as "𧺕"


1547 𮊶
U+2E2B6

* "𡅖" 的讹字

(translated) corrupted form of "𡅖"


1548 𧃜
U+270DC

* "藑" 的讹字

(translated) corrupted form of "藑"


1549 𨶾
U+28DBE
Variants:

* 同"闉"

(translated) Same as "闉"


* 〔~~〕敬谨恐惧的样子。 * 〔~立〕肃立。 * 古代传说中的一种龙形异兽

one-legged monster; walrus

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E9F8
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F591
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5914
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E5FD92_E5FC92_E5FB
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F22282_F22382_F224

1551 𧈄
U+27204 xià
Variants:

* 清三合会旗号专用字。参见"𧆰"

(translated) Character specifically used for Qing Dynasty Triad flags; see "𧆰"


1552 𫘓
U+2B613

* 拼音sù。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1553
U+9EB1
Variants:

* 古同"麸"

(translated) Ancient form of "麸"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9EA927_E4B2

1554 𡖁
U+21581
Variants:

* 同"鞠"

(translated) Same as 鞠


1555 𢹷
U+22E77 é

* 拼音é。中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1556 𧹃
U+27E43 zhuàng

* 中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1557 𧾣
U+27FA3
Variants: 𧽻

* 拼音jú。 * 走意。 * 走貌

(translated) meaning related to walking; manner of walking

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E131
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E9EC

1558 𩌽
U+2933D
Variants:

* 同"鞠"

(translated) Same as "鞠"


1559 𢌉
U+22309
Variants:

* 同"厦"

(translated) same as building

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EC8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F76483_F765

1560
U+8637 kuí
Variants: 𧃰

* 古同"夔"

one-legged monster; walrus

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E9F8
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F591
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5914
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F22282_F22382_F224

1561 𮟦
U+2E7E6

* 同"原"

(translated) Same as "原"


1562 𮬑
U+2EB11

* 同"鳆"

(translated) same as "abalone"


1563 𢥨
U+22968
Variants:

* 同"戆"

(translated) same as 戆


1564 𤓇
U+244C7

* 读音quầng 光晕; 光环

(translated) halo; aureole


1565 𮪘
U+2EA98

* 疑同"騖"

(translated) Suspected to be same as "騖"


1566 𥽴
U+25F74
Variants:

* 同"粄"

(translated) same as "粄"


1567
U+7E8B yōu

* 簪子中央用以固定发髻的部分。 * 笄巾

(translated) the central part of a hairpin for securing a hair bun; hairpin cap

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E38D

1568 𦿪
U+26FEA
Variants:

* 籀文"蓬"。又"莑"

(translated) Same as "蓬"; same as "莑"


1569 𪘺
U+2A63A qià

* 拼音qià。[~齖] 牙齿露出唇外的样子

(translated) appearance of teeth protruding outside the lips


1570 𡳷
U+21CF7

* 疑同"履"。 * 拼音lǚ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "履"; Pinyin lǚ; Used in Chinese personal names


1571 𪅅
U+2A145 lüè
Variants: 𪀡

* 拼音luè。一种鸟

(translated) a type of bird;


1572 𧃄
U+270C4 luò

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1573 𪍞
U+2A35E
Variants:

* 同"糒"

Semantic variant of 糒: food for a journey; cakes


1574
U+5DCE náo
Variants:

* 古山名,在中国今山东省淄博市境。 * 古书上说的一种犬

(translated) Ancient mountain name in present-day Zibo City, Shandong Province, China; A type of dog described in ancient texts

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5CF1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F63C

1575 𢥀
U+22940
Variants:

* 同"悠"

(translated) same as 悠


1576 𢥭
U+2296D xià

* 拼音xià。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


* 见"鹭"

heron, egret; Ardea species (various)

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9DFA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E182_E3E282_E3E3

1578 𪆬
U+2A1AC
Variants: 𪆽

* 同"鷺"。中国人名用字

(translated) Same as "鷺"; Used in Chinese given names


1580 𪺈
U+2AE88

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》1024 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第2831 器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Original bronze script form is from inscription No. 2831 of "Compendium of Bronze Inscriptions"


1581 𥃑
U+250D1

* 同"𥃑"。读音mâm 盘子

(translated) Same as "𥃑"; pronounced "mâm"; plate


1582 𩥪
U+2996A fūng

* 粤语fūng

(translated) Cantonese: fūng


1583 𮜬
U+2E72C

* :读音あがき 足掻き

(translated) pronounced as *agaki*, written as 足掻き


1584
U+8642

* 〔蘩( fán )~〕即"蔠葵",一种缠绕草本植物,嫩叶可食

(translated) Referring to [蘩虂 (fán lù)]: also known as "蔠葵", a climbing herbaceous plant with edible young leaves

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5C6

1585 𪔢
U+2A522
Variants: 𪔳

* 同"𪔳"

(translated) Same as "𪔳"


1586 𩆨
U+291A8 fūng

* 粤语fūng

(translated) Cantonese pronunciation: fung


1587
U+4A39 shū

* 拼音shū。[~昱] 迅疾

swift; rapid; quick; fast


1588 𨎟
U+2839F
Variants: 𨎠

* 同"𠓀"

(translated) same as "𠓀"


1589 𨎠
U+283A0
Variants: 𨎟

* 同"𠓀"

(translated) Same as "𠓀"


1590 𫏾
U+2B3FE

* 同"𠓀"

(translated) same as "𠓀"


1591 𩀱
U+29031
Variants:

* 同"双"

(translated) Same as "双"; double


1592 𩌎
U+2930E
Variants:

* 同"鞴"

(translated) same as "saddle"; same as "harness"


1593 𨎲
U+283B2
Variants:

* 同"辂"

(translated) same as "辂"


1594 𭐲
U+2D432

* 同"馥"。 见《 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经》

(translated) Same as "馥"


1595 𥫏
U+25ACF xià

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1596 𧒒
U+27492
Variants:

* 同"蜂"

Semantic variant of 蠭: bees, hornets, wasps

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB2E27_EC09
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E43294_E43394_E43494_E435
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E3E185_E3E2

1597
U+486B péng
Variants: 𨏕

* 同"𨍩"

sound of moving carriages; noise of a number of vehicles


1598 𨲿
U+28CBF guì

* 《字彙補•長部》:",古偽切,音貴。見《金鏡》。"按:疑为"䰎"的俗字

(translated) suspected to be the non-classical form of "䰎"


1599 𭐎
U+2D40E

* 奮長袖飜山河。 頓蔚~跜不能已。 貂蟬欹側玉帶斜

(translated) restless movement; unrestrained movement


1600
U+7AF7 kǎn kàn

kǎn:* 边歌边舞。 * 一种乐器,即箜篌。 * 象声词,鼓声。 * 和谐悦耳的声音。 kàn:* 击鼓

(translated) Sing and dance simultaneously; A musical instrument, specifically the konghou; Onomatopoeia for the sound of a drum; Harmonious and pleasant sound; To beat a drum

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E9F156_E9F256_E9F356_E9F556_E9F456_E9F6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7AF7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1DE82_F1DF

1601 𨇄
U+281C4 rǎo

* 同"扰"。 * 拼音rǎo。 * [~躟] 足动

(translated) Same as 扰; foot movement