Fh0v40Ob

3887 Fh0v40Ob

201 𬪤 U+2CAA4

* 金文隶定字。 同"繁"。 字

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "繁"


202 𫿔 U+2BFD4

* 金文隶定字, 同"肆"

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "肆"


203 𫣈 U+2B8C8

* 金文隶定字, 同"𫣇"

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "𫣇"


204 𫾫 U+2BFAB

* 金文隶定字。 同。字

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as character


205 𫾷 U+2BFB7

* 金文隶定字, 同"挻"。 字見《殷周金文集成引得》429 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4694器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "挻"; original form of bronze script


206 𫿫 U+2BFEB

* 金文隶定字, 同"豳"。 字見《殷周金文集成引得》435 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第9411器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script, same as "豳"; original form of bronze script


207 𫬚 U+2BB1A

* 金文隶定字。 人名用字。字见《 殷周金文集成引得》434頁

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names


208 𫿘 U+2BFD8

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3480器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form in bronze script


209 𫡊 U+2B84A

* 金文隶定字。 二合文。字见《 殷周金文集成引得》912頁

(translated) Clerical script form of bronze script; ligature of two characters


210 𬹬 U+2CE6C

* 金文隶定字。 器物名。字見《 殷周金文集成引得》606頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2573器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; name of an object


211 𫿉 U+2BFC9

* 金文隶定字, 同

(translated) Clerical script form of bronze script; same as


212 𫿑 U+2BFD1

* 金文隶定字, 同"敖"

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "敖"


213 𫴄 U+2BD04

* 金文隶定字, 同"陻"。 字見《殷周金文集成引得》647 頁。 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10175器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "陻"


214 𭐑 U+2D411

* 金文隶定字。 同"𪒠"

(translated) Clerical script form of bronze script; same as "𪒠"


215 𫿌 U+2BFCC

* 金文隶定字, 同"㨢"

(translated) Clerical script form, same as "㨢"


216 𫿁 U+2BFC1

* 金文隶定字, 同"描"

(translated) Clerical script form, same as "描"; Jinwen form


217 𬥦 U+2C966

* 金文隶定字, 同"賚"。 字見《殷周金文集成引得》732 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2835器銘文中

(translated) Clerical script form, same as "賚", seen in bronze inscriptions; Original form in bronze inscriptions


218 𫿧 U+2BFE7

* 金文隶定字, 同"林"。 字見《殷周金文集成引得》434 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第45器銘文中

(translated) Clerical-script form derived from Jinwen; same as 林


219 𬑷 U+2C477

* 金文隶定字, 同"肇"。 字見《殷周金文集成引得》882 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3695器銘文中

(translated) Clerical-script standardized form of bronze inscription, same as "肇"; Original form of bronze inscription


220 𧝳 U+27773

* 拼音yú。衣领衬

(translated) Collar lining


221 𠦩 U+209A9

* "十枚" 的合体字。见《 中华大字典》

(translated) Combined form of "十枚" (ten units); see "Zhonghua Da Zidian"


222 U+6693 mào

* 昏乱;眩惑

(translated) Confused; Dazzled


223 𭤜 U+2D91C

* "剧" 的讹字,从"劇"字错讹。[ 繁~],即繁劇, 繁剧:事务繁重之极

(translated) Corrupted form of "剧"; corrupted form of "劇"; refers to "繁劇", meaning extremely heavy and complicated matters


224 𭤇 U+2D907

* "婺" 的讹字。"~州" 即"婺州"

(translated) Corrupted form of "婺"; refers to "Wuzhou", as in "~州"


225 𭤃 U+2D903

* "歌" 的讹字

(translated) Corrupted form of "歌"


226 𮮧 U+2EBA7

* "鼛" 的讹字

(translated) Corrupted form of "鼛"


227 𥼋 U+25F0B

* [巨~]弩名

(translated) Crossbow name, as in "[Giant~]"


228 𧠂 U+27802

* 拼音kū。因悲痛而哭出声

(translated) Cry out in grief


229 𣈊 U+2320A

* 拼音mù

(translated) Definition not provided


230 𪍤 U+2A364

* 拼音mò。 * [~] 砻皮。 * mò[~]砻去谷皮。 中原官话

(translated) Dehusk; To dehusk grain


231 𭟟 U+2D7DF

* 此王政之所哀而矜之恤而撫之者也若其乖~

(translated) Describes a state of being grieved for, pitied, cared for, and comforted by the royal government


232 𭽠 U+2DF60

* 炎漢値末運。 羣陰閉陽精。~~衆君子。 揚聲立天庭

(translated) Describes a time when the glorious Han Dynasty was in decline; negative influences suppressed positive energy; [𭽠] refers to many virtuous officials; who bravely spoke out and appealed to the highest authority


233 𭘁 U+2D601

* 《月坡禅师语録》: 夺杖头呑海依旧~皴偏正互处宾主歴然功位融边君臣合道以

(translated) Describing a cun (texture stroke in painting)


234 𪯏 U+2ABCF

* 〈方〉打;击。胶辽官话

(translated) Dialectal: beat; strike


235 𤷑 U+24DD1 jiù

* 拼音jiù。病

(translated) Disease; pronounced jiù

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_F660

236 U+653D bīn bān

* 分。 * 古同"颁",发布:"命~而孝闻死矣。"

(translated) Divide; anciently same as "颁" (bān), meaning "to proclaim", "to issue"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F20751_F1FF51_F1F951_F20051_F1FA51_F20151_F20451_F20851_F20251_F20951_F20551_F1FB51_F20351_F1FC51_F1FD51_F1FE51_F206
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_653D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7BF

237 𧫬 U+27AEC

* 疑同"詈"。 * 拼音lí。 * 骂

(translated) Doubtfully same as "詈"; to scold


238 𭲋 U+2DC8B

* 疑同"澈"

(translated) Doubtfully the same as "澈"


239 𮒻 U+2E4BB

* 《寺沙门玄奘上表记》: 台凤篆龟文既藏~于东观银玉字亦洗汚

(translated) Dragon and phoenix scripts and turtle scripts are stored in 𮒻, similar to being stored in Dongguan; silver and jade characters are also washed to remove dirt


240 𪌈 U+2A308

* 拼音pí。[~䴻] 米、麦等炒熟后磨成粉的干粮

(translated) Dry food, such as rice and wheat, stir-fried and then ground into powder


241 𨡭 U+2886D

* 拼音mú。[~䤅(tú)] 榆酱

(translated) Elm sauce

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC45

242 𠢐 U+20890

* 同"剺"

(translated) Equivalent to "剺"


243 𦜄 U+26704 tuì

* 拼音tuì。肥的样子

(translated) Fat appearance


244 𢢩 U+228A9

* 《可洪音義》:"恠:上音京。 恐也。"正作"惊"。 * 人名。 来源资料:《中国大百科全书· 军事卷Ⅱ》页1323

(translated) Fear; Person"s name


245 𭭺 U+2DB7A

* 《孔雀经音义》: 可畏 或云毘纰~ 舍那

(translated) Fearful; or said Pí pī ~ Shènà


246 𭣫 U+2D8EB

* 《梵语杂名》:~ 瑟耻二合

(translated) From "Fan Yu Za Ming", indicates pronunciation "se chi" (two combined sounds)


247 𧜌 U+2770C

* 華虢巵~

(translated) Hua Guo Zhi~


248 U+5B77

* 〔~孖( zī )〕a。人和哺乳动物产双子。b。双生子

(translated) In "孷孖 (lí zī)" a. humans and mammals producing twins; b. twins

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E08A34_E09334_E09134_E08F34_E08B34_E09034_E09234_E09434_E08C34_E08D34_E08E34_E09634_E09534_E09934_E09A34_E09734_E09834_E09B34_E09C34_E09D

249 𮠸 U+2E838

* 读音さんずき 酒杯

(translated) Japanese reading: sanzuki; wine cup


250 U+3411 dōng

* 〈韩〉古奴婢名。僅用以注音,無義

(translated) Korean, ancient slave name; used only for phonetic transcription, meaningless


251 𩌲 U+29332

* 拼音xù。 * 马耳旁的革制饰物。 * 古邑名

(translated) Leather ear ornament for horses; Name of an ancient town


252 𫿥 U+2BFE5

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1024頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11314器銘文中

(translated) Li-style form of Bronze script; Used in personal names; Original form in Bronze script


253 𪯒 U+2ABD2

* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》433頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第11548器銘文中

(translated) Liding form of Jinwen; used in personal names


254 𢕲 U+22572

* 拼音lù。《穆天子传》:" 玗琪尾。"似亦玉屬。"

(translated) Likely a type of jade


255 𫿐 U+2BFD0

* 金文隶定字, 同"擐"

(translated) Lishu form of bronze script, same as "擐"


256 𫾧 U+2BFA7

* 金文隶定字, 同"托"。 字見《殷周金文集成引得》425 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11233器銘文中

(translated) Lishu standardized form of the character in bronze inscriptions, same as "托"; original form of the character in bronze inscriptions


257 𭤌 U+2D90C

* 楚国文字隶定字, 同"轘"

(translated) Lishu-determined character of Chu script; same as "轘"


258 𫾯 U+2BFAF

* 金文隶定字, 同"斥"。 字見《殷周金文集成引得》429 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第6015器銘文中

(translated) Lishu-standardized form of bronze script, same as "斥"; Original form of bronze script, from inscription No. 6015 of 《Yin Zhou Jin Wen Ji Cheng》


259 𢆨 U+221A8

* 读音may 不幸

(translated) May be pronounced like "不幸"


260 𩎆 U+29386

* 音义待考。《 梦梁录·内諸司》 原文;…奉安所, 御酒庫,主管翰林醫官局, 太醫局,合同憑由司。 良馬院,使臣院, 快行營,黃院子營, 皂院子營,輕~ 庫

(translated) Meaning and pronunciation are yet to be determined


261 U+5DB6 wei

* wēi ㄨㄟ 义未详

(translated) Meaning unknown


262 𨝩 U+28769 shān

* 拼音shān。义未详

(translated) Meaning unknown


263 𪻯 U+2AEEF fàng

* 拼音fàng。义未详

(translated) Meaning unknown


264 𮜡 U+2E721

* 读音ngaux 次,趟

(translated) Measure word for times; trips


265 𪌳 U+2A333 luò

* 拼音lò。 * [~]。 * 小米粥。 * 麦粥

(translated) Millet porridge; Wheat porridge


266 𮮁 U+2EB81

* 读音ひしお 味增

(translated) Miso; pronounced as hishio


267 𡽫 U+21F6B

* 读音non。 山

(translated) Mountain


268 𦲲 U+26CB2 méi bì

* 拼音méi。草名

(translated) Name of a grass


269 𩦉 U+29989 bié

* 拼音bié。马名

(translated) Name of a horse


270 𣘀 U+23600 xiū

* 《叶韵彙集》:" 息流切。木名。"《 台州府志·卷六十二· 物産略上·木之属》:" 青:产温台为多, 可为船碇。" * 中国人名用字

(translated) Name of a tree; Possibly referring to a tree called "Qing" (青), which is abundant in Wentai and can be used for making boat anchors; Used in Chinese personal names


271 𥜄 U+25704 guān

* 拼音guān。古县名

(translated) Name of an ancient county


272 U+6EF6 áo

* 古河名,源出中国河南省,流入汝水

(translated) Name of an ancient river, originating in Henan Province, China, flowing into the Ru River

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6EF6

273 𢽌 U+22F4C

* 器物名。 如"伯王盉"

(translated) Name of an object; Utensil name


274 𡁛 U+2105B

* 读音nôn 恶心,难受

(translated) Nauseous; uncomfortable


275 𪾜 U+2AF9C

* 俗"盭" 见《 康熙字典》(增订版)

(translated) Non-classical form of "盭"; found in "Kangxi Dictionary" (Revised Edition)


276 𥉠 U+25260 mào

* 拼音mào。俗"瞀"

(translated) Non-classical form of "瞀"


277 U+5B0D měi

* 古同"美"

(translated) Old form of "美"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_F83C41_F83D41_F83E41_F83F41_F84041_F84141_F84241_F84341_F84441_F84541_F84641_F84741_F84842_E00042_E00142_E00242_E00342_E00442_E00542_E00642_E00742_E008
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F65C31_F65D
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E3CA71_E3C971_E3CB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F8E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E34382_E34482_E34582_E34682_E34782_E34882_E34982_E34A82_E34B82_E34C82_E34D82_E34E82_E34F82_E35082_E35182_E35282_E35382_E35482_E35582_E356

278 𢃘 U+220D8 qiàn

* 拼音qiàn。系在木制符信上的小旗

(translated) Pennant tied to wooden tally


279 𭐈 U+2D408

* 人名用字。 權~

(translated) Personal name character; Quan~


280 𮮝 U+2EB9D

* [郘~] 春秋时期人名

(translated) Personal name from the Spring and Autumn Period, as in "Lu-𮮝"


281 𣀽 U+2303D

* 拼音bì。中国人名用字

(translated) Pinyin bì; used in Chinese given names


282 𦔎 U+2650E

* 拼音cè。 * 犁上的铧。 * 同"畟"

(translated) Pinyin cè; moldboard of a plow; same as "畟"


283 𫈚 U+2B21A fàng

* 拼音fàng。中国人名用字

(translated) Pinyin fàng; used for Chinese given names


284 U+49E9 gǎn

* 拼音gǎn。 * 韩国读音gam。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin gǎn; Korean pronunciation gam


285 𧃸 U+270F8 huī

* 拼音huī。粤语fāi

(translated) Pinyin huī; Cantonese fāi


286 𪖄 U+2A584 jiào

* 拼音jiào

(translated) Pinyin is jiào


287 𫉍 U+2B24D mài

* 拼音mài。中国人名用字

(translated) Pinyin mài; Used in Chinese personal names


288 𣀌 U+2300C

* 拼音qì。中国人名用字

(translated) Pinyin qì; Used in Chinese personal names


289 𡱙 U+21C59 shōu

* 拼音shōu。中国人名用字

(translated) Pinyin shōu; Used in Chinese personal names


290 𪍌 U+2A34C suò

* 拼音suò。见"𪌳"

(translated) Pinyin suò; see "𪌳"


291 𬍞 U+2C35E tǒu

* 拼音tǒu。中国人名用字

(translated) Pinyin tǒu; Chinese personal name character


292 𪌘 U+2A318 tǒu

* 拼音tǒu。见"䴺"

(translated) Pinyin tǒu; see 䴺

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F1A2

293 𣀋 U+2300B wéi

* 拼音wéi。中国人名用字

(translated) Pinyin wéi; Used in Chinese personal names


294 𪧮 U+2A9EE

* 拼音wù。中国人名用字

(translated) Pinyin wù; Used in Chinese given names


295 𦎦 U+263A6

* 拼音wù。六个月的小羊

(translated) Pinyin wù; six-month-old lamb

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E331

296 𩼌 U+29F0C wēi

* 拼音wēi。一种鱼

(translated) Pinyin wēi; a kind of fish


297 𪍧 U+2A367 xuàn

* 拼音xuàn。麦

(translated) Pinyin xuàn; wheat


298 𤉴 U+24274 chuáng

* 拼音chuáng

(translated) Pinyin: chuáng


299 𢽸 U+22F78 chuò

* 拼音chuò

(translated) Pinyin: chuò


300 U+371F gǎn

* 拼音gǎn。 * 韩国读音gam。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: gǎn; Korean pronunciation: gam; Note: Korean pronunciation from Naver Dictionary; Pinyin inferred


301 𢾟 U+22F9F gǎo

* 拼音gǎo。中国人名用字

(translated) Pinyin: gǎo; used in Chinese personal names