* 同"𢽜"
(translated) Same as "𢽜"
* 同"𢽜"
(translated) Same as "𢽜"
dūn:* 厚道,笃厚。 ~朴。~厚。~实。 * 诚心诚意。 ~聘。~请。 * 督促:"使虞~匠"。~劝。~促。 * 姓。 duì:* 古代盛黍稷的器具
esteem; honest, candid, sincere
* 同"𢽣"
(translated) Same as "𢽣"
* 同"攲"
(translated) same as "攲"
* 拼音guài。毁。 见《字汇. 攴部》
(translated) destroy
* 拼音hòu。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
gāo:* 木名。 * 同"橰"(槔)。 jú:* 木名。 * 同"椈"。柏
a well-sweep
* 同"瘀"
(translated) Same as bruise
* 同"虔"。潮州方言
(same as 虔) to act with reverence, devout; sincere
* 同"剜"
(translated) Same as "gouge out"
* 同"寇"
Semantic variant of 寇: bandits, thieves; enemy; invade
* 同"寇"
(translated) same as 寇;
* 器物名。 如"伯王盉"
(translated) Name of an object; Utensil name
* 同"徵"
Semantic variant of 徵: summon, recruit; musical note
* 同"𢾊"
(translated) Same as "𢾊"; which means short step
* 读音sổ,[~(cửasổ)] 窗户
(translated) pronounced sổ; window
* 同"汶"
(translated) Same as "汶"
* 拼音zǎn。地湿
(translated) damp ground
* 同"𥴘"
(translated) same as character "𥴘"
* 免除和减轻刑罚。 ~书。~令。~免。~恕。大~。特~。十恶不~。罪在不~
forgive, remit, pardon
* 同"俊"。 * 拼音jùn。 * 中国人名用字
(translated) Same as "俊"; Pinyin jùn; Used in Chinese personal names
* 同"微"
(translated) Same as "微"
* 疑同"唆"。 * 拼音suō。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be same as "唆"; used as Chinese given name
* 同"𡌢"
(translated) Same as "𡌢"
* 同"屈"
Semantic variant of 屈: bend, flex; bent, crooked; crouch
* 同"發"
(translated) Same as "發"
* 同"微"
(non-classical form of 微) small, low, weak; feeble
* 同"杀"
(translated) Same as "杀"
* 古同"數"。《金瓶梅》 第四十七回:"并其段货衣服, 点~均分。"
(translated) ancient form of 數; same as count
* "𢿡" 的类推简化字
(translated) Analogy simplified form of "𢿡"
* 同"烄"
(translated) Same as "烄"
* 怨恨
(translated) resentment
* 拼音tàn。[~] 无文采的样子
(translated) unadorned; plain and unpolished
shā:* 结束;收束。 ~笔。~尾。~账。 * 勒紧;扣紧。 ~车。~一~腰带。 * 同"杀"。 * 同"刹"。 shà:* 极,很。 ~费苦心。急~。 * 迷信的人指凶神。 ~气。凶~。凶神恶~
malignant deity; baleful, noxious; strike dead
* 同"收"
(translated) Same as "收"
* 同"徶"
(translated) Same as "徶"
* 同"㪍"
(translated) Same as "㪍"
* 小雨
drizzle; (variant) valley; (variant) mold
* 同"爱"
(translated) Same as love
* 同"𢟤"
(translated) Same as "𢟤"
* 拼音méi。中国人名用字
(translated) Chinese personal name character
* 同"憋"
irritable, surly; sad
* 同"淑"
(translated) Same as "淑"; same as good and virtuous
pì:* 鱼游于水中:"呼童放鲤~波去。" piē:* 〔~洌( liè )〕(水流)轻疾,如"横流逆折,转腾~~。"
rippling; pour
* "𤒦" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "𤒦" by analogy
* 同"㖪"
(translated) Same as "㖪"
* 金文隶定字。 同。字
(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as character
qǐ:* 雨过天晴。 * 姓。 dù:* 古人名用字
(translated) qǐ: clear sky after rain; surname; dù: used in ancient people"s names
* 同"晷"
(translated) Same as "晷"
* 疑同"麦"。 * 拼音mài。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "麦" (mài), wheat; Used in Chinese personal names
* 同"𢼩"
(translated) Same as "𢼩"
* 拼音gǎo。中国人名用字
(translated) Pinyin: gǎo; used in Chinese personal names
* 日影。 * 〔日~〕按照日影测定时刻的仪器。亦称"日规"。 * 时间。 日无暇~
shadows of sun; time; sundial
* 同"䀺"
(translated) Same as "䀺"
* 枝丫。后作"格"
(translated) branch; later form of "格"
* 拼音gù。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 拼音qiàn。系在木制符信上的小旗
(translated) Pennant tied to wooden tally
* 孫安靜獨正色拒之下~ 獄對曰唐家老臣須殺卽
(translated) subjected to prison; prison conditions
* 同"𢾑"
(translated) same as "𢾑"
* "歌" 的讹字
(translated) Corrupted form of "歌"
* 同"敺"
(translated) Same as "敺"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"窗"
(translated) Same as "窗"
* 同"势"。 见《 阿差末菩萨经》
(translated) Same as "势"
* 拼音zhèng
(translated) Pronounced as zhèng
* 拼音shā
(translated) Pinyin: shā
* 同"𢭮"
(translated) Same as "𢭮"
* 同"悖"
(same as 勃) suddenly, to change, as the countenance, a kind of animal (interchangeable 悖) perverse; contrary to what is right, to rebel
* 同"杀"
(translated) same as "kill"
* 疑同"疑"。 * 拼音yí。 * 中国人名用字
(translated) Same as "疑"; Used in Chinese personal names
* 同"㪍"
(translated) Same as 㪍
* 同"㪐"
(translated) Same as "㪐"
* 同"𢽢"
(translated) Same as character "𢽢"
xiāo:* 〔㪣陽〕汉代地名。 qiāo:* 同"敲"
a place in Han dynasty, (same as U+6572 敲) to beat; to knock
* 拼音gōu。 * 树木弯曲。 * 一种树
(translated) curved wood; a kind of tree
* 金文隶定字, 同"柞"。 字見《殷周金文集成引得》1040 頁。 * 金文原形字出自《 殷周金文集成》第10228 器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen character, same as "柞"; Original form of Jinwen character
* 同"葱"
(translated) Same as "scallion"
* 拼音gāo。 * 音高。 * [白~] 又名"䔌苏"。 古代传说中的一种树木,树身出汗如漆, 其味如糖,吃后可消除疲劳。 * 一种草
a kind of plant, name of a variety of grass
* 同"𦄆"
(translated) same as "𦄆"
* 同"陵"
(translated) Same as "陵";
* 同"鼓"
(translated) same as "鼓"
wù:* 〔巏~〕见"巏"。 máo:* 古同"旄",旄丘,即前高后低的土山
(translated) see 巏 (quán), used in 巏嵍; anciently same as 旄; Maoqiu, meaning an earthen mound that is high in the front and low in the back
* 同"杀"
(translated) same as "杀"
y:* 悲泣时鼻孔急促吸气。 u:* 同"嘔"。呕吐
to wrinkle the nose with sorrowful (when sob or weep), (same as 嘔) to vomit; to throw up
* 拼音jiào。健
cunning; crafty; sly; wily; artful, vigorous; strong
* 古同"敞",宽大
(translated) Ancient form of "敞", meaning wide and spacious
* 同"廠"
factory, plant, workshop, mill
* 粤语tiū。 * 刺, 戳
(translated) Cantonese pronunciation: tiū; to stab; to poke
* 同"币"
(translated) Same as "币"
* 同"𢽥" "奏"
(translated) Same as "𢽥" "奏"
* 同"敹"
(translated) Same as "敹"; stitch
* 读音いる いりほす " 炒(いる)"意の 国字か
(translated) stir-fry (meaning "iru"); likely a kokuji (Japanese-made character)
* 同"蔽"
(translated) same as conceal
* 同"胜"
(translated) Same as "胜"
* 同"𭐺"
(translated) Same as "𭐺"
* 小,细小。 细~。轻~。~小。~型。~观。~雕。~积分。~电脑。~量元素。谨小慎~。~乎其~。 * 少;稍。 稍~。~笑。~调( tiáo )。 * 衰落;低下。 卑~。~贱。 * 精深;精妙。 ~妙。精~。~言大义。 * 隐约;不明。 ~茫。~词(隐晦的批评)。 * 隐匿:"白公奔山而缢,其徒~亡"。 * 暗中察访。 ~行。 * 无,非:"~斯人,吾谁与归"。 * 与某一物理量的单位连用时,表示该量的百万分之一。 ~米(公制长度单位,"米"的百万分之一)
small, prefix micro-, trifling
* 同"微"
(translated) Same as "微"
* 同"微"
(translated) Same as "微"
* 同"𢟤"
(translated) same as "𢟤"
* 同"𢛦"
(translated) Same as "𢛦"
* 同"慭"
(translated) same as "慭"