Structure 广 | HanziFinder

2100 Fpv7G9GD
广

Related structures


1001 𢌃
U+22303
Variants: 𢋻

* 同"𢋻"

(translated) Same as "𢋻"


1002 𢖇
U+22587 zhì
Variants: 𤢒

* 同"𤢒"

(translated) Same as "𤢒"


1003 𢣾
U+228FE
Variants:

* 同"摩"

(translated) Same as "摩"


1004
U+4572 lǐn
Variants: 𦾰

* 拼音lǐn。[~蒿] 一种蒿草,即莪蒿

Artemisia, a kind of plant with edible leaves

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3E8

1005 𨬈
U+28B08

* 读音mạ。 镀

(translated) to plate


1006 𪎣
U+2A3A3 liú

* 拼音liú。麻

(translated) Hemp


1007
U+6AE5 chú
Variants:

* 同"橱"

cabinet, wardrobe, cupboard


1008 𥽓
U+25F53

* 同"饃"

(translated) same as steamed bun


1009 𬟊
U+2C7CA

* 拼音má 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1010 𨫈
U+28AC8

* 读音chọc,( 细长或带尖的物体)插入; 扎;嘲笑, 戏弄;惹恼, 激怒

(translated) insert; pierce; ridicule, tease; annoy, irritate


1011 𢋳
U+222F3

无释义

No definition given


1012
U+93E3 shù

* 器名

(translated) name of a utensil


1013 𢊵
U+222B5
Variants: 𢋛

* 同"𢋛"

(translated) same as "𢋛"


1014 𢋏
U+222CF
Variants:

* 同"廪"

(translated) same as 廪; granary; storehouse


1015 𫫡
U+2BAE1 ngàm

* 疑同"𠿾"

(translated) Suspect same as "𠿾"


1016
U+370D táng
Variants: 𡠠

* 拼音táng。女子人名用字

used in girl"s name


1017
U+5ED1 qín jǐn

jǐn:* 同"仅1"。 qín:* 同"勤"

a hut; careful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5ED1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F75583_F756

1018 𣘍
U+2360D

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1019 𨌟
U+2831F
Variants: 𨎶

* 同"𨎶"

(translated) Same as "𨎶"


1020 𭊚
U+2D29A

* 同"唼"

(translated) Same as "唼"


1021 𢊋
U+2228B qìng

* 疑同"慶"。 * 拼音qìng。 * 中国人名用字

(translated) suspected same as "慶"; used as a personal name character


1022 𢋄
U+222C4 juǎn

* 同"𤺻"。 * 拼音juǎn。 * 大肆

(translated) Same as "𤺻".; Extensively


1023 𣘋
U+2360B tǒng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1024 𮔦
U+2E526

* 读音doq 马蜂

(translated) Pronunciation: doq; Wasp


1025 𫱩
U+2BC69

* đợ为( 某人)服务

(translated) Vietnamese: đợ, meaning "to serve (someone)"


1026 𫷻
U+2BDFB

* 金文隶定字, 同"庚"。 字見《殷周金文集成引得》1377 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5099器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "庚"


1027
U+3892 chá

* 拼音chá。房屋毁坏之状

an almost collapsing house


* 古代城市平民的房地。 ~里(古代城市中住宅的通称)。市~(集市)。 * 古同"缠",束

a store, shop; ground alloted to a retainer

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0AB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EDB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E60A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F72F

1029 𢊷
U+222B7
Variants:

* 同"赓"

(translated) Same as "赓"


1030 𢋇
U+222C7 yáo
Variants: 𠪯

* 拼音yáo。座

(translated) seat


1031
U+642A táng

* 挡,抵拒。 ~风。~寒。~饥。 * 支吾,敷衍。 ~塞( sè )。 * 均匀地涂上泥或涂料。 ~瓷。~炉子。 * 同"镗"

ward off, evade; parry; block


1032 𣮒
U+23B92
Variants:

* 同"睫"

(translated) Same as 睫


1033 𣮣
U+23BA3
Variants:

* 同"睫"

(translated) same as eyelash


1034 𤚫
U+246AB táng
Variants: 𤛋

* 拼音táng。古代传说中的一种牛, 角洁白如玉,喜吃盐, 与蛇同住

(translated) In ancient legends, a type of ox; with jade-white horns; said to eat salt; and live with snakes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E6FB

1035 𮖒
U+2E592

* 端拱穆淸屛遠外物龍象細氈玉軸兀~ 經經緯史終始

(translated) serene and dignified, detaching from worldly matters; exquisite and grand objects, like refined scrolls; thoroughly versed in classics and history


1036 𮖩
U+2E5A9

* 人名用字

(translated) Used in personal names


1037 𬪚
U+2CA9A

* 金文隶定字。 同"应"。 字

(translated) Bronze inscription liding character; same as "应"


1038 𡻚
U+21EDA kǎng

* 拼音kāng。[~崀] 山谷空旷

(translated) spacious valley; open valley


1039 𢊳
U+222B3
Variants:

* 同"庛"

(translated) Same as "庛"


1040 𢋁
U+222C1
Variants:

* 同"廏"

(translated) same as "廏"

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4471_EA4571_EA4693_E5DF93_E5E093_E5E193_E5E393_E5E2

1041 𢱅
U+22C45
Variants:

* 同"捷"

(translated) Same as "捷"


1042 𠮈
U+20B88 ruì
Variants:

* 同"叡"。 * 拼音ruì。 * 中国人名用字

(translated) Same as "叡"; Pinyin: ruì; Used in Chinese personal names


1043 𭊹
U+2D2B9

* 同"啑"

(translated) Same as "啑"


* 飛揚的灰土。 ~土。~埃。~垢。~芥(塵土和小草,喻輕微的事物)。粉~。煙~。甚囂~上。望~莫及。 * 佛家、道家指人間。 紅~。~世

dust, dirt, ashes, cinders

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E84A27_E84B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E88A93_E88B93_E88C93_E88D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E29784_E29884_E29984_E29A84_E29B84_E29C84_E29D84_E29E84_E29F84_E2A084_E2A1

1045
U+5876

* 古地名用字

(translated) Character used for ancient place names


1046 𡐓
U+21413 kāng

* 地名用字,湖北省襄樊市谷城县有盛镇

(translated) Used in place names; Specifically refers to Yousheng Town, Gucheng County, Xiangfan City, Hubei Province


1047 𢋗
U+222D7 yīng

* 疑同"應"。 * 拼音yīng、yìng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "應"; Used in Chinese personal names


1048
U+69FA kāng
Variants:

* 〔~梁〕(屋宇)空阔

(translated) spacious (of buildings); roomy; open and wide


1049
U+6A1A
Variants:

* 〔~木〕醉鱼草,落叶灌木,小枝四棱而稍有翅,叶对生,长椭圆状披针形,结蒴果,花和叶揉碎投水中,可使鱼麻醉,茎叶可做农药。 * 〔~栌〕同"辘轳",安在井上绞起汲水斗的器具

a pulley, a windlass, a wheel, a block


1050 𮊭
U+2E2AD

* 同"羝"。 见《 陀罗尼集经》

(translated) Same as "羝"


1051
U+8254 dou

* 方言,由机动船牵引的客船。亦称"拖艔"。带地名时,一般直接冠上地名。 江门~。梧州~。 * 渡船

(Cant.) boat


1052 𧐚
U+2741A
Variants:

* 同"蟅"

(translated) Same as "蟅"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87C5
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E404
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E38085_E38185_E382

1053 𧫨
U+27AE8
Variants:

* 同"谦"

(translated) same as "谦"


1054 𬵐
U+2CD50

* 同"鲑"

(translated) Same as "鲑"


1055
U+9E52 gēng
Variants: 𨿶

* 〔鶬~〕见"鶬"

oriole

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E465

1056
U+9E82

* 哺乳动物的一属,像鹿,腿细而有力,善于跳跃,皮很软可以制革。通称"麂子"

species of deer

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E84027_9E82
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E26E

1057 𫜋
U+2B70B

* 疑同"𪊋"。 * 拼音jǐ。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "𪊋"; Used in Chinese personal names


1058
U+4D22
Variants:

* "麋" 的讹字

(same as 麋) a kind of deer; Alces machlis


1059
U+56A4

* 方言,慢;缓慢。 食得~。佢(他)行得好~

(Cant.) slow; late


1061 𫷼
U+2BDFC

* 金文隶定字。 族名。字見《 殷周金文集成引得》686頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5005器銘文中

(translated) Clan name; Clerical script form of bronze inscription; Original form of bronze inscription


1062 𪊔
U+2A294
Variants:

* 同"麒"

(translated) Same as 麒; unicorn

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E26384_E26484_E265

1063 𫜌
U+2B70C

* 人名用字。 张若~

(translated) Used in personal names; Example name: Zhang Ruo~


1064 𡅝
U+2115D
Variants:

* 同"严"

Semantic variant of 儼: grave, respectful, majestic


1065 𡓜
U+214DC qiáng
Variants:

* 同"墻"

(translated) Same as "墻"


1066 𡣀
U+218C0 chì

* 同"𡟨"。 * 拼音chì。 * 女态。 * 媚

(translated) Same as "𡟨"; Womanly appearance; Flattering


1067
U+5EE2 fèi
Variants:

* 见"废"

abrogate, terminate, discard

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EE2
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E62A93_E62B93_E62C93_E62D93_E62E93_E62F93_E630
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F75283_F75383_F754

1068 𢋹
U+222F9

* 同"庑"

(translated) same as "庑"


1069 𢋻
U+222FB yǐn
Variants: 𢌃

* 拼音yǐn。大屋

(translated) big house


1070 𤨫
U+24A2B táng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1071 𥉵
U+25275

* 拼音má。慢慢看的样子

blurred eyes


1072
U+7933

* 〔~石渠〕地名,在中国山西省

name of place in shan xi province


1073 𮑯
U+2E46F

* 同"薝"

(translated) Same as 薝


1074
U+8611
Variants: 𧀋

* 〔~菇〕a。食用蕈( xùn )类,如"口蘑"、"松蘑"等,特指"口蘑";b。借指纠缠。c。借指拖延("菇"均读轻声)

type of edible mushroom


1075
U+934D
Variants:

* 见"镀"

plate, coat, gild

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5857
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E952

1076
U+49EA chè zhé

* 拼音chè。 * 女子态。 * 前却不媚

sissy; womanish, fawning manner; obsequiousness


1077
U+9761 mó méi má mǐ mí

* 浪费,奢侈。 ~荡。~费。侈~。 * 分散。 ~散(消灭)。 * 古同"糜",糜烂

divide, disperse, scatter

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBFC71_EBFD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9761
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F36771_EBFC71_EBFD93_F36993_F36D93_F36E93_F36F93_F37093_F37293_F36A93_F37193_F36B93_F36C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F02B84_F02C84_F02D84_F02E84_F02F84_F03084_F031

1078 𢋾
U+222FE qiáng
Variants:

* 同"廧"字

Semantic variant of 廧: wall


1079 𢠓
U+22813 kāng

* 拼音kāng。中国人名用字。 或同"慷"

(translated) Pronunciation kāng; Used in Chinese personal names; Same as "慷"


1080 𭢹
U+2D8B9

* 《缁门警训》: 更何为阎老子不~攞据尔所作因还尔所作果涅槃堂裡叫阿爷

(translated) further; again; still


1081 𪷝
U+2ADDD

* 拼音lù。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1082 𥛞
U+256DE
Variants: 𥛪

* 拼音lù。 * 祭祀名。 * 疑同"𧞧"

(translated) sacrificial name; suspected to be same as "𧞧"


1083 𦟟
U+267DF
Variants: 𦣆

* 拼音mó。漏病

(translated) defect; leakage

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E780

1084 𮟜
U+2E7DC

* 同"郭"。 见《 金光明经文句》

(translated) Same as "郭"


1085 𡣇
U+218C7
Variants:

* 同"瘱"

(translated) same as "瘱"


1086
U+5E6E chú

* 古代一种似橱形的帐子

a screen used to make a temporary kitchen

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F80731_F80B31_F80831_F80931_F80A31_F80E31_F80C31_F80D31_F82E33_E788
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EDA

1087
U+5EEB liáo
Variants:

* 古同"寥",空虚。 * 室内空虚的样子。 * 寂静

(translated) Same as "寥", meaning empty; Appearance of an empty room; Silent; still

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7E4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F763

1088 𣞢
U+237A2

* 粤语zě。 * 疑同"柘"

(translated) Cantonese pronunciation: zě; Possibly same as 柘


1089 𫲋
U+2BC8B liào

* 拼音liào。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1090 𮂦
U+2E0A6

* 同"糜"

(translated) same as "糜"


1091 𥵬
U+25D6C chōu

* 拼音chōu。竹相合

(translated) Bamboo combine


* 堂屋的侧边。 ~隅(棱角,喻品行端方,有气节)。 * 不贪污。 ~洁。~正。~明。 * 便( pián )宜,价钱低。 物美价~。 * 察考,访查:"且~问,有不如吾诏者,以重论之"。 * 姓

upright, honorable, honest

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EA4E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EC9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EA4E93_E60C93_E60D93_E60E93_E60F93_E61193_E61293_E61393_E610
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F72383_F72483_F72583_F72683_F72783_F72883_F72983_F72A83_F72C83_F72B83_F72D83_F72E

1093 𢊺
U+222BA liù
Variants:

* 同"廇"

(translated) Same as "廇"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EC7

1094 𪰽
U+2AC3D

* 韩国古籍用字

(translated) Used in Korean classical texts


1095 𭗞
U+2D5DE

* 读音やまち 义未详

(translated) Pronunciation yamachi; Meaning unknown


1096 𢊑
U+22291

* 读音vựa 粮仓

(translated) Vietnamese reading vựa; granary


1097
U+778A dàng

* 不明

(translated) unclear; unknown


1098
U+5EDF miào

* 见"庙"

temple, shrine; imperial court

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E77133_E77233_E77C33_E77A33_E77B33_E77333_E77D33_E77833_E77633_E77733_E77433_E77533_E77933_E77F33_E78033_E77E33_E781
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0B457_E0B557_E0B657_E0B757_E0B857_E0B957_E0BA57_E0BB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EDF27_E7E1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E63193_E63293_E63393_E63993_E63A93_E63493_E63593_E63693_E63793_E638
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F75783_F75883_F75983_F75A83_F75B83_F75C

1099
U+8185 táng

* 肥

(translated) fat; fatty


1100 𪩑
U+2AA51

* "常窩先生 纂,西~ 老人 騭。"

(translated) related to west, attested by an old man


1101
U+8CE1 gēng
Variants: 𢊷

* 繼續,連續。 ~續。~韻(依照別人詩詞的用韻做詩詞)。 * 抵償,補償。 * 姓

continue

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_F60138_F60238_F604
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E0C657_E0C7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7E8C27_8CE1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F80A82_F80B