* 拼音kuàng。山名
(translated) mountain name
* 拼音kuàng。山名
(translated) mountain name
* 读音chòi [~ 櫊]瞭望塔, 岗亭
(translated) watchtower; guardhouse
lù:* 腹鸣。 biāo:* 古同"膘",肥肉
(translated) stomach rumbling; ancient form of "膘", fat
* 拼音táng。猪名
(translated) name of pig
* 见"邝"
surname
* 同"郭"
(translated) Variant of "郭"
* 拼音má。鸡名
(translated) chicken name
* 音义未详。 出自刘向《请雨华山赋》
(translated) Pronunciation and meaning are unknown; from Liu Xiang"s "Rhapsody on Praying for Rain at Mount Hua"
* 同"麅"
(translated) Same as roe deer
* 同"䵇"
(translated) same as "䵇"
* 疑同"麕"。 * 拼音jūn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "麕"; Used in Chinese personal names
* 拼音táng。船名
(translated) name of a type of boat; boat name
* 拼音táng。见"𦽄"
of elm group
kuàng:* 〔~炾( huǎng )宽敞明亮,如"鸿~~以爣阆。" huǎng:* 照亮:"北~幽都,南炀丹崖。"
(translated) wide and bright; spacious and bright; to illuminate; to light up
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 古同"应"
answer
* 同"譍"、"應"
(translated) Same as "譍" and "應"
mó:* 〔〕也作"饃饃"。一种面食品。方外山人 * 食。 * 哺小儿。 * 饭涌出者。 mí:* 同"糜"。稠粥
(translated) also written as "饃饃"; a kind of wheat food; Fangwai Shanren * eat; to feed a baby; rice overflowing; same as "糜"; thick porridge
* 拼音cā。鹿貌
(translated) deer-like appearance
* 拼音shí
(translated) Pronunciation is shí
* 同"麕"
(translated) Same as "麕"
* 同"麕"。中国人名用字
(translated) Same as "麕" (jūn); Used in Chinese personal names
* 〔~銻( tī )〕古称火齐、火齐珠。颜色似金、形状像云母的一种矿物
(translated) In "鎕銻 (táng tī)", it was anciently called huǒqí or huǒqízhū; a mineral with a color similar to gold and a shape similar to mica
* 拼音qiè。马怕石不前行
(translated) horse is afraid of stones and does not move forward
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"低八度记为" 㒣钟"
(translated) Pinyin yìng; Yingzhong, one of the twelve pitches in ancient Chinese music; Denotes "㒣钟", which is one octave lower than "Yingzhong"
* 同"懕"
(translated) same as "懕"
* 拼音zhù。筐子, 一说畚箕
(translated) basket; dustpan
* 同"艇"
(translated) same as boat
* 拼音lù。纯
pure; unallyed, honest; simple, purely
* 拼音mǔ。麻~
(translated) hemp
* 拼音mǒ。[~曪] 太阳无光
(translated) sunlightless
* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"高八度记为" 㶐钟"
(translated) Yingzhong, one of the twelve tones in ancient Chinese music; Eight degrees higher than "Yingzhong", it is recorded as "㶐钟"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names; Personal name character
* 同"𡑝"
(translated) Same as "𡑝"
* 《字海》: 同"廛"。 字--可参考"鄽"和"𢌅"
(translated) Same as "廛" "鄽" "𢌅"
* 同"鄽"
(translated) Same as "鄽"
* 同"厘"
(translated) Same as "厘"
lì:* 成对的。后作"儷"。 * 结伴而行。 * 经过。 * 跨越。 * 并排驾两匹牲口。 * 匹,品配。唐劉禹錫 * 附着。 * 施,加。 * 中,正着目标。 * 连接。 * 系;缠缚。 * 椽柱之类。后作"欐"。 * 美好;美妙。 * 华丽。 * 光华。 * 书法用语。唐竇臮 * 思虑。 * 古县名。 * 姓。 lí:* 〔魚麗〕也作"魚𣀷"。古战阵名。 * 通"罹"。①遭遇,落入。 * 古诸侯国名。宋羅泌 lǐ:* 数目。 * 同"欚"。大船名。 sī:* 同"斯"。析
beautiful, magnificent, elegant
lì:* 成对的。后作"儷"。 * 结伴而行。 * 经过。 * 跨越。 * 并排驾两匹牲口。 * 匹,品配。唐劉禹錫 * 附着。 * 施,加。 * 中,正着目标。 * 连接。 * 系;缠缚。 * 椽柱之类。后作"欐"。 * 美好;美妙。 * 华丽。 * 光华。 * 书法用语。唐竇臮 * 思虑。 * 古县名。 * 姓。 lí:* 〔魚麗〕也作"魚"。古战阵名。 * 通"罹"。①遭遇,落入。 * 古诸侯国名。宋羅泌 lǐ:* 数目。 * 同"欚"。大船名。 sī:* 同"斯"。析
beautiful, magnificent, elegant
* 同"糜"。 * 拼音méi
(translated) Same as "糜"
* 拼音má。穄, 即糜子
(translated) broomcorn millet, also known as 穄
* 疑同"灋"
(translated) Suspected to be the same as "灋"
* 古同"靡",烂;碎:"旋入雷渊,~散而不可止些。" * 碎屑
Acquired from 㸏: (same as 㸏) cooked or well-done; cooked soft, (interchangeable 糜) mashed
* 同"湄"
(translated) Same as "湄"; riverbank
* 同"𫗻"
(translated) Same as "𫗻"
* 同"𧁺" "𣓆"
(translated) Same as "𧁺" "𣓆"
* 堂屋的侧边。 ~隅(棱角,喻品行端方,有气节)。 * 不贪污。 ~洁。~正。~明。 * 便( pián )宜,价钱低。 物美价~。 * 察考,访查:"且~问,有不如吾诏者,以重论之"。 * 姓
upright, honorable, honest
* 同"𥌾"
(translated) Same as "𥌾"
* 胸。 义愤填~。 * 接受,承当。 ~选(当选)。~赏。~受。荣~。 * 讨伐,打击。 ~惩
breast, chest; undertake, bear
* 同"踕"
(translated) same as "踕"
* 同"唼"
(translated) Same as "唼"
* 墓穴,亦指墳墓。 ~穴。打~。 * 曠野
tomb, grave
* 同"捷"
(translated) Same as "捷"
huǎng:* 搁置物品的器具。 * 放兵器的架子。 * 帷幔、屏风一类的东西:"犹悬北窗~,未卷南轩帷。" guǒ:* 长。 gǔ:* 方言,估计
(translated) A utensil for placing items; A rack for weapons; Something like curtains or screens; Long; Dialect, estimate
* 拼音huì。一种高节竹
(translated) a type of tall-jointed bamboo
* 同"䡕"
(translated) Same as 䡕
* 拼音yīng。 * 地名用字。 * 《八辅》 第29区, 第7字
(translated) Used in place names
* 拼音ān。[~阿] 语不快
(translated) hesitant speech
* 同"䟿"
(translated) Same as 䟿
* 古同"廛"
Acquired from 䣑: (same as 䣑) living space for one family in ancient times, a store; a shop (abbreviated form of 鄽)
* 同"麉"
(translated) Same as "麉"
* 同"麉"
(translated) same as "麉"
* "鹿毛"の 意
(translated) deer hair
* 同"穮"
(translated) Same as 穮
* 同"誱"
(translated) Same as "誱"
* 红色,多用指人的脸色。 紫~脸
(translated) Red, usually used to describe a person"s complexion
* 〔~轳〕a.安在井上绞起汲水斗的器具;b.机械上的绞盘。 * 〔~~〕象声词,形容车声。 * 〔轱~〕见"轱"
windlass, pulley, capstan; wheel
* 拼音shēng。一种像鹿而较小的兽
an animal as big as a rabbit, a two-year old deer
* 同"麚"
(same as 麚) a stag
* "~麚" 见《增修诗话总龟》 后卷十九
(translated) Used in "𪊝麚"
* 同"䴤"。粤语sāng
(translated) Same as "䴤"; Cantonese: sāng
* 同"麅"。中国人名用字
(translated) Same as "麅"; Used in Chinese personal names
* 读音nai 鹿
(translated) deer
* 同"表"
(translated) same as "表"
* 同"麇"
(translated) Same as "麇"
* 同"应"。,应答, 回答
(translated) Same as "应"; answer; reply
* 同"尘"
(translated) Same as dust
* 廣闊。 * 怨恨。 * 空虛。後作"曠"
(translated) vast; resentment; empty; later written as "曠"
* 同"鬱"。中国人名用字
(translated) Same as "鬱"; Used in Chinese personal names
* "獷" 的讹字
(translated) corrupted form of "獷"
* 同"蠮"
(translated) same as 蠮
* 同"表"
Semantic variant of 表: show, express, manifest, display
* 拼音mó。[独~] 又作"独磨", 徘徊
(translated) also written as "独磨", to wander; to pace back and forth; to hesitate
* 同"𨘉"
(translated) Same as "𨘉"
* 同"表"
(translated) Same as "表"
* 拼音qìng。 * 中国人名用字。 * 记音用字。 見《道法會元· 卷之一百五十九·京四· 上清天蓬伏魔大法·三十六字秘呪》
(translated) Used in Chinese personal names; Used for phonetic notation
* 同"𡗋"
(translated) Same as "𡗋"
* 古同"摩"
to touch, feel with the hand
* 拼音piǎo。日暖貌
(translated) appearance of sun"s warmth
* 用荆条等编成的一种农具,功用和耙相似。亦称"耢"
a kind of farm tool
* 拼音mí。天子车上的金饰车耳
(translated) gold ornamental chariot ear on the Emperor"s chariot
* 同"鸱"
(translated) same as 鸱; owl
* 读音giẻ[~]红嘴蓝鹊
(translated) Pronunciation: giẻ; red-billed blue magpie
* 同"麟"
(translated) Same as "麟"
* 同"麅"
(translated) Same as 麅
* 拼音mǐ。[迤~] 又作"逸靡"、" 迆靡":绵延不断
a little slanted; smooth, name of a mountain
* 同"历"
Semantic variant of 歷: take place, past, history
* 同"𤉐"
(translated) Same as "𤉐"
* 同"鏉"
(translated) Same as "鏉"
* 拼音yìng。应钟, 古乐十二律之一。比" 应钟"低两个八度记为" 㣹钟"
(translated) Pinyin yìng; Yīngzhōng, one of the twelve tones in ancient Chinese music; Two octaves lower than "Yīngzhōng", noted as "㣹zhōng"