Structure 广 | HanziFinder

2100 Fpv7G9GD
广

Related structures


1701 𥤆
U+25906
Variants:

* 同"荐"

(translated) Same as "荐"


1702 𦔩
U+26529 biāo pāo
Variants:

* 拼音biāo。同"穮"

(translated) same as "穮"


1703 𬰟
U+2CC1F

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1078頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4487器銘文中

(translated) Standardized form in clerical script, derived from bronze inscriptions; Used in personal names; Original form in bronze inscriptions


1704 𪋗
U+2A2D7
Variants:

* 同"麛"

(translated) Same as "麛"


1705 𪋚
U+2A2DA
Variants: 𪋳

* 同"羚"

(translated) same as antelope


1706 𪎪
U+2A3AA
Variants:

* 同"黀"

(translated) Same as "黀"


1707 𥽝
U+25F5D qìng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1709
U+6B10 lì lǐ
Variants:

* 屋梁。 * 小船。 * 〔~枝〕即荔枝。 * 〔~佹〕树木枝条交叉盘结貌

beam

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E280
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8F438_E15233_E8F538_E15433_E8F638_E15638_E157
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E24E53_E24F53_E25053_E25153_E25253_E25353_E25453_E25553_E25653_E257
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EAAC71_EAAD
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E9727_E84727_E848
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E27384_E27484_E27584_E27684_E27784_E27884_E27984_E27A84_E27B84_E27C84_E27D84_E27E84_E27F84_E28084_E28184_E28284_E28884_E28384_E28484_E28584_E28684_E287

1710 𪎱
U+2A3B1

* 同"𩍥"

(translated) Same as "𩍥"


1711 𤓏
U+244CF
Variants:

* 同"爊"

(translated) Same as "爊"; braise


1712
U+9090

* 见"逦"

meandering, winding

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E87D31_E87E35_E9E8
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9090

1713 𤓒
U+244D2

* 同"爢"

(translated) Same as "爢"


1714 𥜰
U+25730 shī

* 拼音shī。祭祀名

(translated) sacrificial term


1715 𥋲
U+252F2

* 读音lem 与lim 义未详

(translated) Pronounced lem and lim; meaning unknown


1716
U+5ADE yóng

* 懒惰的女子。 * 古女子人名用字

(translated) lazy woman; used in ancient women"s names as given names


1717
U+81C1 lián
Variants: 𩪬

* 小腿的两侧。 ~骨。~疮

calf of the leg


1718
U+3E8E róng
Variants: 𧴄

* 拼音yōng

fierce beast; the zebu; or humped-ox


1719 𤨭
U+24A2D yōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1720 𥡲
U+25872 jùng

* 粤语jùng

(translated) Cantonese: jùng


1721 𨍴
U+28374 táng
Variants: 𨌩 𨎋

* 拼音táng。[~䡙(láng)] 兵车

(translated) war chariot

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB2D

1722 𢋰
U+222F0
Variants:

* 同"廡"

(translated) Same as veranda


1723 𪮧
U+2ABA7 yóng

* 拼音yóng。中国人名用字

(translated) Pinyin yóng; Used in Chinese personal names


1724 𫉘
U+2B258 yōng

* 同"蓉"。 * 拼音yōng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "蓉"; Pronunciation: yōng; Used in Chinese personal names


1725
U+9570 lián
Variants:

* 收割谷物和割草的农具。 ~刀。开~

sickle


1726 𫃍
U+2B0CD yōng

* 拼音yōng。中国人名用字

(translated) Pronounced yōng; used in Chinese personal names


1727 𧸼
U+27E3C

* 同"旷"

(translated) Same as "旷"


1728 𨇁
U+281C1 kuàng
Variants: 𧿈

* 同"旷"。 * 拼音kuàng。 * 路旷远

(translated) same as 旷; vast; distant


1729 𩾌
U+29F8C kāng
Variants:

* "鱇" 的简体字。 * 拼音kāng。 * "鮟~" 见"鮟"

(translated) Simplified form of "鱇"; Pinyin: kāng; Appears in "鮟~", see "鮟"


1730 𦆆
U+26186 lián

* 拼音lián。一种丝织品

(translated) silk fabric


1731 𩹶
U+29E76 táng

* 拼音táng。古代泛指某些口大的鱼

(translated) Anciently, generally refers to some large-mouthed fish


1732
U+9E8F jūn
Variants:

* 同"麇"。①獐子。②通"稛"。捆。③用同"宭"。群

(translated) same as "麇", water deer; interchangeable of "稛", bundle; same as "宭", group

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E44543_E44643_E447
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8F2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E34757_E348
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E8727_E841

1733 𮭵
U+2EB75

* 同"择"。 见《 大唐西域记》

(translated) Same as "择"


1734 𪋏
U+2A2CF zhū
Variants: 𪋰

* 拼音zhū。见"𪊐"

(translated) Refer to "𪊐"


1735 𢋽
U+222FD
Variants:

* 同"廓"

(translated) Same as "廓"


1736 𫸋
U+2BE0B

* 读音toác 撕毁

(translated) tear up


1737 𤪮
U+24AAE chàn

* 拼音chàn。[珑~ 粉]糖果名

(translated) candy name; as in 珑𤪮粉


1738 𥌾
U+2533E yīng
Variants: 𥊹

* 拼音yīng。[~睖] 定视

(translated) stare fixedly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E1A4

1739 𩥁
U+29941 táng

* 拼音táng。马色

(translated) horse coat color


1740
U+9E92
Variants: 𪊔

* 〔~麟〕见"麟"

legendary auspicious animal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E92
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E26384_E26484_E265

1741
U+5164 huáng
Variants:

* 古同"晄"

(translated) Same as "晄" (ancient form)

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EF86
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6643
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E0F783_E0F883_E0F983_E0FA83_E0FB83_E0FC83_E0FD83_E0FE

1742 兤
U+2F810 huǎng
Variants:

* 古同"晄"

(translated) ancient form of "晄"


1743 𢌉
U+22309
Variants:

* 同"厦"

(translated) same as building

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EC8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F76483_F765

1744 𪊷
U+2A2B7 xiào

* 拼音xiào。一种祥瑞的兽。 同"𡦵"

(translated) Auspicious beast; Same as "𡦵"


1745
U+9E9A jiā
Variants: 𢉻

* 公鹿

Acquired from 䴥: (same as 䴥) a stag

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E9A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E25E

1746
U+6508 jùn pèi
Variants: 𢥄

jùn:* 古同"捃",拾取:"舍吾言革思者,是犹舍获而~粟也。" pèi:* 用力极

(translated) jùn: ancient form of "捃", to pick up; pèi: very forceful; with utmost strength

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA18
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F36C

1747 𧞱
U+277B1
Variants:

* 同"表"

(translated) Same as 表


1748 𪋕
U+2A2D5
Variants:

* 同"虎"

(translated) Same as "tiger"


1749 𭒳
U+2D4B3

* 同"嫉"。 见《 法苑义镜》

(translated) Same as "嫉"


1750 𢌀
U+22300 xiè

* 同"亵"。 * 拼音xiè。 * 鄙陋

(translated) Same as 亵; Vulgar; crude


1751 𢌎
U+2230E

* 读音nghẹt, 窒息

(translated) Pronunciation nghẹt; suffocation


1752 𨟤
U+287E4
Variants:

* 同"鄜"

(translated) Same as "鄜"


1753 𪋅
U+2A2C5 wǎn

* 拼音wǎn。一种鹿

(translated) a type of deer


1754
U+9E99 yán
Variants: 𧇱

* 古同"羬",细角羚羊:"兽则~羊野麋。"

(translated) ancient form of "羬"; slender-horned antelope

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9E99
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E272

1755
U+6517 méi

* 〔蕨( jué )~〕菱角,一种水生草本植物

(translated) in [蕨~] (jué méi), refers to water caltrop, an aquatic herbaceous plant


1756 𥜢
U+25722 jùn

* 拼音jùn。祭祀名。 疑同"𥜮"

(translated) sacrificial term; suspected to be the same as "𥜮"


1757 𪎮
U+2A3AE huī
Variants:

* 同"麾"

(translated) command; signal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA2D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F69F93_F6A0

1758 𡦵
U+219B5
Variants: 𡦭

* 同"𡦲"

(translated) Same as "𡦲"


1759
U+66EC shài

* 暴曬;曬乾。 * 展現;照耀。 * 用同"煞"。甚,極。 * 〈方〉置之不理,慢待。 我讓他~在那兒

dry in sun, expose to sun

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_66EC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E16683_E167

1760 𧟆
U+277C6

* 鞋。 梁元帝《採蓮賦》:" 水濺蘭橈,蘆侵羅~。"

(translated) shoe


1761 𣄦
U+23126
Variants:

* 同"旚"

(translated) Same as "旚"


1762 𧂑
U+27091
Variants:

* 同"荐"

(translated) Same as "荐"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E8DE33_E8E133_E8DF33_E8E033_E8E2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E331
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E09271_E093
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_85A6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E09271_E09393_E83D93_E84293_E83E93_E83F93_E84393_E83C93_E84493_E84093_E841
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E23784_E23884_E23984_E23A84_E23B84_E23C84_E23D84_E23E84_E23F84_E24084_E241

1763 𪕹
U+2A579 táng

* 拼音táng。[䶈~] 鼠名

(translated) name of a mouse


1764 𪩠
U+2AA60

* 拼音lì。中国人名用字

(translated) Pronunciation: lì; Chinese personal name character


1765 𦇺
U+261FA

* 同"𢖥"

(translated) same as "𢖥"


1766
U+457B gé lì lí
Variants: 𡔉 𧅳

* 拼音lì。附着

to adhere to; to stick together

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E0A6

1767 𣡂
U+23842

* 同"攠"。《四库全书》:" 鐘乳俠鼔與舞毎処有九鐘有兩面面皆三十六于上之~謂之隧~ 所擊之処~弊也隧在鼓中六分其厚以其一爲之而圜"

(translated) Same as 攠


1768
U+3FDB lí lì
Variants:

* 拼音lì。 * 痈。 * 瘦黑的样子。 * 同"疬"

carbuncle, sallow and emaciated, scrofulous swellings

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E652

* 见"镳"

bit, bridle; ride

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_946327_EBBB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E89A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E90E85_E90F

1770 𬋞
U+2C2DE

* 拼音lì。人名用字。 遂平安僖王 朱勤~(1548 年—1587年)

(translated) Used in personal names


1771 𧅃
U+27143 āo

* 拼音yì。一种菜

(translated) a kind of vegetable


1772 𢌄
U+22304

* 拼音qú。仓

(translated) granary; storehouse


1773 𣁠
U+23060 yōng

* 拼音yōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1774 𬁛
U+2C05B lián

* 拼音lián。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1775
U+7245 yóng
Variants:

* 古同"墉"

(translated) ancient form of 墉

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F52252_F0E857_F52457_F523
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_588928_F4C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E5F785_E5F8

1776
U+7257 yǒu yōng

yǒu:* 同"牖"。 yōng:* 同"墉"

(translated) same as window; same as wall


1777 𤛑
U+246D1 yōng
Variants: 𧴄

* 拼音yōng。单峰驼

(translated) Dromedary

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6AE

1778 𦧷
U+269F7 liàn

* 粤音 lim5、liếm、*liàn。 * 〈粵〉 用舌頭舔:嘴 lémzeói;脷 lémleoi6;嘴zeóilémlém

(translated) Cantonese: to lick


1779 𧓣
U+274E3 huǐ

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


* 房舍。 茅~。~墓(①古人於父母或老師死後,服喪期間守護墳墓,在墓旁搭蓋的小屋居住;②廬舍和墳墓)。 * 姓

hut, cottage; name of a mountain

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E74D33_E74E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EEC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E5B993_E5BF93_E5BA93_E5BB93_E5BC93_E5BD93_E5C093_E5C193_E5C293_E5C393_E5C493_E5C593_E5C693_E5BE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F6F4

* 房舍。 茅~。~墓(①古人於父母或老師死後,服喪期間守護墳墓,在墓旁搭蓋的小屋居住;②廬舍和墳墓)。 * 姓

hut, cottage; name of a mountain


1783 𥖝
U+2559D lián
Variants:

* 拼音lián。同"磏"。红色磨刀石

(translated) same as "磏"; red whetstone


1784 𫨠
U+2BA20

* 金文隶定字, 同"墉"。 字见《殷周金文集成引得》688 頁

(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; same as "墉"


1785 𣤤
U+23924 lián

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1786 𥀱
U+25031 guǎng

* 拼音guǎng。张大的样子

(translated) wide open appearance


1787 𫋧
U+2B2E7 kuàng

* 拼音kuàng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


1788 𪋊
U+2A2CA guǒ

* 拼音guǒ

(translated) Pronounced as guǒ


1789 𮘶
U+2E636

* 人名用字

(translated) Used in personal names


1790 𮬁
U+2EB01

* 同"𫙴"

(translated) Same as "𫙴"


1791 𪋇
U+2A2C7 zhuī

* 拼音zhuī。一岁的鹿

(translated) one-year-old deer


1792
U+5EF1 yōng
Variants:

* 和谐;和乐。 * 古通"壅",堵塞:"~河三日不流。"

harmonious; pool; hall

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5EF1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E5B593_E5B093_E5B193_E5B293_E5B693_E5B393_E5B4

1793
U+8E94 chán zhàn

* 兽走过的足迹。 * 天体的运行

follow in, imitate; rut, path

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8E94
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE7F

1794 𢷹
U+22DF9 chǎn

* 拼音chǎn。手~ 转

(translated) turn; rotate


1795 𤅄
U+24144 lìm

* 粤语lìm

(translated) Cantonese: lìm


1796 𮛀
U+2E6C0

* 同"犷"。 见《 大方广十轮经》

(translated) Same as "犷"


1797 𩞇
U+29787

* 同"糜"。 * 拼音mí。 * 稠粥

(translated) Same as 糜; gruel


1798 𪋍
U+2A2CD

* 同"𤳯"。 * 拼音zú。 * 畚箕

(translated) same as "𤳯"; dustpan


1799 𢌈
U+22308

* 拼音lí。厦

(translated) Xiamen


1800 𨷓
U+28DD3 jiàn
Variants: 𨷳

* 拼音jiàn。门次

(translated) door order; position of door in sequence;


1801 𩐕
U+29415
Variants: 𩐌

* 同"𩐌"

(translated) Same as "𩐌"