GOJILUWS

702 GOJILUWS

501 𩛨 U+296E8 mào

* 拼音mào。饱懑

(translated) stifled and discontented

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF72

502 𩜚 U+2971A hài

* 拼音hài。臭气。 见字彙補‧食部。—— 台湾教育部《异体字字典》

(translated) stinky air; foul odor


503 U+9953 chēng

* 过饱,肚胀

(translated) stuffed and bloated


504 𩟓 U+297D3

* 拼音wò。无味

(translated) tasteless


505 𩟅 U+297C5 liǎn

* 拼音liǎn。食无味

(translated) tasteless


506 U+98F7 jiě

* 食无味

(translated) tasteless


507 𩛺 U+296FA

* 拼音jú。稠粥

(translated) thick porridge

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF77

508 𩛡 U+296E1 láng náng

* 羹。 * 同"馕"

(translated) thick soup; same as nang


509 𥽁 U+25F41 xiào

* 拼音xiào。饮酒尽, 即干杯

(translated) to drink up; cheers


510 𩛼 U+296FC

* 拼音lù。食

(translated) to eat


511 𩟊 U+297CA nóng

* 拼音nóng。强食不已。[ 䭢~]勉强吃

(translated) to eat greedily and continuously; to eat reluctantly


512 𩟬 U+297EC

* 读音sổi,(ăn~) 过早地食用

(translated) to eat prematurely


513 𩜟 U+2971F àng

* 拼音àng。食无廉

(translated) to eat unethically; to eat without integrity


514 𩚔 U+29694

* 读音nhử, 引诱,吸引, 诱捕

(translated) to entice; to attract; to trap


515 𩞊 U+2978A

* 拼音jì。馈赠生食

(translated) to present raw food as a gift


516 𪾗 U+2AF97

* "盛る"の 意。 * 字源: 飯+皿の 会意

(translated) to serve


517 𩛥 U+296E5 zài

* 拼音zài。摆设酒食

(translated) to set out wine and food

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EE6541_EE6641_EE6741_EE6841_EE69
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EE9B31_EE9C31_EE9A31_EE9D31_EEA031_EEA131_EEA2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E27E

518 𬲛 U+2CC9B

* 拼音sī[~ 了]食物馊了。 西南官话

(translated) to spoil; to go bad (said of food). Southwestern Mandarin dialect


519 𩟮 U+297EE huài

* 拼音huài。食物腐败

(translated) to spoil; to rot; to decay


520 剆 U+5246 gēn

* 相击

Acquired from 㔏: (same as 㔏) to cut open, to strike against; to clash together


521 𬡨 U+2C868 lǎng

* 拼音lǎng 内衣;衬衫。 闽语

(translated) underwear; shirt


522 𩚿 U+296BF

* "飫" 的異體字

(translated) variant form of "飫"


523 𩟟 U+297DF wěi

* 拼音wěi。吃了东西后呕吐

(translated) vomit after eating


524 𢠯 U+2282F

* 读音lắng[~]担心, 忧虑

(translated) worry; be anxious


525 𦈂 U+26202

* 读音nhàu 皱纹多的

(translated) wrinkled; full of wrinkles


526 U+5246 gēn

* 相击

Acquired from 㔏: (same as 㔏) to cut open, to strike against; to clash together


527 U+995B méng

* 食物盛满器皿的样子:"有~簋飧。"

Acquired from 䀄: (same as 䀄) container full of food

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_995B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF0D82_EF0E

528 U+9961 zàn zuàn

* 以羹浇饭

Acquired from 䬤: (same as 䬤) to put the thick soup or broth on top of the rice (same as 饘) thick congee or porridge

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6EB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9961
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E41B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEEF82_EEF082_EEF182_EEF282_EEF3

529 U+9930 zhān jiān

* 粥

Acquired from 䭈: (same as 䭈) congee; rice gruel, (same as 饘) thick congee or porridge

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E27227_993027_E27327_E274
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4C781_F4C881_F4C9

530 U+9942 yún

* wēn ㄨㄣ 义未详。 英语 Japanese noodles

Japanese noodles


531 𠘄 U+20604

* 同"印"

Semantic variant of 印: print, seal, stamp, chop, mark


532 𩝙 U+29759

* 同"嗜"

Semantic variant of 嗜: be fond of, have weakness for

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E86481_E86581_E86681_E86781_E86881_E86981_E86A

533 U+6A03 láng

* 古书上说的一种树

Semantic variant of 桹: palm

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F531

534 U+3532 guǐ

* 拼音guǐ。疑同"簋"

Semantic variant of 簋: a square basket of bamboo for holding grain used at sacrifices, feast


535 𩟥 U+297E5 shuì juǎn

* 拼音shuì。juǎn

Semantic variant of 臇: fat, rich; a stew of fish


536 𩚕 U+29695 yǐn qiāng

* 同"饮"

Semantic variant of 飮: drink; swallow; kind of drink


537 𩚳 U+296B3

* 同"飯"

Semantic variant of 飯: cooked rice; food; meal


538 𩛊 U+296CA

* 同"饱"

Semantic variant of 飽: eat heartily; eat one"s fill

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF1582_EF1682_EF1782_EF1882_EF1982_EF1A82_EF1B82_EF1C82_EF1D82_EF1E82_EF1F82_EF2082_EF2182_EF2282_EF2382_EF2482_EF2582_EF2682_EF2782_EF2882_EF2982_EF2A82_EF2B82_EF2C82_EF2D82_EF2E82_EF2F

539 𩜿 U+2973F

* 同"饱"

Semantic variant of 飽: eat heartily; eat one"s fill

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98FD27_E48227_98F9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF1582_EF1682_EF1782_EF1882_EF1982_EF1A82_EF1B82_EF1C82_EF1D82_EF1E82_EF1F82_EF2082_EF2182_EF2282_EF2382_EF2482_EF2582_EF2682_EF2782_EF2882_EF2982_EF2A82_EF2B82_EF2C82_EF2D82_EF2E82_EF2F

540 𩛞 U+296DE bǎo něi piǎo

* 同"殍"。 * 拼音yuān。 * bǎo

Semantic variant of 飽: eat heartily; eat one"s fill


541 𩜋 U+2970B

* 同"饷"

Semantic variant of 餉: rations and pay for soldiers

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEFA82_EEFB82_EEFC82_EEFD82_EEFE82_EEFF82_EF00

542 𩞪 U+297AA

* 同"餪"

Semantic variant of 餪: feast


543 𩚮 U+296AE jī nì

jī:* 同"飢"。餓。 * 同"饑"。災荒。 nì:* 同"惄"。憂思,憂傷

Semantic variant of 饑: starve, be hungry; famine

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF5682_EF57

544 𩜆 U+29706

* 同"饥"

Semantic variant of 饑: starve, be hungry; famine


545 𩟖 U+297D6

* 同"馋"

Semantic variant of 饞: gluttonous, greedy; lewd, lecherous


546 U+5577 láng lāng

* 〔当~〕见"当"。 * 〔哐~〕见"哐"

a clanging or rattling sound


547 U+4C76 láng

* 同"𩷕"

a male crab, cod oil


548 U+3BBE lǎng

* 㮾,汉语三级字, 读作㮾(lǎng)。 * 同"樃"。 * 㮾梨(Lǎnglí),地名,在湖南。 㮾梨,长沙县的一个镇,千年古镇,除了这个词,全国没有其他的用法。  (感谢网友"189********5"的反馈!)

a place in today"s Hunan Province


549 U+9917

* 古代指鼎中的食物,后泛指美味佳肴:"奇珍异味天庖~。"

a pot of cooked rice

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EDE641_EDE741_EDE841_EDE941_EDEA41_EDEB41_EDEC41_EDED41_EDEE41_EDEF41_EDF041_EDF141_EDF241_EDF341_EDF441_EDF541_EDF641_EDF7
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F391
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E27827_9917
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F050
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4D381_F4D481_F4D5

550 U+4B60 qiàn jiǎn

* 同"䭑"

a snack, supplementary dishes, (corrupted form of U+4B51 䭑) incorruptable; honest; clean, (same as U+6B49 歉) deficient, poor crop or harvest, to regret; sorry; (same as U+9921 餡) anything serving as stuffing for dumplings, etc


551 U+4B56 zhù

* 拼音zhù。猪狗的食物

animal feeds; fodder; forage


552 U+990C ěr

* 糕餅。 香~。果~。 * 釣魚用的魚食。 ~料。魚~。釣~。 * 喂:"窮魚~奔鯨"。 * 引誘。 ~敵。 * 古代指牲畜的筋腱

bait; bait, entice; dumplings

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
55_EF92
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E27927_990C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F05191_F05291_F05391_F054
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F4D681_F4D781_F4D881_F4D981_F4DA81_F4DB81_F4DC

553 U+6994 lǎng láng

* 〔~头〕锤子。 * 〔~榆〕落叶乔木,木材坚硬致密

betel-nut tree

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F519

554 U+49B3 xiàng hàng

* 拼音xiàng。 * 两阶间。 * 窗户。 * 姓

between steps, window

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9E6

555 U+9952 ráo

* 见"饶"

bountiful, abundant, plentiful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9952
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E42E92_E42F92_E430

556 U+9943

* 〈方〉麵制食品,通常指饅頭。 ~~。蒸~

bread


557 U+9962 náng nǎng

* "馕" 的繁体

bread (Persian "naan")


558 U+4B52

* 拼音xī。 * 滋长。 * 气息。 * 食。 * xī气息。 古方言

breath, to grow; to thrive, to eat, food


559 U+4B4E yè xié

* 拼音yè。古代饼类食物

cakes

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF78

560 U+4B3E

* 拼音tí。 * [糖~] 黍膏。 * 糕饼

cakes and biscuits


561 U+4B33 bǎn

* 拼音bǎn。用米粉或麦面做的饼

cakes made of rice flour

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5DF

562 䬳 U+4B33 bǎn

* 拼音bǎn。用米粉或麦面做的饼

cakes made of rice flour

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5DF

563 U+4B45

* 拼音hú。饼类食物

cakes, (same as 餬) congee; porridge; gruel


564 U+991C guǒ

* 见"馃"

cakes, biscuits, pastry


565 U+993B gāo

* 同"糕"

cakes, pastry

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E48A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF6882_EF69

566 U+4B66

* 同"馎"

cakes; biscuits; pastry, (same as 餺) cooked food made of rice flour


567 U+4B50 yàng

* 拼音yàng。糕饼

cakes; pastry; biscuits, a bait; food


568 U+9926 zhāng

* 〔~餭( huáng )〕a.干饴糖,如"粔籹蜜饵,有~~兮。"b.古代指馓子之类的食面品

candy, pastry


569 U+9941

* 见"馌"

carry meal to workers in field

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9941
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E421
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEF9

570 U+4B2B tí cǎn

* 同"醍"。 * 拼音dī。 * 某些用淀粉类制成的软质的饼。 闽语。 * [~糊] 用牛、羊制成的食品。 古方言

clarified butter (regarded as symbol of Buddhist wisdom or truth), cream cheese, to sponge on others; to board


571 U+6717 lǎng

* 明亮,光线充足。 ~敞。~澈。~然。明~。晴~。开~。爽~。 * 声音清楚、响亮。 ~声。~读。~诵。书声~~

clear, bright; distinct

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6717
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EEC392_EEC492_EEC792_EEC692_EEC5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E2A683_E2A783_E2A883_E2A983_E2AA83_E2AB83_E2AC83_E2AD83_E2AE83_E2AF83_E2B083_E2B1

572 U+6717 lǎng

* 明亮,光线充足。 ~敞。~澈。~然。明~。晴~。开~。爽~。 * 声音清楚、响亮。 ~声。~读。~诵。书声~~

clear, bright; distinct

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6717
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EEC392_EEC492_EEC792_EEC692_EEC5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E2A683_E2A783_E2A883_E2A983_E2AA83_E2AB83_E2AC83_E2AD83_E2AE83_E2AF83_E2B083_E2B1

573 朗 U+6717 lǎng

* 明亮,光线充足。 ~敞。~澈。~然。明~。晴~。开~。爽~。 * 声音清楚、响亮。 ~声。~读。~诵。书声~~

clear, bright; distinct

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6717
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EEC392_EEC492_EEC792_EEC692_EEC5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E2A683_E2A783_E2A883_E2A983_E2AA83_E2AB83_E2AC83_E2AD83_E2AE83_E2AF83_E2B083_E2B1

574 U+4B31 bèn

* 拼音bèn。粗食

coarse grains such as corn, millet, etc.; simple food


575 U+9901 rèn

* 同"饪"

cooked food; cook until well done

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98EA27_E46C28_6041
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB882_EEB982_EEBA82_EEBB82_EEBC82_EEBD82_EEBE82_EEBF82_EEC0

576 U+98EA rèn

* 煮熟。如。 烹飪

cooked food; cook until well done

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98EA27_E46C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB882_EEB982_EEBA82_EEBB82_EEBC82_EEBD82_EEBE82_EEBF82_EEC0

577 U+98EF fàn

* 吃飯。 * 以食飼人或餵牲口。 * 含。古代將米貝珠玉之類放入死者口中。 * 手大指的最下處。 * 煮熟的穀類食物,多指米飯

cooked rice; food; meal

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E6BE
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E540
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98EF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E54092_E41292_E41592_E41392_E414
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEE682_EEE782_EEE882_EEE982_EEEA

578 U+5ECA láng

* 房屋前檐伸出的部分,可避风雨,遮太阳。 ~子。前~后厦。 * 庑下,殿下外屋。 ~庑(堂前廊屋)。 * 有顶的过道。 长~。走~。画~。游~

corridor, porch, veranda

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5ECA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E64793_E64893_E646

579 廊 U+5ECA láng

* 房屋前檐伸出的部分,可避风雨,遮太阳。 ~子。前~后厦。 * 庑下,殿下外屋。 ~庑(堂前廊屋)。 * 有顶的过道。 长~。走~。画~。游~

corridor, porch, veranda

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5ECA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E64793_E64893_E646

580 U+9109 xiàng xiāng xiǎng

* 泛指城市外的區域。 ~村。窮~僻壤。 * 自己生長的地方或祖籍。 家~。故~。~井。~裏( ➊家庭久居的地方; ➋同鄉的人)。~黨(鄉里)。~試。 * 中國行政區劃基層單位,屬縣或縣以下的行政區領導

country; rural; village

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED43
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E66E33_E68D33_E66D33_E67D33_E69033_E67133_E67733_E67833_E66F33_E68133_E67333_E67433_E69133_E67533_E67E33_E67033_E68F33_E68233_E68E33_E69233_E67633_E69333_E68633_E69A33_E68A33_E68733_E68833_E68033_E6A133_E69B33_E6A933_E69C33_E6A233_E6A733_E68333_E68433_E67A33_E67B33_E67933_E69E33_E69D33_E6A533_E6A033_E6A833_E6A433_E6A333_E69433_E68533_E6A633_E69533_E69633_E69733_E69F33_E67C33_E67233_E69833_E67F33_E68933_E69933_E68C33_E68B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6EC71_E6ED
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9109
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6EC71_E6ED92_ED0D92_ED0E92_ED0F92_ED1192_ED1292_ED1392_ED1492_ED1592_ED10
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E09983_E09A83_E09B

581 U+4B42

* 拼音yì。 * (事物腐败) 发臭。 * 吃饱了

damp; humid, to eat to the full

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E08F

582 U+98FE chì shì

* 见"饰"

decorate, ornament, adorn; to deceive

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98FE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F50692_F50792_F50892_F50992_F50C92_F50D92_F50A92_F50E92_F50B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA5483_EA5583_EA56

583 U+98E3 dìng

* 〔飣餖〕将食品堆叠于器皿中,一般只供陈设。也单用作"飣"

display food for show only; sacrifice

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF6B

584 U+993E liù liú

* "馏" 的繁体

distill, distillation

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_993E

585 U+992D huáng

* 〔餦~〕见"餦"

dried sweetmeat

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF7A82_EF7B82_EF7C

586 U+98F2 yǐn yìn

yǐn:* 喝,又特指喝酒。 ~水思源。~酒。~泣(淚流滿面,流到口裡,形容悲哀到了極點)。~鴆止渴。 * 指可喝的東西。 冷~。~料。~食。 * 含忍。 ~恨。~譽(享有盛名,受到稱讚)。 * 隱沒( mò ) ~羽。 yìn:* 給牲畜水喝。 ~馬。~牛

drink; swallow; kind of drink

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E01143_E01243_E01343_E01443_E01543_E01643_E017
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E49233_E49333_E49433_E49633_E49533_E49733_E49833_E499
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E9C471_E9C671_E9C571_E9C771_E9C893_E35193_E35293_E35393_E35493_E35593_E35793_E35693_E35893_E35A93_E35B93_E35993_E35C93_E35D93_E35E93_E35F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2FB83_F2FC83_F2FD83_F2FE83_F2FF83_F30083_F30183_F30283_F30383_F30483_F30583_F30683_F30783_F30883_F30983_F30A83_F30B83_F30C83_F30D83_F30E83_F30F83_F31083_F31183_F31283_F31383_F31483_F31583_F31683_F31783_F318

587 U+9931 hóu

* 同"糇"

dry goods, dry provisions

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9931
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EED282_EED382_EED4

588 U+991B kūn hún

* 见"馄"

dumpling soup, wonton

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_992B

589 U+992B yùn hún

* 运粮赠送:"晋荀首如齐逆女,故宣伯~诸穀"

dumpling; supply

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_992B

590 U+98FD bǎo

* 吃足了,與"餓"相對。 ~餐。~暖。 * 足、充分。 ~滿。~和。~學(學識豐富)。~含。~覽。~受。一~眼福

eat heartily; eat one"s fill

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98FD27_E48227_98F9
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E42B92_E42C92_E42D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF1582_EF1682_EF1782_EF1882_EF1982_EF1A82_EF1B82_EF1C82_EF1D82_EF1E82_EF1F82_EF2082_EF2182_EF2282_EF2382_EF2482_EF2582_EF2682_EF2782_EF2882_EF2982_EF2A82_EF2B82_EF2C82_EF2D82_EF2E82_EF2F

591 U+98E0 shí

* 同"食"。用作偏旁

eat, food; radical number 184

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E75E42_E75F42_E76042_E76142_E76242_E76342_E76442_E76542_E76642_E76742_E76842_E76942_E76A42_E76B42_E76C42_E76D42_E76E42_E76F42_E770
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E69A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E2D352_E2D152_E2D252_E2D452_E2D552_E2D656_E8A256_E8A156_E8A356_E8A4
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E53371_E53471_E53771_E53571_E53671_E53871_E53B71_E53971_E53A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98DF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E53771_E53571_E53671_E53871_E53B71_E53971_E53A92_E3F392_E3F492_E3F571_E53371_E53492_E3F292_E3F692_E3F792_E3F892_E3F992_E3FA92_E40092_E3FE92_E3FF92_E40192_E3FB92_E3FC92_E40292_E3FD92_E40392_E404
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEB182_EEAA82_EEAB82_EEAC82_EEAD82_EEAE82_EEAF82_EEB082_EEB282_EEB382_EEB482_EEB5

592 U+9914 bǔ bū

* 吃:"夜光之璧,不可以~。" * 申时吃的饭食:"提壶行沽,汲水作~。" * 古通"晡",申时,傍晚:"相续道路,非朝~不得通。"

eat; dinner time; sunset

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E543
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_991427_E47A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E54392_E41C92_E41D92_E41E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EEF582_EEF682_EEF7

593 U+4B59 jǐn

* 湿通上。 * 美。 * 微甜

exquisite; fine, sweet; taste a little sweet, to taste, diseases (of the lips)


594 U+991E jiàn

* 见"饯"

farewell party; see off, send off

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_991E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF37

595 U+992A nuǎn

* 古代的一种礼仪,女儿嫁后三日娘家送食物给女儿

feast


596 U+994C xuǎn zhuàn

zhuàn:* 安排食物。 * 饭食;食物。 * 吃喝。 xuān:* 通"鍰"。古重量单位。以金六两为馔

feed, support, provide for; food; fine meats, delicacies

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E47427_994C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E40A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EED882_EED982_EEDA82_EEDB

597 U+9911 bó bō

* 见"饽"

ferrule; cakes, biscuits


598 U+9907 tóng

* 食

food


599 U+4B40 xùn

* 拼音xùn。[青~ 饭]即青精饭, 道教的一种食物,后来佛教也用之供佛

food (of the Taoist)


600 U+4B53 èn wèn

* 拼音èn。饱

food (wheat gruel, etc.) to welcome the guest in old times, to eat to the full; surfeited

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E480
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EF0F

601 U+4B61 èn wèn

* 拼音èn。饱

food (wheat gruel, etc.) to welcome the guest in old times, to eat to the full; surfeited

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E47F