* 詭詐
(Cant.) to importune, beg
* 詭詐
(Cant.) to importune, beg
* 同"觤"
(same as 觤) goat with asymmetric horns
* 古同"垝",毁坏
(translated) Ancient form of "垝", meaning to destroy
* 拼音guǐ。穴
(translated) Hole; cavity
* 《永樂大典》:" 乎集僧開石室"
(translated) Hu Jiseng excavated a stone chamber
* 〔~水〕河名,在中国湖北省
(translated) Name of a river in Hubei province, China
* 拼音nǐ。从风貌。 疑同"旎"
(translated) Pronounced nǐ; Derived from "wind appearance"; Suspected to be same as "旎"
* 读音ngvih 量词。粒
(translated) Pronunciation: ngvih; classifier, grain
* 拼音wá。见"䯞"
(translated) Refer to "䯞"
* 《十诵律》:~ 烂襵,失色易坏执
(translated) Rotten and pleated fabrics, prone to discoloration and damage
* 拼音guì。 * 奔跑。 * 同"跪"
(translated) Run; same as "kneel"
* 同"㞛"
(translated) Same as "㞛"
* 同"㩻"
(translated) Same as "㩻"
* 同"䞈"
(translated) Same as "䞈"
* 同"危"
(translated) Same as "危"
* 同"尯"
(translated) Same as "尯"
* 同"尯"
(translated) Same as "尯"
* 拼音guǐ。 * 同"觤"。角不齐。 * 䪌
(translated) Same as "觤"; horns not even; 䪌
* 同"𡧭"
(translated) Same as "𡧭"
* 同"䬇"
(translated) Same as 䬇
* 同"璇"
(translated) Same as 璇
* 《宋高僧传》:~ 难定明初不预其选出场擅美问道流曰老子;~困其劫尽之风有顶低摧倚其宿舂之杵讵云
(translated) Undetermined; Worn out
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 〈喃〉义同危
(translated) Vietnamese meaning: same as 危
* 古书上说的一种蟹。 * 传说中的一种异兽,状如龟,红头白身
(translated) a type of crab mentioned in ancient books; a legendary strange beast resembling a turtle, with a red head and white body
* 拼音wǎn。一种鹿
(translated) a type of deer
* 拼音wǎn。麻丛
(translated) clump of hemp
* 筍과 山雀氷魚가實踐古人之異事 니 誠孝所格에固能如是로다 其母以老病으로殆至危~이 嘗糞甛苦와祈天願代에 無所不至러니竟以命限으로
(translated) critically ill; near death
* 拼音jùn。危
(translated) dangerous
* 已毁庙的远祖
(translated) distant ancestor of destroyed temple
* 读音nghèo 致命的,危及生命的
(translated) fatal; life-threatening
* 拼音wēi。酒醉的很厉害的样子
(translated) heavily drunk; severely intoxicated
* 读音giòn 响亮的
(translated) loud; resonant
* 〔三~〕山名,在中国甘肃省敦煌市东南,如"投三苗于~~。"亦作"三危"
(translated) mountain name, Sanwéi (三峗), located in southeastern Dunhuang City, Gansu province; also known as Sanwēi (三危)
* 拼音wéi。[~艧] 帆船
(translated) sailboat
* 拼音guì。同"㩻"。极度疲劳
(translated) same as "㩻"; extremely tired
* 同"卼"
(translated) same as "卼"
* 同"垝"。 * 拼音guì。 * 毁
(translated) same as "垝"; destroy
* 同"鼿"
(translated) same as "鼿"
* 同"𧹅"
(translated) same as "𧹅"
* 同"帨"。 * 拼音cuì。 * 巾
(translated) same as character 帨; towel
* 拼音guǐ。短矛
(translated) short spear
* "鮠" 的简体字。 * 拼音wéi。 * [~鱼] 体前部平扁,后部侧扁, 浅灰色,无鳞, 眼小,口有四对须, 尾分叉,身长可达三四尺。 生活于江河中
(translated) simplified form of "鮠"; pinyin wéi; [~ fish] describes a fish with a flattened anterior body, laterally compressed posterior body, light gray color, scaleless skin, small eyes, a mouth with four pairs of barbels, and a forked tail, reaching a body length of three to four *chi*, inhabiting rivers
* 拼音guǐ。[牴~] 置于华表顶上或大门前的两石兽名
(translated) stone beasts placed atop Huabiao columns or before main gates
wěi:* 〔磈~〕a.石头。b.足曲。 guì:* 〔石~〕古江名,在今中国安徽省宣城县境内。 * 古同"峗",山貌
(translated) stone; bent foot; ancient river name, now located in Xuancheng County, Anhui Province, China; same as "峗", mountainous appearance
kuì:* 倦。 * 跛。 kuǐ:* 刖足
(translated) tired; lame; to amputate the feet
* 拼音kuǐ。侧一足。 疑同"尯"
(translated) to incline one foot; suspected to be same as "尯"
* 读音nguẩy[~]不舒服; 不满
(translated) uncomfortable; dissatisfied
* 拼音wéi。门危
(translated) unstable door; rickety door
* 拼音guǐ。极度疲劳
(translated) utterly exhausted
* 读音ngoe 摇尾巴,搞恶作剧
(translated) wag tail; play pranks
* 角长短不齐
Acquired from 䍯: (same as 䍯) goat with asymmetric horns
* 同"忧"
Semantic variant of 憂: sad, grieved; grief, melancholy
* 〔~鱼〕体前部平扁,后部侧扁,浅灰色,无鳞,眼小,口有四对须,尾分叉,身长可达三四尺。生活于江河中
a kind of shad with a head like a sturgeon
* 拼音zhī。五尺高的猪
a large, very strong pig (five hands in height)
* 拼音guǐ。 * 锸一类的起土工具。 * 有光泽的铁
agricultural implements; from tools, shining iron, a plectrum from stringed the teeth of a saw
* 容易断,容易碎的。 ~性。~枣。~骨。青~爽口。~生生。~弱。 * 声音清爽(高音) ~亮。~美。清~悦耳。 * 说话做事爽利痛快。 干~。办事很~
crisp; fragile, frail; brittle
* 不安全。 ~险。~殆。~言(a.故意说吓人的话;b.直言)。~难( nàn )。~如累( lěi )卵。 * 损害。 ~害。~及。 * 高的,陡的。 ~石。~樯。 * 使人惊奇的。 ~言耸听。 * 端正的,正直的。 正襟~坐。"邦有道,~言~行"。 * 指人临死。 病~。垂~。 * 星名,二十八宿之一。 * 姓
dangerous, precarious; high
* 欺詐,奸滑。 ~稱。~道。~詐。~辯(➊無理強辯;➋邏輯學上指似是而非的論證,如"~~論")。 * 怪異,出乎尋常。 ~異。~怪。~祕(隱祕難測)。~譎。 * 責成。 ~求(責求,索討,如"~~無已")。 * 違反。 言行相~
deceive, cheat, defraud; sly
* 欺诈,奸滑。 ~称。~道。~诈。~辩(➊无理强辩;➋逻辑学上指似是而非的论证,如"~~论")。 * 怪异,出乎寻常。 ~异。~怪。~秘(隐秘难测)。~谲。 * 责成。 ~求(责求,索讨,如"~~无已")。 * 违反。 言行相~
deceive, cheat, defraud; sly
* 乘戾;背离。 * 累积;重叠。 * 依。 * 古通"诡"
depend upon; support; go against; (variant deceive)
* 倒塌;倒塌的。 墙~塘汙。~垣。 * 高而危险的地方:"(玄鹤)集于郎门之~。"
dilapidated, ruined
* 古同"嵬"。 * 古同"峗"
high and uneven
* 〔~卼〕不安
jumpy; jittery; worried; to grasp
* 两膝着地,腰和股都伸直。 ~拜。~叩。 * 足:"蟹六~而二螯"
kneel
* 竖立于船的甲板上的长杆,用来挂帆悬旗或兼做吊杆柱等。 ~杆。~樯(桅杆)。船~
mast of ship
* 变异:"恢~憰怪。" * 反悔。 * 独立的样子
to change; to alter; to accommodate oneself to
* 音鬼。 毁撤
to ruin; to destroy; to break down, to hang up; to suspend
* 〔臲( niè )~〕惶惶不安
unsteady; dangerous