Structure 亡 | HanziFinder

308 GWUHMwou

Related structures


101 𧧢
U+279E2 huǎng
Variants: 𧧮

* 拼音huǎng。 * 梦言。 * 同"谎"

(translated) dream talk; same as "谎"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E218

102 𧧮
U+279EE
Variants:

* 同"𧥹"

(translated) Same as "𧥹"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E218

103 𥿼
U+25FFC huāng
Variants: 𥿪 𦃑

* 拼音huāng 音慌。丝蔓延

(translated) Spreading silk

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAB6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E13B

104 𮦏
U+2E98F

* 《圆悟佛果禅师语録》: 中吐云雾遍界滂~注甘雨卓拄杖下座

(translated) overflowing; profuse


105 𠅳
U+20173

* 读音quên 忘记,落(là) 下

(translated) forget; leave behind


106 𠺯
U+20EAF

* 读音vòng 圈

(translated) circle; ring; loop; enclosure


* 目不明

sight blurred; obscure and dim; obscured

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E16D

108 𫼳
U+2BF33

* 读音luồn 贬低

(translated) to belittle


109
U+40C3

* 疑同"碙"

(translated) Likely same as "碙"


110
U+83F5 wǎng
Variants: 𦬣 𦭤

* 〔~草〕一种生在田里的草,可作饲料。亦称"水稗子"

(translated) Referring to "菵 grass": a kind of grass growing in fields, which can be used as fodder; also known as "water barnyard grass"


111 𬿁
U+2CFC1

* 读音vang 闲

(translated) pronounced "vang"; idle


112 𠅽
U+2017D
Variants: 𡮎

* 同"𣄴"

(translated) Same as "𣄴"


113 慌
U+2F8A7 huāng

* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~

nervous, panicky, frantic


114
U+614C huǎng huāng

* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~

nervous, panicky, frantic

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E301
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8352
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9B284_E9B384_E9B4

115 慌
U+2F8A9 huāng

* 急忙,不沉着。 ~张。~忙。~乱。~急。 * 恐惧,不安。 惊~。~恐。心~意乱。 * 表示难以忍受。 累得~

nervous, panicky, frantic


116 𣺬
U+23EAC huāng
Variants:

* 同"巟"。,水广

(translated) Same as "巟"; vast expanse of water


117
U+671A huāng máng wáng mènɡ

huāng:* 翌日,明日。 máng:* 同"忙"。遽,急忙。 * 同"盲"。 wáng:* 忘。 mèn:* 〔朚倀〕失道貌

(translated) Next day; Tomorrow; Same as "忙" (máng, busy); Hastily, hurriedly; Same as "盲" (máng, blind); Forget; [朚倀] Improper demeanor; Unconventional appearance

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5B5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E14F82_E15082_E151

118 𨳑
U+28CD1 tǐng
Variants: 𨸁

* 同"𨳝"

(translated) Same as "𨳝"


119 𥇀
U+251C0

* 同"䀮"

(translated) Same as 䀮


120 𦛿
U+266FF

* 读音mang 怀孕

(translated) Pronounced "mang"; pregnant


121 𤥑
U+24951

* 读音vòng 镯子,项链

(translated) bangle; necklace


122 𠅻
U+2017B

* 同"𠅳"

(translated) same as "𠅳"


123 𫡾
U+2B87E

* 同"𠅳"

(translated) same as "𠅳"


124 𫰻
U+2BC3B wǎng

* 拼音wǎng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


125 𢟚
U+227DA

* 同"𠅳"

(translated) Same as "𠅳"


126 𪻫
U+2AEEB wǎng

* 拼音wǎng。中国人名用字

(translated) Pronounced wang; used for Chinese given names


127
U+94D3 máng
Variants: 𨦵

* 刀剑等的尖端;锋刃。 锋~。剑~。 * 光芒:"雄戟耀~。"

point of sword; sharp point

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E94B

128 𠻄
U+20EC4 huàng

* 拼音huàng 吴语。 * 支撑:~ 伓退。 * 恫吓: 几句话一~就走。 * 气喘吁吁的样子。 * 贪馋的样子: 吃物事~搭搭, 难看?[~榔头] 带有威胁或恫吓性的言语。吴语。 * 同"慌"

(translated) To support; to brace; to intimidate; to threaten; panting; out of breath; gluttonous look; greedy appearance; threatening or intimidating words; same as "慌" (huāng, panic)


129 𧨉
U+27A09
Variants: 𧫢

* 同"𧫢"

(translated) same as "𧫢"


130 𮏞
U+2E3DE

* 同"荒"

(translated) same as "荒"


131 𧨔
U+27A14 máng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


132
U+8C0E huǎng
Variants:

* 假话。 ~话。~言。撒~。要~。弥天大~。 * 说假话。 ~称。~报。~骗

lie


133 𤟂
U+247C2

* 读音độc [~]大猴子

(translated) Vietnamese pronunciation độc; large monkey


134
U+420D máng
Variants: 𥭮

* 拼音máng。竹名

name of a variety of bamboo


135 𦱋
U+26C4B méng
Variants:

* 同"莔"。 * 拼音méng。 * 一种药草, 即贝母

(translated) Same as "莔"; Pronounced as méng; A medicinal herb, specifically fritillary bulb


136 𭪭
U+2DAAD

* 《佛说观佛三昧海经》: 床座捉师鉢盂藏~不淨作五种恶云何爲五所谓骂师谤师打师

(translated) improperly concealing; hiding


137 𭡐
U+2D850 mōng

* 读音mōng。 * 用纸等裹住

(translated) To wrap or cover with paper, etc


138 𧧄
U+279C4 wàng
Variants:

* 同"妄"。 * 拼音wàng。 * 虚妄

(translated) same as "妄"; unreal; false; untrue; illusory; vain; groundless


139
U+8AB7 wǎng

* 欺骗:"饰虚功执空文以~主上。"

(translated) deceive; cheat; trick

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F35A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E86271_E86371_E86171_E86471_E865
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F5127_7F5427_7DB227_E66A27_E66B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F278

140 𦀴
U+26034 máng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


141 𭾰
U+2DFB0

* 同"睫"。 见《 大般涅槃经》《优婆夷淨行法门经》

(translated) eyelash


142 𪱣
U+2AC63

* 字見《 殷周金文集成引得》592頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第1800器銘文中

(translated) original form of the character in bronze inscriptions


143 𠅼
U+2017C

* 同"𡘮"

(translated) Same as "𡘮"


144 𫈘
U+2B218

* 小蒜, 葷。《大南一統志· 卷三·承天府( 中)·土產( 上)·菜類》:" 蒜;有大小二類。 小曰~。"《本草》:" 小蒜一名葷,大蒜一名葫。" 一一《康熙字典》( 增订版)

(translated) shallot; hun


145 𡂧
U+210A7
Variants:

* 同"喪"

Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral


146 𥿺
U+25FFA gōu

* 拼音gōu。舒

(translated) comfortable; relaxed


147
U+5843 huāng

* 开采出来的矿石

(translated) Mined ore


* 用繩、線等結成的捕魚捉鳥的器具。 魚~。~羅。~開一面(喻用寬大的態度來對待)。~漏吞舟(喻法令太寬,使壞人漏網)。 * 形狀像網的東西。 電~。發~。 * 像網一樣的縱橫交錯的組織或系統。 ~點。通信~。天羅地~。 * 用網捕捉。 ~到一條大魚。 * 像網似的籠罩著。 眼睛裡~著紅絲

net, web; network

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_F35A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E86271_E86371_E86171_E86471_E865
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7F5127_7F5427_7DB227_E66A27_E66B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E98E83_E98F83_E99083_E99183_E99283_E99383_E99483_E99583_E99683_E99783_E99883_E99B83_E99983_E99A83_E99C83_E99D83_E99E83_E99F83_E9A083_E9A183_E9A283_E9A383_E9A483_E9A583_E9A683_E9A783_E9A883_E9A983_E9AA83_E9AB83_E9AC83_E9AD83_E9AE83_E9AF83_E9B0

149 𫒥
U+2B4A5

* 读音võng 环,圈。 * [䀡~] 环顾

(translated) ring; circle


150 𦱣
U+26C63 gǒu

* 同"䒸"。 * 拼音gǒu。 * 一种草

(translated) Same as "䒸"; A type of grass


151 𧋽
U+272FD máng

* 拼音máng。[蝞]māng mī, 钦州白话。蜻蜓, 亦叫"䘃蝞"。蝞糕,发糕的一种, 因其外表纹路像蜻蜓肉而得名

(translated) Cantonese (Qinzhou dialect): dragonfly, also called "䘃蝞"; mǐ gāo (蝞糕), a type of steamed sponge cake (*fagao*), named for its surface pattern resembling dragonfly meat


152 𨴤
U+28D24 máng

* 拼音máng。神名用字

(translated) For deity names


153
U+4C36

* 同"䱩"字

(translated) Same as "䱩"


154 𭞰
U+2D7B0

* 《四十帖决》: 护摩也説即用特~左难之呪诸尊皆入灭恶趣菩萨三摩地如金

(translated) specifically for addressing left difficulties


155 𮈘
U+2E218

* 同"纲"

(translated) Same as 纲


156 𪦍
U+2A98D

* 读音quàng 穿上

(translated) wear; put on


157 𫺴
U+2BEB4

* 同"𠅳"

(translated) same as "𠅳"


158
U+8F8B wǎng

* 旧式车轮周围的框子

exterior rim of wheel, felly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB20

159 𪌁
U+2A301
Variants:

* 同"芒"

Semantic variant of 芒: Miscanthus sinensis


160
U+385B máng

* 拼音huāng。古代煮丝染色的工匠

name for a workman who applied color in painting (in ancient times)


161
U+92E9 máng

* 刀剑等的尖端;锋刃。 剑~。 * 光芒:"雄戟耀~。"

point of sword; sharp point

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E8C5
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E94B

162 𮐛
U+2E41B

* 《贞元新定释教目録》: 亦有诚愿许同修~不空叨承圣泽冀玉镜之重开覩大师之旧规

(translated) shared practice; common practice


163 𦳶
U+26CF6 méng
Variants:

* 同"莔"。 * 拼音méng。 * 贝母

(translated) Same as "莔"; Fritillaria


164 𫱏
U+2BC4F

* 同"𠸣"

(translated) Same as "𠸣"


165 𭲋
U+2DC8B

* 疑同"澈"

(translated) Doubtfully the same as "澈"


166 𤠤
U+24824 huāng
Variants: 𤠛

* 拼音huāng。 * 一种狼。 * [狼~] 同"狼忙"。 急忙,匆忙

(translated) a kind of wolf; [狼𤠤] same as "狼忙": hurried, hasty


167 𧊷
U+272B7 méng

* 拼音méng。[~鸠] 同"蒙鸠", 即鹪鹩鸟

(translated) Same as "蒙鸠", i.e., wren


168 𠻾
U+20EFE wàng

* 拼音wàng。 * 中国人名用字。 * 译音用字( 以粤语发音译),[~(méi)], 海外地名,即今印度孟買(Bombay)

(translated) Pinyin wàng; Used in Chinese personal names; Used for transliteration (Cantonese pronunciation), e.g., [~(méi)] for Bombay (Mumbai), India


169
U+8744 wǎng
Variants:

* 〔~蜽〕古同"魍魎"

(translated) Archaic form of "魍魎"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F5EB83_F5EC

170 𧠰
U+27830 huāng
Variants: 𧠬

* 拼音huāng。视

(translated) see


171 𮨉
U+2EA09

* 《妙法莲华经释文》: 也或作鞅于两反~靼也竝非此义矣

(translated) Also written as 鞅; related to 靼, but neither is the intended meaning


172 𠬏
U+20B0F wǎng

* 拼音wǎng。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


173 𪬳
U+2AB33

* 同"𠅳"

(translated) Same as "𠅳"


174 𦱺
U+26C7A

* 同"喪"

(translated) Same as 喪


175 𨦩
U+289A9

* 读音vòng, 项链

(translated) Necklace


176
U+3F39 huāng

* 拼音huāng。器名

earthenware; pottery, a kind container; vessel

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E06285_E063

177
U+9FAC wǎng

* 读音mong5[ 粤],拼音wǎng。 * 户政用字

(translated) Cantonese pronunciation mong5, pinyin wǎng; Character used for household registration


178 𮊌
U+2E28C

* 同"网"

(translated) Same as "网"


180
U+45C8 méng
Variants:

* 同"蝱"

(non-classical form of U+8771 虻) a gadfly


181 𩱿
U+29C7F
Variants:

* 同"魅"

(translated) Same as "魅"


182 𩲉
U+29C89 mèi
Variants:

* 魅的异体字

(translated) Variant form of 魅


183 𬁌
U+2C04C

* 读音màng, 梦中隐约看见

(translated) vaguely seen in a dream


184 𦖉
U+26589 wǎng
Variants: 𦕋

* 拼音wǎng。一种耳病

(translated) a kind of ear disease


185 𦝠
U+26760
Variants:

* 同"驘(騾)"

(translated) Same as 驘 (骡); mule

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EB3343_EB3443_EB3543_EB3643_EB3743_EB3843_EB3943_EB3A43_EB3B43_EB3C43_EB3D43_EB3E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_E16836_E169
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8C653_E8C751_F72353_E8C253_E8C053_E8C153_E8C353_E8C453_E8C5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F4B5

186 𩓜
U+294DC

* 读音màng, 期许,期望, 愿望。(~tang)庙宇

(translated) expectation; hope; wish; temple; shrine


187 𩛲
U+296F2 māng

* 拼音máng。 * 喂( 一般用于小孩)。西南官话。~ 饭|~羹。 * [~~]饭( 儿语)。西南官话

(translated) To feed (usually to children, Southwestern Mandarin dialect); Rice (child"s language, Southwestern Mandarin dialect), often reduplicated as ~~


188
U+3B3B huǎng

* 拼音huāng。肉间

in between of the flesh, a state of a minority ethnic group in southern China, the moon is dimmed


189
U+4420 huǎng

* 拼音huǎng。[㬻] 月不明

between the flesh, name of state in southern China (of minority group), dim moon


190 𦦭
U+269AD
Variants:

* 同"喪"

(translated) Same as "喪"


191 𭋮
U+2D2EE

* 同"嚩"。 见《 金刚顶瑜伽中略出念诵经》

(translated) Same as "嚩"


192 𡴧
U+21D27
Variants:

* 同"丧"

Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral


193 𥲠
U+25CA0 wàng

* 拼音wàng。 * 竹名。 * 竹色

(translated) Name of bamboo; Bamboo color


194 𦹑
U+26E51 wàng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


195 𪀞
U+2A01E huāng

* 拼音huāng。雀

(translated) Sparrow


196 𭳘
U+2DCD8

* 同"蒲"。 见《 根本说一切有部尼陀那》

(translated) same as 蒲


197 𦃑
U+260D1
Variants: 𥿪

* 同"𥿼"

(translated) Same as "𥿼"


198 𭋕
U+2D2D5

* 同"垢"。 见《 那先比丘经》

(translated) same as dirt


199 𦦦
U+269A6

* 同"丧"

Semantic variant of 喪: mourning; mourn; funeral


200 𩶶
U+29DB6
Variants: 𩷮

* 同"䲛"

(translated) Same as "䲛"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9A4
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EF5D

201 𦟁
U+267C1 huāng
Variants:

* 同"朚"

(translated) same as "朚"