GesbK8du

154 GesbK8du

101 𠋰 U+202F0

* 同"戚"

(translated) same as "戚"


102 𧹝 U+27E5D

* 同"赨"

(translated) same as "赨"


103 𧋒 U+272D2 tóng shì

* 同"赨"。 * 拼音tóng。 * shì

(translated) same as "赨"


104 𧹙 U+27E59

* 同"赬"

(translated) same as "赬"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8B127_8D6C27_E8B2

105 U+8D6E xiá

* 同"霞",彩霞

(translated) same as "霞", rosy clouds; sunset glow; afterglow

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E58E

106 𧹷 U+27E77

* 同"𧹲"

(translated) same as "𧹲"


107 𧺂 U+27E82

* 同"𧹼"

(translated) same as "𧹼"


108 𬦃 U+2C983

* 同"𧹼"

(translated) same as "𧹼"


109 𧹶 U+27E76

* 同"𧹽"

(translated) same as "𧹽"


110 𩧗 U+299D7

* 同"𩥲"

(translated) same as "𩥲"


111 𧹚 U+27E5A

* 同"赬"

(translated) same as red


112 𥨅 U+25A05

* 同"寂"

(translated) same as silent


113 𭉞 U+2D25E hǎo

* 同"螫"

(translated) same as sting


114 𢲳 U+22CB3

* 同"撚"

(translated) same as 撚


115 𢟻 U+227FB

* 同"赧"

(translated) same as 赧


116 𮚱 U+2E6B1

* 同"赭"

(translated) same as 赭; ochre


117 U+8D69

* 大红色。 ~光。 * 光秃无草木

(translated) scarlet; barren

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D69
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E58B84_E58C84_E58D

118 𫛿 U+2B6FF

* 的类推简化字。[ 赤~]一种雉科动物

(translated) simplified form by analogy; a kind of phasianid animal, as in [赤𫛿]


119 U+6347 huò chì

huò:* 裂。 * 掘土。 * 击。 chì:* 〔~拔〕古代官名

(translated) split; excavate; strike; Chiba, ancient official title

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6347

120 𫥠 U+2B960

* 读音osoroshii, 可怕

(translated) terrible; dreadful; fearsome


121 𧹱 U+27E71

* 读音nhặm ( 入睡)眨眼

(translated) to fall asleep; to blink; to wink


122 𤙮 U+2466E

* 读音ngàu,ngầu 浑浊

(translated) turbid; muddy


123 𠭷 U+20B77

* 同"𠭰"

(translated) variant form of "𠭰"


124 𪜻 U+2A73B nǎng chì

* 拼音nǎng。咱, 咱们。见《 雷州话方言词典》

(translated) we; us


125 𫈽 U+2B23D

* 读音kikurage。《 新撰字鏡》:"木耳。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) wood ear


126 𧹹 U+27E79

* 同"炽"

Semantic variant of 熾: burning-hot, intense; to burn, blaze; splendid, illustrious


127 U+7103

* 火红的样子。 * 明

Semantic variant of 赫: bright, radiant, glowing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E58784_E58884_E58984_E58A

128 U+8D68 tóng xióng

tóng:* 赤色。 * 赤虫。 xióng:* 同"雄"

Semantic variant of 雄: male of species; hero; manly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D68

129 U+4791 hóng

* 拼音hóng。皮肉红肿

a red swelling of the skin


130 U+8D67 nǎn

* 因羞惭而脸红。 ~~。~然。~愧。~颜。~然汗下

blush, turn red

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D67
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAD193_EAD2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E585

131 U+8D6B hè shì xì

* 明显,显著,盛大。 显~。喧~。~奕。~烜。 * 发怒。 ~咤。~怒。~然。 * 红如火烧,泛指红色:"~如渥赭"

bright, radiant, glowing

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAD493_EAD593_EAD693_EAD993_EADA93_EADB93_EADC93_EADD93_EAD793_EAD8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E58784_E58884_E58984_E58A

132 U+4932 chì

* 拼音chì。化学元素"锶"的旧译

chemical element; ( 鍶) old translation; Sr


133 U+4795 niè nǎ dié rú yú xiè

* 拼音rú。火色

color of the fire, color fading, (interchangeable 渝) to change mind, another name of Chongqing


134 U+8D6A chēng

* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)

deep red

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8B127_8D6C27_E8B2

135 U+4794 wěi

* 拼音wěi。赤色

deep red


136 U+8D6C chēng

* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)

deep red

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8B127_8D6C27_E8B2

137 U+8D66 shè cè

* 免除和减轻刑罚。 ~书。~令。~免。~恕。大~。特~。十恶不~。罪在不~

forgive, remit, pardon

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F23331_F234
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E34E71_E35071_E34F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6627_E2BF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F2BA71_E34E71_E35071_E34F91_F2BC91_F2BD91_F2BE91_F2BF91_F2C091_F2C1
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F7FC81_F7FD81_F7FE81_F7FF81_F800

138 U+4B09 hào

* 拼音huò。热风

hot wind; wind of heat


139 U+44C7

* 拼音xī。草木茂盛的样子

luxuriant; lush of grass and trees, (same as 赫) bright; glowing, brilliant; glorious, (same as 嚇) angry, fear; dread; fright; scare

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E94481_E943

140 U+3AF1 nǎn

* 拼音nǎn。温湿

mild, damp and moist, red color

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E59E

141 U+87AB zhē shì

shì:* 有毒腺的虫子刺人或动物。 zhē:* 义同(一),用于口语

poison; sting; poisonous insect

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_87AB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E40E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E39485_E39585_E39685_E397

142 U+9833 chēng

* 同"赬"

red

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8B127_8D6C27_E8B2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F3E2

143 U+4792 dòng

* 拼音dòng。赤色

red color


144 U+8D64 chì

* 红色,比朱色稍暗的颜色。 ~血。~字。 * 真诚,忠诚。 ~诚(极其真诚)。~忱。~子(纯洁无暇的初生婴儿,古代亦指百姓)。~胆忠心。 * 空无所有。 ~手空拳。~地千里。 * 裸露。 ~脚(光脚)

red; communist, "red"; bare

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E61143_E61243_E61343_E61443_E61543_E61643_E61743_E618
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E9A933_E9AB33_E9B333_E9AD33_E9AA33_E9B033_E9B633_E9B233_E9B133_E9BB33_E9B533_E9B433_E9AF33_E9C033_E9C133_E9C633_E9C433_E9BA33_E9B833_E9AE33_E9AC33_E9B733_E9C233_E9C333_E9BE33_E9BD33_E9C533_E9BF33_E9BC33_E9B933_E9C7
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E31253_E30B53_E30553_E30653_E30753_E30853_E30953_E30A53_E30C53_E30D53_E30E53_E30F53_E31053_E31157_E3F057_E3F157_E3F257_E3F357_E3F457_E3F957_E3F557_E3F657_E3F757_E3F857_E3FA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EB0D71_EB0E71_EB0F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6427_E8AF
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAC893_EACB93_EACC93_EACD93_EACE93_EACF93_EAD093_EAC993_EACA71_EB0D71_EB0E71_EB0F93_EAC093_EAC193_EAC293_EAC393_EAC493_EAC593_EAC693_EAC7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E57284_E57384_E57484_E57584_E57684_E57784_E57884_E57984_E57A84_E57B84_E57C84_E57D84_E57E84_E57F84_E58084_E58184_E58284_E583

145 U+8D6D zhě

* 红褐色。 ~石(矿物,土状赤铁矿,可做颜料)。~衣(古代罪人穿的赤褐色的衣服,借指罪人)

reddish brown; hematite; ochre

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8D6D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EAD3

146 U+5687 hè xià

hè:* 见"吓"。 * 怒斥声:"仰面视之,曰:"~"!" * 张开:"或~鳃乎岩间"。 xià:* 见"吓"

scare, frighten; intimidate

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E94481_E943

147 U+54E7 chī

* 象声词。 ~的一声撕下一张纸来。~~地笑

sound of ripping or giggling

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E94481_E943

148 U+499D huō

* 拼音huō。 * 门声。 * 开。 * huò开门声。 吴语

sound of the door, to open


149 U+90DD hǎo shì

* 古地名,在今中国陕西省户县和周至县。 * 姓

surname; place in modern Shanxi

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90DD
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC4692_EC4792_EC4B92_EC4892_EC4992_EC4A

150 U+4682 hè xì

* 拼音hè。见

to see; to observe or examine


151 U+3938

* 拼音xì。心不安

uneasy; disturbed; not feeling at peace


152 U+47B0 zuó

* 拼音zuó。急走

walking rapidly

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EA09

153 U+3B04 chàn

* 拼音chàn。 * [~㫱]。 * 温湿貌。 * 微红色

warm and damp (moist; humid), a little warm