* 同"戚"
(translated) same as "戚"
* 同"戚"
(translated) same as "戚"
* 同"赨"
(translated) same as "赨"
* 同"赨"。 * 拼音tóng。 * shì
(translated) same as "赨"
* 同"赬"
(translated) same as "赬"
* 同"霞",彩霞
(translated) same as "霞", rosy clouds; sunset glow; afterglow
* 同"𧹲"
(translated) same as "𧹲"
* 同"𧹼"
(translated) same as "𧹼"
* 同"𧹼"
(translated) same as "𧹼"
* 同"𧹽"
(translated) same as "𧹽"
* 同"𩥲"
(translated) same as "𩥲"
* 同"赬"
(translated) same as red
* 同"寂"
(translated) same as silent
* 同"螫"
(translated) same as sting
* 同"撚"
(translated) same as 撚
* 同"赧"
(translated) same as 赧
* 同"赭"
(translated) same as 赭; ochre
* 大红色。 ~光。 * 光秃无草木
(translated) scarlet; barren
* 的类推简化字。[ 赤~]一种雉科动物
(translated) simplified form by analogy; a kind of phasianid animal, as in [赤𫛿]
huò:* 裂。 * 掘土。 * 击。 chì:* 〔~拔〕古代官名
(translated) split; excavate; strike; Chiba, ancient official title
* 读音osoroshii, 可怕
(translated) terrible; dreadful; fearsome
* 读音nhặm ( 入睡)眨眼
(translated) to fall asleep; to blink; to wink
* 读音ngàu,ngầu 浑浊
(translated) turbid; muddy
* 同"𠭰"
(translated) variant form of "𠭰"
* 拼音nǎng。咱, 咱们。见《 雷州话方言词典》
(translated) we; us
* 读音kikurage。《 新撰字鏡》:"木耳。" 见《康熙字典》( 增订版)
(translated) wood ear
* 同"炽"
Semantic variant of 熾: burning-hot, intense; to burn, blaze; splendid, illustrious
* 火红的样子。 * 明
Semantic variant of 赫: bright, radiant, glowing
tóng:* 赤色。 * 赤虫。 xióng:* 同"雄"
Semantic variant of 雄: male of species; hero; manly
* 拼音hóng。皮肉红肿
a red swelling of the skin
* 因羞惭而脸红。 ~~。~然。~愧。~颜。~然汗下
blush, turn red
* 明显,显著,盛大。 显~。喧~。~奕。~烜。 * 发怒。 ~咤。~怒。~然。 * 红如火烧,泛指红色:"~如渥赭"
bright, radiant, glowing
* 拼音chì。化学元素"锶"的旧译
chemical element; ( 鍶) old translation; Sr
* 拼音rú。火色
color of the fire, color fading, (interchangeable 渝) to change mind, another name of Chongqing
* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)
deep red
* 拼音wěi。赤色
deep red
* 红色。 ~面(脸红)。~颜(脸红)
deep red
* 免除和减轻刑罚。 ~书。~令。~免。~恕。大~。特~。十恶不~。罪在不~
forgive, remit, pardon
* 拼音huò。热风
hot wind; wind of heat
* 拼音xī。草木茂盛的样子
luxuriant; lush of grass and trees, (same as 赫) bright; glowing, brilliant; glorious, (same as 嚇) angry, fear; dread; fright; scare
* 拼音nǎn。温湿
mild, damp and moist, red color
shì:* 有毒腺的虫子刺人或动物。 zhē:* 义同(一),用于口语
poison; sting; poisonous insect
* 同"赬"
red
* 拼音dòng。赤色
red color
* 红色,比朱色稍暗的颜色。 ~血。~字。 * 真诚,忠诚。 ~诚(极其真诚)。~忱。~子(纯洁无暇的初生婴儿,古代亦指百姓)。~胆忠心。 * 空无所有。 ~手空拳。~地千里。 * 裸露。 ~脚(光脚)
red; communist, "red"; bare
* 红褐色。 ~石(矿物,土状赤铁矿,可做颜料)。~衣(古代罪人穿的赤褐色的衣服,借指罪人)
reddish brown; hematite; ochre
hè:* 见"吓"。 * 怒斥声:"仰面视之,曰:"~"!" * 张开:"或~鳃乎岩间"。 xià:* 见"吓"
scare, frighten; intimidate
* 象声词。 ~的一声撕下一张纸来。~~地笑
sound of ripping or giggling
* 拼音huō。 * 门声。 * 开。 * huò开门声。 吴语
sound of the door, to open
* 古地名,在今中国陕西省户县和周至县。 * 姓
surname; place in modern Shanxi
* 拼音hè。见
to see; to observe or examine
* 拼音xì。心不安
uneasy; disturbed; not feeling at peace
* 拼音zuó。急走
walking rapidly
* 拼音chàn。 * [~㫱]。 * 温湿貌。 * 微红色
warm and damp (moist; humid), a little warm