Structure 羽 | HanziFinder

117 GmPP34lA

Related structures


U+223D6
Variants: 羿

* 同""

(translated) same as ""


U+23DFA

* 读音そうsou、そぶsubu、そまsoma。 * [川(そうかわ・そぶかわ・そまかわ)] 姓氏。一说是""的异体字

(translated) Pronounced as sou, subu, soma (Japanese pronunciations); Surname; Variant form of ""


U+205FD liú
Variants: 𠗈

* 拼音liú。[~(qiú)] 手足凍貌

(translated) appearance of frostbitten limbs


U+22B19

* 拼音yǔ。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


U+224A5
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+227FA
Variants:

* 同""

Semantic variant of 憀: to rely on


U+21EEA liáo liù
Variants: 𡽐

* 同""。 * 拼音liáo。 * [~] 同"寥廓", 深远空旷

(translated) Same as ""; same as "寥廓", deep and vast


U+23F53
Variants:

* 同""

Semantic variant of 漻: Acquired from 㵳: (same as non-classical form of 㵳) crystal-clear (water), fluent, name of stream; in today"s Hubei Province Xiaoganshi


U+21CC7
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""; penis


U+21B41
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+23F22
Variants:

* 同""

(translated) same as ""


U+2229E chōu

* 拼音chōu、liáo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+21AB9 liáo
Variants:

* ""的讹字

(translated) corrupted form of ""


U+23A4D
Variants:

* 同""

Semantic variant of 戮: kill, massacre; oppress

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F3D2
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E9A557_F14153_E9A4

U+21F50
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+F9C2 liǎo lù
Variants: 𦾷

liǎo:* 一年生草本植物,叶披针形,花小,白色或浅红色,果实卵形、扁平,生长在水边或水中。茎叶味辛辣,可用以调味。全草入药。亦称"水蓼"。 lù:* 形容植物高大

smartweed, polygonum


U+2328F

* 拼音xí。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+21822
Variants:

* 同""

Semantic variant of 戮: kill, massacre; oppress


U+2438B cuì

* 同""

(translated) Same as "", meaning withered; haggard


U+24E6D
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+2390A

* 拼音lā。[~歁] 不满

(translated) dissatisfied; in the word 𣤊歁


U+2586A
Variants: 𥤌

* 拼音yì。黍稷茂盛的样子

(translated) Describes the luxuriant growth of millet and sorghum

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E52E

U+21012
Variants:

* 同""

(translated) same as 嘐, meaning to shout; noisy; empty


U+21F5F
Variants:

* 同""

(translated) Same as 寥


U+21F66

* 同""

(translated) same as ""


U+24E9F
Variants:

* 同""

(translated) same as ""


U+258A9

* 同""

(translated) Same as ""


U+259EF
Variants:

* 同""

(translated) Same as 寥


U+24078
Variants:

* 同""

(translated) Same as the character ""


U+21095 lǎo

* 寂靜;無人

(translated) quiet; uninhabited


U+245E8 dié

* 拼音dié。 * 治。 * 疑同""

(translated) govern; suspected to be the same as ""


U+246CA

* 拼音lā。牛牴

(translated) ox butting


U+25094
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E232

U+23BF0
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+21AF1
Variants: 𥗀

* 同""

(translated) Same as ""


U+25A1E
Variants:

* 同""

(translated) same as 寥; empty; desolate; sparse


U+23139

* 同""字。 即"" 字

(translated) Same as char. ""; i.e., char. ""


U+23BE5
Variants:

* 同""

(translated) same as ""


U+23BEE
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+250A8 jiǎo

* 拼音jiǎo。器皿。 疑为"" 讹字

(translated) utensil; suspected to be corrupted form of ""


U+2392A

* 拼音yì

(translated) Pronunciation is yì


U+255C0 liǎo
Variants: 𡫱

* 拼音liǎo。[~䲽] 石头垂悬的样子

(translated) appearance of stones hanging


U+25257
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""; dim-sighted; blurred vision

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E0E682_E0E782_E0E8

U+21055

* 同""

(translated) Same as ""


U+218DD cuì

* 拼音cuì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


U+24EBC

* 拼音lù。病

(translated) disease


U+22588 tiào

* 拼音tiào。行状

(translated) form; shape


U+21F62

* 拼音dí。 * 同""。 * 同""。,山雉

(translated) Same as "" (wash); Same as "" (mountain pheasant)


U+21494

* 《恩平郡谱》:" 沈牛谓之回,沙牛谓之磨, 麈谓之荒,鹿谓之 ~"

(translated) term for deer


U+25714
Variants:

* 同""

Semantic variant of 祧: an ancestral hall

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E1B8

U+237C7 xiào

* 同""。 * 拼音xiào。 * 一钟器具

(translated) Same as ""; Pinyin xiào; A type of utensil


U+252C9 cuì

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


U+23929 chì

* 拼音chì。痛

(translated) pain


U+23A70 diào

* 拼音diào。牛羊死

(translated) livestock die


U+25018

* 拼音pǐ。列名

(translated) to list names


U+258DE
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+250C3
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+24FAB yào

* 拼音yào。白色

(translated) white


U+246F9
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+20966
Variants:

* 同""

(translated) same as ""


U+237D0 tiáo

* 拼音tiáo。一种树

(translated) Pinyin tiáo. A kind of tree


U+24471
Variants:

* 同""

(translated) same as radiance


U+23C1E jié
Variants:

* 同""

(translated) Same as ""


U+2381C zhào

* 拼音zhào。未燃尽的木头

(translated) unburnt wood


U+244A9

* 拼音yì。人名用字。《 画史会要》:先子讳多字垣佐号崇谦

(translated) Used in personal names


U+2383C lǎo

* 拼音lǎo。一种树

(translated) a tree


U+244BD
Variants:

* 同""

(translated) same as ""

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E5A5

U+24F0C
Variants: 𤺆

* 拼音yì。 * 病。 * [~虫] 指鸡的羽毛里所生的一种小小的飞虫,也指米里所生的强蛘。 吴语

(translated) disease; [~虫] referring to a small flying insect in chicken feathers; also referring to qiáng fǎng in rice (Wu dialect)


U+2590C
Variants: 𥡪

* 同""

(translated) Same as ""

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E52E

U+21B18 lào

* 拼音lào。宽

(translated) wide


U+2573A chóng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names