* 同"穿"
(same as 䆤) (non-classical form of 穿) to pierce through; to penetrate or bore through; to wear, to cross
* 同"穿"
(same as 䆤) (non-classical form of 穿) to pierce through; to penetrate or bore through; to wear, to cross
* 读音dal 鸡。 * 拼音huì。 * 中国人名用字
(translated) Pronunciation is dal chicken; Pinyin is huì; used in Chinese personal names
* 《多罗叶记》:~ 歴没罗二合麽 鬼歩多
(translated) Rakshasa; demon"s gait
* 同"嬘"
(translated) Same as "嬘"
* 同"穟"
(translated) Same as "穟"
* 同"穟"
(translated) Same as "穟"
* 同"遂"
(translated) Same as "遂"
* 同"邃"。 深~, 即深邃
(translated) Same as "邃"; deep, i.e., deep and remote
* 同"𠂪"
(translated) Same as "𠂪"
* 同"𤏢"
(translated) Same as "𤏢"
* 同"𧏿"
(translated) Same as "𧏿"
* 拼音zhuì。断木为轴以申物
(translated) Use broken wood as an axle to move objects
* 拼音suì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音suì。深红色
(translated) dark red
* 读音:ichi(いち)" 国字の字典"が" 琐玉集"を引き" 一(いち)。最上"の 意の国字
(translated) meaning "one; highest/utmost". Kokuji
* 《四部律并论要用抄》: 若比丘以少物赠~白衣纵使四事供养满阎浮提圣衆不如静坐
(translated) ordinary lay devotee; common layperson
* 拼音shèng。 * shēng。 * 中国人名用字
(translated) pronounced "shèng"; pronounced "shēng"; used in Chinese personal names
* 拼音suì。《靜簋》:" 王賜靜鞞。張亞初: 讀若璲。"
(translated) pronounced as suì; read as 璲
* 下重
(translated) to lower heavily
* 拼音suì。风病
(translated) wind disease
无释义
No definition given
* 同"燧"
Semantic variant of 燧: flintstone; beacon, signal fire; torch
* 燧石 * 烽火 * 信号火 * 等等
flintstone; beacon fire; signal fire; etc
* 同"隧"
tunnel, underground passage