Structure 𫝀 | HanziFinder

439 GwDC3icc
𫝀

101 𮏓
U+2E3D3

* 疑为"䓊"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "䓊"


102
U+48A9

* 同"篽"

(same as 禦御) to forbid to prohibit; to ban, to resist; to sustain; to ward off


103 𥲐
U+25C90

* 拼音wú。竹名

(translated) type of bamboo


104
U+43B8

* 拼音wù。 * 听。 * [聰䎸] 同"聰晤"、" 聰悟"

to hear; to listen; to obey; to understand


105 𣍲
U+23372

* 读音saotome,soutome, 有姓氏"~坂"

(translated) Readings are saotome, soutome; Surname usage: "𣍲坂"


106 𮐌
U+2E40C

* 同"𫇩"

(translated) Same as "𫇩"


107 𠄼
U+2013C

* 〈喃〉义同"五"

(translated) Vietnamese: same as "five"


108 𫡵
U+2B875

* 同"𠄼"

(translated) same as "𠄼"


109 𬰜
U+2CC1C kào

* 疑同"靠"。 * 拼音kào 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "靠", meaning "rely on"; Used as a Chinese personal name character


110 𥧸
U+259F8

* 同"窹"

(translated) same as "窹"


111 𢤓
U+22913
Variants:

* 同"悟"

(translated) Same as "悟"


112 𩄭
U+2912D
Variants:

* 同"窹"

(translated) Same as 窹


113 𩒾
U+294BE
Variants:

* 拼音wú。大头

(translated) big head


114 𨖍
U+2858D
Variants:

* 同"吾"

(translated) Same as "吾"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECDE

115
U+7AB9

* 灶。 * 古同"寤":"楚王卧而~,得吴王湛卢之剑。"

(translated) stove; anciently same as "寤" ("wake up")


116 𮢬
U+2E8AC

* 同"鋙"

(translated) Same as "鋙"


117
U+499C wù wú
Variants: 𨵒

* 同"郚"

(same as standard form 郚) name of a state in old times


118 𡟿
U+217FF

* 拼音wǔ。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


119 𮖰
U+2E5B0

* 同"肇"。 见《 广弘明集》

(translated) same as "肇"


120 𤻭
U+24EED

* 读音ngứa 痒

(translated) Vietnamese pronunciation "ngứa"; itchy


121 𦹊
U+26E4A
Variants:

* 同"䓊"

(translated) Same as "䓊"


122 𮠬
U+2E82C

* 疑同"悟"。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 故爲說人天之教如冷水灑面即便醒~故名冷水灑面譬。"

(translated) Thought to be the same as "悟"


123 𭱷
U+2DC77

* 人名用字, 在名古屋附近

(translated) Used in personal names; in the Nagoya area


124 𣬕
U+23B15 xiě

* 拼音xiě。兽名

(translated) animal name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E84D
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2A6

125 𦥉
U+26949
Variants:

* 同"鋘"

(translated) Same as "鋘"


126 𦸭
U+26E2D
Variants:

* 同"䓊"

(translated) Same as "䓊"


127 𫟙
U+2B7D9 wèi

* 同"衞"

(translated) same as 衞


128 𪘚
U+2A61A
Variants:

* 同"齬"

(translated) same as "齬"


129 𮗰
U+2E5F0

* "牾" 的讹字。[觝~], 同"牴牾"、" 抵牾":抵触, 冲突

(translated) corrupted form of "牾"; same as "牴牾" or "抵牾": to contradict; to conflict; to clash


130 𪁙
U+2A059
Variants:

* 同"鼯"

(translated) Same as flying squirrel


131 𠑕
U+20455

* 〈喃〉义同仰

(translated) Vietnamese: same meaning as 仰


132 𫤋
U+2B90B

* 同"𠑕"

(translated) Same as "𠑕"


133
U+9BC3
Variants: 𩶭

* 古书上说的一种鱼

(translated) A type of fish mentioned in ancient books


134
U+4B8F

* 拼音wú。[騉~] 马名

name of a horse

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E83793_E838

135 𫬮
U+2BB2E

* 同"𪝬"

(translated) same as "𪝬"


136
U+9F2F

* 〔~鼠〕哺乳动物,形似松鼠,能从树上飞降下来。住在树洞中,昼伏夜出

flying squirrel


137 𪕡
U+2A561
Variants:

* 同"鼯"

(translated) Same as flying squirrel


138 𩩑
U+29A51

* 同"龉"

(translated) Same as "龉"


139 𩳌
U+29CCC

* 拼音wú。 * 神名。 * 鬼大

(translated) pronounced as wú; name of a deity; great ghost


140 𮒽
U+2E4BD

* ~,寤醒, 覺悟。见《 悲华经》

(translated) Awakening; Enlightenment


141
U+9F6C yǔ wú

yǔ:* 牙齿参差不齐。 wú:* 〔喦齬〕山势高耸不齐

uneven teeth; to disagree

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F6C

142 𭨐
U+2DA10

* 梵文隶定字

(translated) standardized Chinese character for Sanskrit


143 𣌃
U+23303 wēn

* 拼音wēn。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


144 𧄯
U+2712F
Variants:

* 同"寤"

(translated) same as 寤


145 𬪷
U+2CAB7

* 金文隶定字, 地名用字。字见《 殷周金文集成引得》,《殷周金文集成》p216

(translated) Clerical script form of bronze inscription; toponymic character


146 𡬑
U+21B11
Variants:

* 同"寤"

(translated) same as "寤"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5BE427_E63D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_F3B392_F3B492_F3B592_F3B6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8A483_E8A5