Structure 示 | HanziFinder

1100 IAnLRLPx

Related structures


101 𣣗
U+238D7 kuǎn

* 同"款"。中国人名用字

(translated) Same as "款"; Used in Chinese personal names


102 𫫥
U+2BAE5

* 读音toang 大声说

(translated) speak loudly


103 𭝍
U+2D74D

* 读音nai。 * 安慰。 * 赞扬

(translated) comfort; praise; commendation


104 𥚎
U+2568E zōng

* 同"袨"。《永樂大典殘卷· 卷之一萬三千四百五十三·二· 士》:"鼎士:《 西漢書·鄒陽傳》:" 武力鼎士,服叢臺之下者, 一旦成市。"師古曰: 鼎士,舉鼎之士也。"

(translated) Same as "袨"


105 𮁿
U+2E07F

* 日本地名曾用字>1994 年3月4 日まで大阪府岸和田市土生町字 ~ノ 腰(はかまのこし?)が存在。 现在は字废止

(translated) Formerly used in Japanese place names; Specifically existed as "~ノ 腰" (Hakamano-koshi?) aza of Habu-cho, Kishiwada City, Osaka Prefecture until March 4, 1994; The aza is now abolished


106 𭦛
U+2D99B

无释义

No definition given


107 𪱡
U+2AC61

* 同"𣇞"

(translated) Same as "𣇞"


108
U+5A43 cóng

* 古女子人名用字

(translated) Used as a given name for ancient women


109 𢊬
U+222AC lǐn
Variants:

* 疑同"廪"。 * 拼音lǐn。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "廪"; Used in Chinese personal names


110
U+796D zhài jì
Variants: 𨢵 𫞴

jì:* 对死者表示追悼、敬意的仪式。 ~奠。~礼。~灵。~典。~扫。 * 供奉鬼神或祖先。 ~祖。~天。~祀。~灶。 * 使用(法宝) ~起一件法宝。 zhài:* 姓

sacrifice to, worship

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E10541_E10641_E10741_E10841_E10941_E10A41_E10B41_E10C41_E10D41_E10E41_E10F41_E11041_E11141_E11241_E11341_E11441_E11541_E11641_E11741_E11841_E11941_E11A41_E11B41_E11C41_E11D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E16131_E0E631_E0E731_E0EB31_E0E831_E0E931_E0EA31_E0EC31_E0ED31_E0EE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E1A051_E19251_E19351_E19451_E19551_E19651_E19751_E19951_E19851_E19A51_E19C51_E19D51_E19E51_E19F51_E19B55_E1C055_E1C155_E1C255_E1C655_E1C755_E1C355_E1C455_E1C555_E1C855_E1C955_E1CA55_E1CB55_E1CC55_E1CD55_E1CE55_E1CF55_E1D055_E1D1
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E01F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_796D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E01F91_E10691_E10791_E10A91_E10B91_E10C91_E10D91_E10891_E109
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E12081_E12181_E12281_E12381_E12481_E12581_E12681_E12781_E12881_E129

111
U+7314 zòng
Variants: 𤡆

* 同"𤡆"

name of an ancient tribe


112
U+742E cóng

* 古代一种玉器,外边八角,中间圆形,常用作祭地的礼器

octagonal piece of jade with hole in middle

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_F1AF45_F1B045_F1B145_F1B245_F1B345_F1B445_F1B545_F3F9
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_E2C135_E2C2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_742E
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E1C0

113 𥟡
U+257E1 zòng

* 拼音zòng。疑同"粽"

(translated) Suspected to be same as "粽"


114
U+8418 nài

* 一种有机化合物,无色结晶,有特殊气味,可以驱虫,常用于制造卫生球、染料、香料等

naphthanlene


115 𫎲
U+2B3B2 shì

* 拼音shì、qí。中国人名用字

(translated) Pronunciation shì, qí; Used in Chinese personal names


* 寒冷。 ~冽。~~。 * 严肃,严正有威势。 ~然。~若冰霜

to shiver with cold or fear

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_51DC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EE8B

* 诚恳。 ~留。~曲( qū )(殷勤的心意)。~待。~洽(亲切融洽)。~诚。~语(恳切谈话)。 * 器物上刻的字,书画、信件头尾上的名字。 落~(题写名字)。题~。 * 式样。 ~式。 * 法规条文里分的项目。 条~。第三条第一~。 * 经费,钱财。 ~项。~额。公~。存~。汇~。 * 敲打,叩。 ~门。~打。~塞。~关而入。 * 至:"绕黄山而~牛首"。 * 留,招待。 ~客。 * 空:"~言不听,奸乃不生"。 * 缓慢。 ~步。~~

item, article; clause; fund

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B3E27_E733
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E31093_E31193_E31293_E313
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2AB83_F2AC83_F2AD83_F2AE83_F2AF

118
U+6B40 kuǎn
Variants:

* 同"款"

same as 款 U+6B3E, an item, article; clause, fund

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6B3E27_E733
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E31093_E31193_E31293_E313
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F2AB83_F2AC83_F2AD83_F2AE83_F2AF

119 𥪗
U+25A97
Variants:

* 同"鬃"

(translated) Same as mane


120 𥮵
U+25BB5 zōng
Variants:

* 同"策"。中国人名用字

(translated) Same as "策"; used in Chinese personal names


121 𫐱
U+2B431 zōng

* 拼音zōng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


122
U+9A94 zōng
Variants:

* 同"鬃"

a horse"s mane; bristles


123
U+34FD chóng

* 拼音chóng。锹一类的工具

a kind of farm tool; iron spade; spade


124
U+7CBD zòng
Variants:

* 〔~子〕用箬叶或苇叶裹糯米做成的多角形的食品。亦称"角黎"。也作"糉"

dumpling made of glutinous rice

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E5DE

125 𨥮
U+2896E shì

* 中国人名用字

(translated) Used as a personal name character in Chinese


126 𢠄
U+22804

* 读音sùng[ 惝~]害羞

(translated) shy; bashful


127
U+6F34 chóng zhuàng
Variants:

chóng:* 〔~河〕水名,在中国安徽省五河县。 zhuàng:* (水)冲击:"长河~石壕。"

(translated) name of a river; to impact; to dash against (water)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED9A

128
U+799C yíng yǒng
Variants: 𥚡

* 古代一种祈求神灵消除灾祸的祭祀:"山川之神,则水旱疠疫之灾,于是乎~之。"

sacrifice

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_799C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E12A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E16E

129 𦕝
U+2655D shì

* 同"眎"。中国人名用字

(translated) Same as "眎"; Used in Chinese personal names


130 𥘿
U+2563F qín
Variants:

* 同"秦"。《赵城金藏》0297 号《大金色孔雀王呪经》( 千字文编号男),译者项为" 失譯人名今附録"。 * 中国人名用字

(translated) same as "秦"; used in Chinese personal names


131 𡞏
U+2178F nài
Variants: 𡞫

* 同"𡞫"

(translated) Same as "𡞫"


132 𡞫
U+217AB nài
Variants: 𡞏

* 女子人名用字

(translated) Used in female given names


133 𠼾
U+20F3E

* 读音song 平行的

(translated) parallel; pronounced "song"


134 𪥑
U+2A951

* 读音nài 乞求,哀求

(translated) beg; implore


135 𢮱
U+22BB1 zōng

* 拼音zōng。 * 中国人名用字。 * 客家话。 揪住

(translated) Pronounced as zōng; Used in Chinese personal names; (Hakka) to grab hold of


136 𤙷
U+24677 zōng

* 拼音zōng。同"鬃"

(translated) Same as "鬃"


137 𪻦
U+2AEE6 nài

* 拼音nài。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第32区, 第30字

(translated) Pinyin nài; Used in personal names


139 𤸏
U+24E0F nà niè
Variants:

* 同"𤷈"

(translated) Same as "𤷈"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E927

140 𦳐
U+26CD0 nài nà

* 拼音nài。一种草

(translated) a kind of grass


141
U+51DA jìn

* 寒冷到极点。 * 冻的打哆嗦

cold; chilly


142
U+61D4 lǐn
Variants: 𢤭

* 畏惧

be afraid of, to be in awe of

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9E184_E9E284_E9E3

143 𪷤
U+2ADE4

* 同"凛"

(translated) same as "凛"


144
U+8AB4 cóng

* 〔谋~〕快乐

(translated) happy; joyful


145
U+849C suàn
Variants:

* 多年生草本植物,地下鳞茎分瓣,按皮色不同分为紫皮种和白皮种。味辣,有刺激性气味,可食用或供调味,亦可入药(通称"大蒜") ~头。~苗。~黄。~毫。~薹

garlic

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_849C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E4CF

146
U+7968 piāo piào

piào:* 纸币,通货。 钞~。~子。~额。 * 印的或写的凭证。 ~据。~证。股~。车~。选~。 * 非职业演戏。 ~戏。~友。 * 量词,相当于"批" 一~货物。 * 被匪绑架做抵押的人。 绑~儿。撕~儿。 piāo:* 同"飘",随风摆动飞扬

slip of paper or bamboo; ticket

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7968
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EAFB71_EAFA93_EA0A93_EA0B93_EA0C

147
U+7572 shē yú
Variants:

* 〔~族〕中国少数民族,主要分布于福建省、浙江省

to cultivate land by first setting fire to it


148
U+8159 zōng

* 有化合物的一类,是羰基与肼缩合而成的化合物。 * (屁股)上翘;撞。西南官话

an organic compound


149 𠭥
U+20B65 suì
Variants: 𢿆

* 古代祭名。清承培元 * 蔔問吉凶

(translated) name of an ancient sacrifice; to divine auspiciousness and inauspiciousness

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_EFBB41_EFBC41_EFBD41_EF9741_EF9841_EF9941_EF9A41_EF9B41_EF9C41_EF9D41_EF9E41_EF9F41_EFA041_EFA141_EFA241_EFA341_EFA441_EFA541_EFA641_EFA741_EFA841_EFA941_EFAA41_EFAB41_EFAC41_EFAD41_EFAE41_EFAF41_EFB041_EFB141_EFB241_EFB341_EFB441_EFB541_EFB641_EFB741_EFB841_EFB941_EFBA
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_F02C31_F02B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F10E

150 𡀀
U+21000 lǐn

* 拼音lǐn。中国人名用字

(translated) pinyin lǐn; Chinese personal name character


151 𮁹
U+2E079

* 同"祭"

(translated) Same as "祭"


152
U+8CD2 shā shē

* 買賣貨物時延期付款或收款。 ~欠。~賬。~購。~銷。 * 長,遠:"長笛起誰家,秋涼夜漏~"。"萬里休言道路~"。 * 同"奢",奢侈

buy and sell on credit, distant

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_ED0B42_ED0C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8CD2

153
U+637A

* 用手按,抑制。 按~。~手印。 * 笔形之一,由上向右斜下

to press down heavily with the fingers

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F474

154 𭡠
U+2D860

* 同"捺"

(translated) Same as "捺"


155 𣪑
U+23A91 yǐng

* 同"颖"。中国人名用字

(translated) Same as "颖"; Used in Chinese personal names


156 𥚢
U+256A2
Variants:

* "祟" 的讹字

(translated) corrupted form of 祟


157 𧛮
U+276EE

* "襟" 譌字。民國《 東莞縣志·卷三十· 前事略二·元》 引《黃通志》:" 十六年,李恆以其子世安, 監廣州,設廣州路州縣達魯花赤。" 原按,《黃志》 引草木子云達魯花赤,華言荷包上~ 子也

(translated) corrupted form of "襟"


158 𨜿
U+2873F
Variants: 𨝡

* 同"䄐"。 * 拼音xù。 * 颓下

(translated) Same as "䄐"; to droop; to decline


159 𨻍
U+28ECD

* 拼音xù。颓

(translated) Decadent; Drooping


160
U+50F8 jìn
Variants:

* 〔~~〕仰头振奋之态。 * 中国古代北方少数民族乐曲名

(translated) Exuberant, head-raising manner; Name of a musical piece of ancient northern Chinese minorities

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDE0

161 𭂃
U+2D083

* 读音goemq 盖,遮盖

(translated) Cover; to cover


162 𡩰
U+21A70 mǎo

* 拼音mǎo。中国人名用字

(translated) Pinyin: mǎo; used in Chinese given names


163 𢧍
U+229CD suì

* 拼音suì。《新字典》:"~, 俗"歲" 字。"

(translated) non-classical form of "歲"


164 𨝡
U+28761

* 同"𨜿"

(translated) Same as "𨜿"


165 𫓽
U+2B4FD

* "錝" 的类推简化字

(translated) Analogy-based simplified form of "錝"


166
U+9895 yǐng
Variants:

* 古同"颖"

rice tassel; sharp point; clever

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A4E

167 𥚘
U+25698

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


168 𢕥
U+22565
Variants:

* 同"御"

(translated) same as "御"


169 𢠢
U+22822
Variants:

* 同"慰"

(translated) Same as comfort; Same as console


170
U+3997 jiàn jìn
Variants: 𢙿

* 拼音jīn。 * 心~ 的样子。 * 勤

diligent; sedulous; industrious, with a strong will power


171 𣻷
U+23EF7

* 《張融· 海賦》:"汩湥~ 浡,頠石成窟。"

(translated) Describing turbulent water sounds; sound of gushing and surging water


172 澿
U+6FBF qín

* 水名

(translated) River name


173
U+7D9C zòng zōng zèng
Variants:

* 均见"综"

arrange threads for weaving

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D9C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E1B694_E1B794_E1B894_E1B9

174 𤏇
U+243C7 zōng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


175 𥇧
U+251E7

* 粤音noi6、loi6

(translated) Cantonese pronunciations are noi6 and loi6


176 𥈡
U+25221

* 粤音noi6、loi6

(translated) Cantonese pronunciations: noi6, loi6; No definition provided


177 𮁸
U+2E078

* 同"疐"。 见《 陀罗尼杂集》

(translated) same as *疐*


178 𦝀
U+26740 nài

* 拼音nài。 * 见"𦟈"。同"𦟈"。 * 见周志锋《 大字典论稿》p59

(translated) Pinyin nài; refer to "𦟈"; same as "𦟈"


179 𩚪
U+296AA ěr
Variants:

* 拼音ěr。 * 祭祀。 * 同"饵"

(translated) Sacrifice; Same as "饵" (bait)


180 𠭫
U+20B6B

* 拼音jì。中国人名用字

(translated) jì; Used in Chinese given names


181
U+50BA chì

* 留住。落脚

to hinder; to detain


182
U+5664 jìn

* 闭口不说话。 ~口。~声。~若寒蝉。 * 因寒冷而咬紧牙关或牙齿打战。 ~战。寒~

close; be silent, be unable speak

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5664
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E77C

183
U+5EEA lǐn bǐng lǎn

* 米仓,亦指储藏的米。 仓~。~生(即"廪膳生员",中国明、清两代称由府、州、县按时发给银子和补助生活的生员)。~饩(旧指由官府供给的粮食)。 * 积聚,郁结:"~于肠胃"

granary; stockpile

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F3B432_E8C732_E8C832_E8C9
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F55D27_5EE9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F14A82_F14B82_F14C82_F14D82_F14E82_F14F82_F15082_F15182_F15282_F15382_F15482_F15582_F15682_F15782_F15882_F15982_F15A82_F15B

184 𢰂
U+22C02
Variants:

* 同"摕"

(translated) Same as "摕"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA0827_EA09
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F2DC84_F2DD84_F2DE

185 𣗟
U+235DF nài

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


186 𣮤
U+23BA4 zōng
Variants:

* 同"鬃"。中国人名用字

(translated) Same as "鬃"; Used in Chinese personal names


187 𫂛
U+2B09B lǐng

* 拼音lǐng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


188 𣙩
U+23669

* 《八辅》 第33区, 第79字

(translated) Located in "Ba Fu", Section 33, character number 79


189 𫞓
U+2B793 suì

* 同"歲";見

(translated) Same as "歲"; See


190 𮂄
U+2E084

* 同"隶"

(translated) same as 隶


191 𥼐
U+25F10 zòng

* 同"粽"。中国人名用字

(translated) Same as "粽"; used in Chinese personal names


192 𬘼
U+2C63C suì

* "𦃒" 的类推简化字。 * 拼音suì 梭子。冀鲁官话

(translated) analogical simplified form of "𦃒"; pinyin: suì, meaning shuttle in Ji-Lu Mandarin dialect


193
U+618F chì

* 〔㤞( chà )~〕a。疑而未定。b。不得志,失意的神态

(translated) In "㤞憏 (chà chì)": a. uncertain and hesitant; b. dejected look

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E82C57_E82D57_E82E57_E82F

194 𬅭
U+2C16D kuǎn

* 同"款"。 * 拼音kuǎn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "款"; Used in Chinese given names


195
U+6F08

* 岸边。 河边水~。 * 海底深陷处:"至彭湖渐低,近瑠求谓之落~,~者,趋下而不回也。" * 方言,瀑布。 百丈~;梅花~(均在中国福建省)

shore; waterside


196
U+71F7 lán
Variants:

* 同"燣"

disappointed


197 𬳐
U+2CCD0 chóng

* "𩞉" 的类推简化字。 * 拼音chóng 馋。吴语

(translated) Analogically simplified form of "𩞉"; Wu dialect pronunciation: chóng, same as 馋


198 𭲊
U+2DC8A

* 同"溱"

(translated) Same as "溱"


199 𭲙
U+2DC99

* 人名用字。 張~

(translated) Used in personal names


200 𢡜
U+2285C

* 同"款"。诚恳

(translated) same as "款"; sincere


201 𣽟
U+23F5F kuǎn

* 拼音kuǎn。水名

(translated) river name;