Structure 丙 | HanziFinder

145 J83EGKum

101 𨋣
U+282E3

* 〈喃〉车轮

(translated) Vietnamese: wheel

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
58_E460

102 𫷻
U+2BDFB

* 金文隶定字, 同"庚"。 字見《殷周金文集成引得》1377 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5099器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "庚"


103 𡠈
U+21808
Variants:

* 同"孋"

(translated) Same as "孋"


104 𩶁
U+29D81 bǐng
Variants: 𫚎

* 拼音bǐng。 * 鱼尾。 * 蚌。 * 鳊鱼

(translated) fish tail; clam; bream

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E9C8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F320

105 𮩺
U+2EA7A

无释义

No definition given


106 𬿼
U+2CFFC

* 同"傑"

(translated) Same as "傑"


107 𥱗
U+25C57 miè

* 同"篾"。中国人名用字

(translated) Same as "篾"; Used in Chinese personal names


108
U+9786 bing

* bǐng ㄅㄧㄥˇ 日本地名用字。 英语 an archer"s arm-protector

an archer"s arm-protector


109 𣞬
U+237AC lóu

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal personal names


110 𬍈
U+2C348

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1069頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4501器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; used in personal names; original bronze script form


111 𮥫
U+2E96B

* 《大使呪法经》: 寸其土用处隐他~深谷一小畜不者又造

(translated) hidden valley; secluded valley


112 𦄱
U+26131
Variants:

* 同"缏"

(translated) same as "缏"


113 𫦝
U+2B99D

* 金文隶定字。 地名。字见《 殷周金文集成引得》889頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; place name


114 𤯳
U+24BF3
Variants:

* 同"甦"

same as 甦 U+7526 to be reborn; to resuscitate, revive


115 𭬓
U+2DB13

* 《金刚界大法对受记》: 莲华印合掌十指~散小曲初分二大指二小指头相柱想是八叶; 右中指以下各三~竪而掌向外其二大指二头指莫改右旋转记

(translated) to scatter in small curves; to make vertical


116 𮁐
U+2E050

* 《胎藏三密抄》: 㖸灼绰弱杓弱~拆搦择搦託诺铎诺博。《 野胎口决钞》:掌二空亦并而极~ 之与馀指相离文

(translated) a specific element in Buddhist mudras; a distinct part of a hand gesture in esoteric Buddhism


117 𩇽
U+291FD féi

* 拼音féi

(translated) Pinyin: féi


118 𤻓
U+24ED3

* 同"𤷍"

(translated) Same as "𤷍"


119 𩋹
U+292F9 yìng

* 同"鞕"

(translated) same as "鞕"; whip


120 𢷡
U+22DE1

* 同"搩"

(translated) Same as "搩"


121 𤼄
U+24F04
Variants:

* 同"瘭"

Semantic variant of 瘭: a whitlow


122 𤑣
U+24463 shā

* 同"㬠"。 * 拼音shā

(translated) Same as "㬠"


123 𩹐
U+29E50
Variants:

* 同"鲠"

(translated) Same as "鲠"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9BC1

124 𮭹
U+2EB79

* 同"丽"

(translated) Same as "丽"


125 𩤳
U+29933
Variants:

* 同"𩤾"

(translated) Same as "𩤾"


126 𩋸
U+292F8
Variants:

* 同"鞕"

(translated) same as "鞕"


127 𩩹
U+29A79
Variants:

* 同"骾"

(translated) Same as "骾"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9ABE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_F695
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E668

128 𩺂
U+29E82
Variants: 鯿

* 同"鲠"

(translated) same as "fishbone"


129 𩌻
U+2933B
Variants:

* 同"鞭"

(translated) variant of whip

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_EDE431_EDE3
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_EF0951_EF0451_EF0551_EF0A51_EF0851_EF0355_EF8255_EF8155_EF8355_EF8455_EF8555_EF8655_EF8755_EF8855_EF8A55_EF89
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_97AD27_EE82
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F46A81_F46B81_F46C81_F46D81_F46E81_F46F81_F47081_F47181_F47281_F473

130 𪋘
U+2A2D8
Variants:

* 同"丽"

Semantic variant of 麗: beautiful, magnificent, elegant


131 𭳺
U+2DCFA

* 同"灑"

(translated) same as 灑


132 𢌒
U+22312
Variants:

* 同"廲"

(translated) Same as "廲"


133 𨟫
U+287EB
Variants:

* 同"酈"

(translated) same as "郦"


134 𩱪
U+29C6A yuè

* 拼音yuè

(translated) Definition not provided


135 𤯽
U+24BFD
Variants:

* 同"死"

(translated) same as "死"


136 𧗚
U+275DA
Variants:

* 同"衋"

(translated) same as "衋"


137 𭤓
U+2D913

* 同"𣀷"

(translated) Same as "𣀷"


138 𧅳
U+27173
Variants:

* 同"䕻"

(translated) same as "䕻"


139 𮉟
U+2E25F

* 同"纚"

(translated) Same as 纚


140 𧢮
U+278AE
Variants:

* 同"䚕"

(translated) Same as "䚕"


141 𧢮
U+2F9CB lì luán

* 拼音lì。看, 察看

to search out; to examine into, (Cant.) to give an angry glances at somebody


143 𧥗
U+27957
Variants: 𧥖

* 同"𧥖"

(translated) same as “𧥖”