zhí:* 同"蹠"。 xuě:* 石土自隕
Semantic variant of 蹠: step on, tread on; sole
zhí:* 同"蹠"。 xuě:* 石土自隕
Semantic variant of 蹠: step on, tread on; sole
* 拼音zǎi。灭
to destroy; to ruin, to put off
* 同"𤤸"
(translated) Same as "𤤸"
* 读音liếc 与lét 义未详
(translated) Pronounced "liě" and "lè"; meaning unknown
* 仔细看,调查研究。 ~看。~核。观~。考~(➊实地观察调查,如"科学~~";➋细致深刻地观察,如"科学研究要勤于~~和思考")。~觉。~访。~勘。~探。明~秋毫("秋毫"指秋天鸟兽身上新长的细毛,喻为人精明,任何小问题都看得清楚)
examine, investigate; notice
* 拼音qì。山名
(translated) mountain name
* 古同"棇"
(translated) Ancient form of "棇"
* 同"硟"。 * 拼音chàn。 * 碾繒石也
(translated) Same as "硟"; Stone roller for silk fabrics
* 同"遥"
Semantic variant of 遙: far away, distant, remote
* 拼音zhà。 * 周代邑名。 * 姓
(translated) Town name in the Zhou Dynasty; Surname
* 交界或靠邊的地方。 無邊無~。天~。春夏之~。 * 彼此之間。 校~互助。人~關係。 * 時候。 值此生死存亡之~。 * 當,適逢其時。 ~此盛會。 * 交接,接近。 善於交~。 * 遭遇(多指好的) 遭~。~遇。 * 中間,裏邊。 胸~。腦~
border, boundary, juncture
* 同"疠"
(translated) Same as 疠
* 死:"左骖~兮右刃伤"。 * 杀死:"~此大兕"。 * 跌倒:"奔~百余里间"
die; kill, exterminate
* 拼音dèng。㱥
(translated) same as 㱥
* 同"豋"
(translated) Same as 豋
* 同"埏"
(translated) Same as "埏"
rǎn:* 古书上说的一种枣:"黄甘橙楱,枇杷~柿"。 * 染。 yān:* 〔~支〕a.古书上说的一种香草;b.古书上说的一种树。均亦称"撚支"
(translated) type of jujube (in ancient texts, e.g., "黄甘橙楱,枇杷橪柿"); dye; 撚支: fragrant herb or tree (both mentioned in ancient texts and also called 撚支)
* 同"灿"
(translated) Same as 灿
* 同"茢"
(translated) Same as "茢"
* 同"迾"
(translated) same as "迾"
* "繎" 的类推简化字
(translated) analogy-simplified form of "繎"
* 同"𧞿"
(translated) Same as "𧞿"
* 同"理"
(translated) Same as "理"
* 拼音luǒ。古代族群名。《 四川通志·卷二十一》:" 扎嘛苏塔尔歪柱查楚住牧系尔孙提麻尔族管辖番民一百一十五户大小四百名口"
(translated) ancient tribal name
* 拼音yǎ。疑同"雅"
(translated) Suspected to be same as "雅"
* 拼音jiǔ。姓。 疑同"𨾉"
(translated) surname; suspected to be same as "𨾉"
hūn:* 昏乱,糊涂,神志不清:"以黄金注(射)者~。" * 未立名而死。 mèi:* 气绝
to die by taking poison
* 同"勺"
(translated) Same as "勺"
* 拼音xīng。惺
(translated) intelligent; clever; alert
* 同"飧"
evening meal
* 〔~~〕(气息)微弱的样子,如"气息~~,经一日而绝。" * 病
half-sitting, half-reclining
* 拼音dù。败
(translated) defeated
* 同"豚"
(translated) Same as "豚"
* 同"㱤"。 * 拼音chè。 * 裂
(translated) Same as "㱤"; crack; split; tear
* 同"飞"
(translated) same as "fly"
* 拼音cuó。同"瘥"
(translated) Same as 瘥
* 同"樊"。 * 拼音fán。 * 中国人名用字
(translated) Same as "樊"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"𨀨"
(translated) Same as "𨀨"
* 遠。 ~遠。~望。~想。~瞻。~指。~矚。~相呼應。路~知馬力。~測。~感。~控
far away, distant, remote
* 疑同"蒋"。 * 拼音jiǎng。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "蒋"; Pinyin: jiǎng; Used for Chinese personal names
* 同"摇"。 * 拼音yáo
to shake, to wave, to row
* 把屍體裝入棺材。 入~。裝~。大~。小~(只給屍體穿壽衣)
dress corpse for burial
* 把屍體裝入棺材。 入~。裝~。大~。小~(只給屍體穿壽衣)
dress corpse for burial
* 同"烟"
(translated) Same as "烟"
* 拼音jì。《八辅》 第22区, 第80字
(translated) Pronunciation: jì; Located in "Bafu", Volume 22, Character No. 80
* 有裆的裤子。 * 书套
(translated) Pants with a crotch; Book cover
* 拼音xiàn。 * 暖。 * 晛
(same as 晛) sunshine; light; bright, warm; genial (weather), very hot
* 疑同"檫"。chá音茶, 一种树
(translated) Same as "檫"; pronounced chá, a type of tree
* 同"葱"
scallions, onions, leeks
* 佛经音译用字。 或作"轻呼"
(translated) Used for transliteration in Buddhist scriptures; or also written as "轻呼"
* 拼音jiāng。疑同"浆"
(translated) suspected to be the same as "浆"
* "縩" 的类推简化字
(translated) analogically simplified form of "縩"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同"窗"
window
* 同"燖"
(translated) Same as "燖"
* 拼音rán。野豆
chickling
* 拼音gǔ。[~殐] 死
(translated) die; [in the word ~殐] means die
* 突然失去知觉。 * 心闷。 * 东西由于不透气而霉烂
(translated) Suddenly lose consciousness; Stuffy chest; To become moldy and rotten due to lack of ventilation
* 突然失去知觉。 * 心闷。 * 东西由于不透气而霉烂
(translated) faint; chest tightness; spoil due to being airtight
* 棺柩暂葬路旁:"威公薨,~,九月不得葬。" * 埋棺材的坑:"掘~见衽。"
(translated) to temporarily bury a coffin by the roadside; a burial pit
* 同"殖"
(translated) variant of "殖"
* 拼音lún。中国人名用字
(translated) Pinyin: lún; Used in Chinese personal names
* 同"臭",腐臭气味:"昔帝尧之葬也……其穿下不乱泉,上不泄~。"
(translated) Same as "臭"; rotten and stinking smell
* 同"嗂"
(translated) Same as "嗂"
* 拼音yì。 * 物凋死。 * 脚手小病
withered; faded; to die, a minor illness (of foot and hand)
* 同"缩"
(translated) Same as "缩"
* [哢] 同"弄引"
(translated) Musical introduction
* 同"毈"
(same as 毈) an infertile egg
* 同"𣮧"
(translated) same as "𣮧"
* 拼音cù。[丳~] 穿肉用以炙烤的铁扦
(translated) iron skewer for grilling meat
* 同"殣"
(translated) Same as "corpse"
* 同"𨃐"
(translated) Same as "𨃐"
* 同"哷"。 见《 陀罗尼杂集》
(translated) Same as "哷"
* 同"学"
(translated) Same as "学"
* 光
(translated) light
* 气冒出的样子
(translated) the appearance of gas emerging
* 古同"鸱",鸟名
(translated) Same as "鸱"; bird name
* 疑同"礬"。 * 拼音fán。 * 中国人名用字
(translated) Likely the same as "礬", alum; Used in Chinese personal names
* 拼音diàn。[蝘~] 一种小蜥蜴,即壁虎
(translated) a type of small lizard, i.e., gecko
* 同"察"
(translated) same as 察
* 人名用字
(translated) Used in personal names
* 读音きれ 切片,断片
(translated) slice; fragment
* 拼音xiè。残帛
ragged clothes, left over; remainder, the excess; the surplus, to cut out (of silk fabrics) as a design
* 同"䐄"
(translated) same as "䐄"
* 〔~珑〕明亮光洁的样子。 * 〔~琤〕玉声
turquoise
* 古同"砌",台阶
(translated) Same as "砌", meaning steps
* 疑同"穄"。韩国读音je, 类推中文读音jì
(translated) Suspected same as 穄; Korean pronunciation: je, inferred Chinese pronunciation: jì
* 野草。 * 中国周代诸侯国名,在今河南省上蔡县、新蔡县一带。 * 占卜用的大龟。 蓍~。 * 杀,减:"三百里夷,二百里~"。 * 姓
surname; species of tortoise
* 同"處"
(translated) same as "處"
* 拼音rǎn。女子姿态
a last name, carriage; deportment; bearing; poise (of a woman)
* 同"蔫"。 * 拼音yān。 * 枯萎
(translated) Same as "蔫"; withered
* 读音lẹt,lết,lệt 义未详
(translated) Meaning unknown
* 青白色的马
horse with a bluish white color
* 疑同"燄"。 * 拼音yàn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be identical to "flame"; Used in Chinese personal names
* 猿猴类动物。也称"猓"
a kind of monkey
* 读音nhèn 暗淡的眼睛
(translated) dim eyes
* 拼音cōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音rán。神名用字。 三尊谱录太上眞皇法字
(translated) character used in deity names
* 同"殍"
(translated) same as "殍", meaning starved corpse
* 拼音rán。竹名
(translated) a type of bamboo