* 同"郚"
(same as standard form 郚) name of a state in old times
* 同"郚"
(same as standard form 郚) name of a state in old times
* 同"篽"
(same as 禦御) to forbid to prohibit; to ban, to resist; to sustain; to ward off
* 〔琨( kūn )~〕似玉的美石
(translated) A beautiful jade-like stone; used in "琨珸"
* 古书上说的一种鱼
(translated) A type of fish mentioned in ancient books
* 古同"牾":"~下蔽上,使事两乖。"
(translated) Ancient form of "牾"; contradict; oppose
* ~,寤醒, 覺悟。见《 悲华经》
(translated) Awakening; Enlightenment
* 粤语ng、m
(translated) Cantonese pronunciation: ng, m
* 拼音wú。中国人名用字
(translated) Character used in Chinese personal names
* 《密呪圆因往生集》: 灭斡浪鸡矴~缬引溺实提二合怛遏
(translated) Interchangeable with "矴"
* 拼音wú。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第20区, 第72字
(translated) Pinyin wú; Used in Chinese personal names; Referenced in 《Bafu》, Section 20, No. 72
* 拼音wú。人名用字
(translated) Pinyin: wū; Used in personal names
* 拼音wù
(translated) Pronounced "wù"
* 读音ngâu 米仔兰
(translated) Pronunciation: ngâu; Aglaia odorata
* 同"㘥"。 * 拼音yóu
(translated) Same as "㘥"
* 同"䓊"
(translated) Same as "䓊"
* 同"䓊"
(translated) Same as "䓊"
* 同"䓊"
(translated) Same as "䓊"
* 同"俣"
(translated) Same as "俣"
* 同"吘"
(translated) Same as "吘"
* 同"吾"
(translated) Same as "吾"
* 同"啎"
(translated) Same as "啎";
* 同"寤"
(translated) Same as "寤"
* 同"悟"
(translated) Same as "悟"
* 同"悟"
(translated) Same as "悟"
* 同"牾"
(translated) Same as "牾"
* 同"衙"。 * 拼音yù。 * 乡名
(translated) Same as "衙"; name of a village; name of a township
* 同"鋘"
(translated) Same as "鋘"
* 同"鋙"
(translated) Same as "鋙"
* 同"韦"
(translated) Same as "韦"
* 同"龉"
(translated) Same as "龉"
* 同"龉"。,见"𭭞"
(translated) Same as "龉"; refer to "𭭞"
* 同"𠑕"
(translated) Same as "𠑕"
* 同"鼯"
(translated) Same as flying squirrel
* 同"鼯"
(translated) Same as flying squirrel
* 同"悟"
(translated) Same as understand
* 同"寤"
(translated) Same as 寤
* 同"敔"
(translated) Same as 敔
* 同"窹"
(translated) Same as 窹
* 金文隶定字。的省笔字,金文隶定字, 同"悟"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2840器銘文中
(translated) Standardized form derived from bronze inscriptions, simplified form of "的"; same as "悟"; used in personal names
* 疑同"靠"。 * 拼音kào 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "靠", meaning "rely on"; Used as a Chinese personal name character
* 疑同"悟"。《大正新脩大藏經 經疏部》原文:" 故爲說人天之教如冷水灑面即便醒~故名冷水灑面譬。"
(translated) Thought to be the same as "悟"
* 读音ngớ ( 好像)感觉到
(translated) To feel like; to sense
* 用热的东西接触凉的东西,使它变暖。 用热水袋~手
(translated) To warm something cool by contacting it with something hot
* 〈韩〉人名用字。 * 〈韩〉地名用字。 * 〈韩〉草名。屬澤瀉科之多年草,可食用
(translated) Used for Korean personal names; Used for Korean place names; Korean name for a grass, a perennial herb of the Alismataceae family, edible
* 拼音wú。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音ngứa 痒
(translated) Vietnamese pronunciation "ngứa"; itchy
* 〈喃〉义同仰
(translated) Vietnamese: same meaning as 仰
* 拼音wú。一种草
(translated) a kind of grass
* 拼音xiě。兽名
(translated) animal name
wú:* 美女。 wù:* 女子。 yú:* 女子
(translated) beautiful woman; woman; woman
* 拼音wú。大头
(translated) big head
* 读音ngô, 玉米
(translated) corn
* "牾" 的讹字。[觝~], 同"牴牾"、" 抵牾":抵触, 冲突
(translated) corrupted form of "牾"; same as "牴牾" or "抵牾": to contradict; to conflict; to clash
* 拼音wú。 * 神名。 * 鬼大
(translated) pronounced as wú; name of a deity; great ghost
* 〔~子〕人身上长出的突起的痣
(translated) raised mole on the body
* 同"㹳"。 * 拼音wú。 * 兽名
(translated) same as "㹳"; beast name
* 同"䁩"
(translated) same as "䁩"
* 同"寤"
(translated) same as "寤"
* 同"窹"
(translated) same as "窹"
* 同"窹"
(translated) same as "窹"
* 同"肇"。 见《 广弘明集》
(translated) same as "肇"
* 同"鼯"
(translated) same as "鼯"
* 同"齬"
(translated) same as "齬"
* 同"𪝬"
(translated) same as "𪝬"
* 同"瓿"。 * 拼音wú。 * 瓯
(translated) same as earthenware vessel; Ou
* 拼音wú。同"吾"
(translated) same as 吾
* 同"寤"
(translated) same as 寤
* 同"衞"
(translated) same as 衞
* 拼音yǔ。丝
(translated) silk
* 灶。 * 古同"寤":"楚王卧而~,得吴王湛卢之剑。"
(translated) stove; anciently same as "寤" ("wake up")
* 读音tớ 师生,老师和学生
(translated) teacher and student; teachers and students
* 读音ngỡ 思考。[~羅] 想象
(translated) think; imagine
* 遇
(translated) to meet
* 拼音wú。竹名
(translated) type of bamboo
* 拼音wú。竹名
(translated) type of bamboo
* 拼音yǔ。[~砠] 又作"岨峿", 参差不齐
(translated) uneven; irregular
* 迎。 * 逆。《 中华大字典》缩印版1323 页
(translated) welcome; oppose
* 〔~桐〕落叶乔木。木质轻而坚韧,可制乐器和各种器具,种子可食,亦可榨油
Chinese parasoltree, Sterculia platanifolia
* 兽名。猿的一种
a kind of ape (gibbon)
* 睡醒:"七日而~"。~寐以求。 * 同"悟",理解,明白。 * 同"牾",逆
few, scarce; empty, deserted
* 同"䁩"
fish, eyes of the fishes
* 〔~鼠〕哺乳动物,形似松鼠,能从树上飞降下来。住在树洞中,昼伏夜出
flying squirrel
* 古代打击乐器,奏乐将终时,击之使演奏停止
gavel
* 遇,见面。 ~面。~谈。~商。会~。 * 古同"悟",明白
have interview with; meet
wú:* [咿~]见"咿"。 g:* 同"嗯"(ńg)。 * 同"嗯"(ń)
hold in mouth; bite; (Cant.) not, negation
wú:* 我,我的。 ~身。~国。~辈。 * 姓。 yù:* 古同"御",抵御
i, my, our; resist, impede
yǔ:* 話。 ~言。漢~。英~。~錄。~匯。~重心長。 * 指"諺語"或"古語":~云:"皮之不存,毛將焉附"。 * 代替語言的動作。 手~。旗~。 * 說。 細~。低~。 yù:* 告訴。 不以~人
language, words; saying, expression
yǔ:* 话。 ~言。汉~。英~。~录。~汇。~重心长。 * 指"谚语"或"古语":~云:"皮之不存,毛将焉附"。 * 代替语言的动作。 手~。旗~。 * 说。 细~。低~。 yù:* 告诉。 不以~人
language, words; saying, expression
* 见"铻"
misfit; disordant; music instrument; hoe
* 〔锟~〕见"锟"
misfit; disordant; music instrument; hoe
* 〔岖~〕崎岖,如"豫章楩柟之可以大斵者,必在夫大山穹谷孱颜~~之区。" * 〔區~〕山名
mountain
* 拼音wú。[騉~] 马名
name of a horse
* 〔~水〕水名,在中国山东省
name of a river in Shandong
* 拼音wú。一种草, 似艾
name of a variety of grass, (as moxa) (Perilla ocimoides)
* 違逆,抵觸。 * 相逢;相遇。五代徐鐺
obstinate, disobedient, intractable
* 〔囹~〕见"囹"
prison, jail
* 旧时官署之称。 公~。~门。~参( cān )(官吏到上司衙门,排班参见,禀白公事)。~役。 * 唐代皇帝前殿:"元和十五年正月……群臣始朝于宣政~"。 * 排列成行的事物。 槐~。柳~
public office; official residence
* 严密地遮盖住或封闭起来。 ~住。~盖子(亦喻掩盖矛盾)。 * 同"迕",逆,对面
resist
* 理解,明白,觉醒。 醒~。领~。参( cān )~。感~。觉~。大彻大~
to apprehend, realize, become aware
* 拼音wù。 * 听。 * [聰䎸] 同"聰晤"、" 聰悟"
to hear; to listen; to obey; to understand