Structure 召 | HanziFinder

168 LGUZoEpJ

101 𢠒
U+22812 nián

* 拼音nián。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


102
U+97F6 sháo

* 古代乐曲名。 * 美。 ~光(a.美丽的春光;b.喻美好的青年时代)。~华(同"韶光")。~景(美丽的春光)。~秀(清秀)

music of the emperor Shun; beautiful

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_97F6
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EEF7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F2EE

103 𪴻
U+2AD3B

* 读音ghẹo 义未详

(translated) Pronunciation: ghẹo; meaning unknown


104 𮀢
U+2E022

* 同"𢳥"

(translated) Same as "𢳥"


105 𬰛
U+2CC1B zhào

* 拼音zhào 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


106 𢜌
U+2270C zhāo

* 拼音zhāo。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


107 𠸿
U+20E3F
Variants:

* 同"斷"

(translated) Same as "斷"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E342
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_65B727_EBC727_EBC8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA0785_EA0885_EA0985_EA0A85_EA1D85_EA0C85_EA0B85_EA0D85_EA0E85_EA0F85_EA1085_EA1185_EA1285_EA1385_EA1485_EA1585_EA1685_EA1785_EA1885_EA1985_EA1A85_EA1B85_EA1C

108 𪦐
U+2A990

* 金文隶定字。 字见《殷周金文集成引得》316 頁。金文原形字出自《 殷周金文集成》第1488 器銘文中

(translated) Clerical script form of Jinwen character


109
U+4B30 shào

* 拼音shào。 * 小食。 * [~水] 泔水

light refreshment, (dialect) animal feeds; fodder; forage made of wild vegetables, rice bran and water from washing rice


110 𭦨
U+2D9A8

* 同"韶"

(translated) Same as "韶"


111
U+8414 tiáo

* 古同"苕"

(translated) ancient form of 苕


112 𧍌
U+2734C

* 同"䖡"。读音chẫu[~]雨蛙

(translated) Same as "䖡"; pronounced "chẫu", rain frog


113 𦴚
U+26D1A tiáo

* 拼音tiáo。[~(dì)] 同"迢递", 高远

(translated) Same as "迢递" (tiáodì), high and remote


114
U+9AEB tiáo
Variants:

* 古代小孩头上扎起来的下垂头发。 垂~。~年(指幼年)。~龄。~龀(指童年)

children"s hair style; a youngster

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_EDDA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9AEB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E462

115
U+71F3 zhào
Variants:

* 同"照"

(translated) Same as 照

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E97B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7167
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E47A84_E47B84_E47C84_E47D84_E47E84_E47F

116
U+467C shào

* 拼音shào。见

to see; to observe, to appear, now; present, ready, to summon; to call up, far, deep; profound


117 𬭡
U+2CB61 zhāo

* "鍣" 的类推简化字。 * 拼音zhāo 锥。古方言

(translated) Analogously simplified character of "鍣"; awl. ancient dialect


118
U+7DA4 shào
Variants:

* 古同"绍"

Semantic variant of 紹: continue, carry on; hand down; to join

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6A0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F2D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D3927_EABC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E18E85_E18F85_E19085_E19185_E19285_E193

119 𦴰
U+26D30
Variants:

* 同"苕"

(translated) Same as "苕"


120 𥴜
U+25D1C

* 读音chiếu 垫子,毯子

(translated) mat; blanket


121 𣉈
U+23248
Variants:

* 同"昏"

(translated) Same as "昏"


122 𤾌
U+24F8C zhāo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


123 𠾸
U+20FB8

* 读音sêu, 贺年礼物

(translated) New Year"s gift


124 𢑦
U+22466

* 同"𢃳"

(translated) Same as "𢃳"


125 𫽟
U+2BF5F

* 同"𪶎"

(translated) Same as "𪶎"


126 𭵳
U+2DD73

* 疑同"照"

(translated) Suspected to be the same as "照"


127 𬥃
U+2C943

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5850器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; used in personal names; original form of bronze inscription


128 𪷰
U+2ADF0

* 同"𡃼"

(translated) Same as "𡃼"


129 𧝨
U+27768

* 读音chéo 系上(头巾), 交叉。[~] 斜纹布

(translated) tie (headscarf); cross; [character] twill


130 𮯃
U+2EBC3

* 同"龆"

(translated) Same as 龆


131 𦹄
U+26E44

* 粤语siu6

(translated) Cantonese, pronounced as siu6


132
U+3BE7 chāo

* 会意字, 指超大尺寸的木料制品。《康熙字典》( 增订版)→chāo《福建省外海戰船則例· 卷十一·福建省外海戰船做法· 十一》:"船頭用大吉木㯧壹枝, 長肆丈貳尺、圍大貳尺玖寸; 樟木㯧牙壹塊,長伍尺、 寬壹尺贰寸、厚叁寸

(translated) refers to oversized wooden products


133
U+4CC2 tiáo
Variants: 𣬸

* 拼音diāo。同"𣬸" * 读音sếu。 鹤

a kind of small bird, sound of birds, the feathered; birds


134 𦀧
U+26027
Variants:

* 同"绍"

(translated) same as 绍


135 𬙄
U+2C644

* "𰫳" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "𰫳" by analogy


136 𥵕
U+25D55

* 读音chiếu 同"照"。 * [~] 照亮。 * [护~] 通行手段。 * [對~] 面对。 * [~例] 为了形式起见

(translated) pronunciation chiếu, same as "照"; illuminate; means of passage; to face; confront; for formality"s sake


137
U+8EFA yáo diāo
Variants: 𨍳

* 见"轺"

small light carriage

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8EFA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E9A094_E9A194_E9A2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EA6B

138 𭾃
U+2DF83

* 同"盐"。 见《 陀罗尼集经》

(translated) Same as "盐"


139 𧼹
U+27F39 zhāo

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


140 𩎣
U+293A3
Variants:

* 同"鼗"

(translated) Same as 鼗


141
U+9B89 diāo
Variants:

* 古同"鲷"

bream

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_EFB1

142
U+99CB zhāo

* 马名

(translated) name of a horse


143 𪌕
U+2A315
Variants:

* 同"麨"

(translated) Same as "麨"


144 𬡰
U+2C870

* 同"𥵕"

(translated) Same as "𥵕"


145 𫲰
U+2BCB0

* 同"𡥙"

(translated) Same as "𡥙"


146
U+9363 zhāo
Variants: 𨪓

* 锥

(translated) awl


147 𦻟
U+26EDF
Variants:

* 同"菬"

(translated) same as 菬


148
U+9F26 diāo
Variants:

* 古同"貂":"狐~裘千皮。"

Semantic variant of 貂: marten, sable, mink

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
37_F7F734_F43C37_F7F934_F3ED
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E13853_E13B53_E13153_E14353_E14653_E14753_E13C53_E14453_E13D53_E13353_E13E53_E14A53_E13953_E13A53_E13453_E13553_E13F53_E14553_E13653_E13753_E14053_E14153_E14258_E42A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C82
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E0EB

149
U+9780 táo
Variants:

* 古同"鼗":"(仲夏之月)命乐师修~鞞鼓。"

drum

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E19E
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_978027_E24C27_E24D27_E24E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F44181_F44281_F443

150 𫵥
U+2BD65

* 同"𡊱"

(translated) same as "𡊱"


151 𠢌
U+2088C lüè

* 同"㗉"

(translated) Same as "㗉"


152 䫿
U+4AFF chāo

* 拼音chāo。凉风

a cool breeze; cold wind from the north; cold wind from the south-west


153 𥋑
U+252D1
Variants:

* 同"睥"

(translated) Same as "睥"


154 𢵒
U+22D52 chāo

* 拼音chāo。中国人名用字

(translated) Pinyin: chāo; Used in Chinese personal names


155 𫬑
U+2BB11

* 读音vời( 百万)顶

(translated) peak of a million


156 𩲤
U+29CA4 tiáo

* 拼音tiáo。[~]同" 苕荛",鬼怪名

(translated) Same as "苕荛", name of a ghost or monster


157 𡀪
U+2102A

* 读音vời 邀请

(translated) Pronounced "vời"; to invite


159
U+3C88 sháo
Variants:

* 同"韶"

(same as 韶) the name of the music of the legendary Emperor, harmonious, (large seal type 鞀 婸) hand-drum used by pedlars; it is sounded by twirling it backwards in the hand, so that two swinging knobs can strike the face of the drum

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_978027_E24C27_E24D27_E24E
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F44181_F44281_F443

160
U+9F60 tiáo

* 见"龆"

lose baby teeth and get adult teeth

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE43

161 𩅖
U+29156

* 拼音xī。疑同"磎"

(translated) Suspected to be same as "磎"


162 𦠶
U+26836

* 读音seo [~]皮肤干燥

(translated) dry skin


163 𬪸
U+2CAB8 zhào

* 拼音zhào 中国人名用字

(translated) Pinyin zhào; used in Chinese personal names


164 𪖠
U+2A5A0

* 读音sẹo 牛鼻环

(translated) ox nose ring


165 𡆊
U+2118A dǎng

* 拼音dǎng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


166 𬜁
U+2C701

* 金文隶定字, 同"召"。 字見《殷周金文集成引得》534 頁

(translated) Clerical script form of bronze inscription; same as "召"


167 𪖱
U+2A5B1

* 同"齆"

(translated) Same as "stuffy" (referring to a congested nose)


168 𥃝
U+250DD
Variants:

* 同"召"

(translated) Same as "召"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
41_E54E41_E54F41_E55041_E55141_E55241_E55341_E55441_E55541_E55641_E55741_E55841_E55941_E55A41_E55B41_E55C41_E55D41_E55E41_E55F41_E56041_E56141_E56241_E56341_E56441_E56541_E56641_E56741_E53A41_E53B41_E53C41_E53D41_E53E41_E53F41_E54041_E54141_E54241_E54341_E54441_E54541_E54641_E54741_E54841_E54941_E54A41_E54B41_E54C41_E54D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E52531_E52131_E52631_E52433_EF7133_EF7231_E52931_E52A31_E52731_E52031_E52231_E52331_E52831_E52C31_E52D31_E52B31_E52E31_E52F31_E53031_E53231_E53131_E53531_E53631_E53431_E533
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E0E571_E0E6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_53EC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E0E571_E0E691_E73191_E73291_E73391_E73491_E73591_E736
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E7E781_E7E881_E7E981_E7EA81_E7EB