Structure 阝 | HanziFinder

2105 LRtQpZJB

1301 𨼪
U+28F2A chǔ

* 拼音chǔ。阪

(translated) Pronounced chǔ; slope


1303 𡺲
U+21EB2 jùn
Variants:

* 同"峻"

(translated) same as "峻"

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E743
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7CA27_5CFB
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E57793_E57893_E576
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F66283_F663

1304
U+619C duǒ

* 古同"惰"

(translated) Ancient form of "lazy"; Same as "idle" in ancient Chinese

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F0B927_60F027_E907

1305 𣿂
U+23FC2
Variants:

* 同"瀡"

(translated) Same as 瀡


1306 𤏢
U+243E2
Variants: 𤎩

* 读音nhội 义未详

(translated) Pronunciation: nhội; meaning unknown


1307 𤠴
U+24834

* 同"𤢥"

(translated) Same as "𤢥"


1308 𥲗
U+25C97

* 同"𥳲"

(translated) Same as "𥳲"


1309
U+7DA4 shào
Variants:

* 古同"绍"

Semantic variant of 紹: continue, carry on; hand down; to join

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F6A0
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F2D4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7D3927_EABC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E18E85_E18F85_E19085_E19185_E19285_E193

1310 𬝰
U+2C770

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1049頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11026器銘文中

(translated) Clerical script form, derived from Seal Script; Used in personal names


1311 𦹐
U+26E50 guō

* 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


1312 𫑩
U+2B469 yǎng

* 同"養"

(translated) Same as "養"


1313 𨝭
U+2876D féng

* 古国名

(translated) Ancient country name

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E592

1314 𨞊
U+2878A

* 同"鄴"

(translated) Same as "鄴"


1315
U+9134
Variants: 𨞊

* 见"邺"

place in today"s honan province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F3BB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9134
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC7C92_EC7E92_EC7D92_EC7F

1316 𨨎
U+28A0E qiū

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1317 𨻅
U+28EC5
Variants:

* 同"陖"

(translated) same as "陖"


1318 𨻴
U+28EF4
Variants: 𨼮

* 同"𨼮"

(translated) Same as "𨼮"


1319
U+49E4
Variants:

* 拼音pú。古代西南少数民族名

(same as 濮) name of a river in Shandong Province, name of an ancient tribe in Hubei Province


1320 𨼙
U+28F19
Variants:

* 同"䧨"

(translated) Same as "䧨"


1321
U+49E8
Variants: 𨼙

* 同"業"

precipitous; steep and lofty of a high mountain


1322 𥺡
U+25EA1 chī
Variants:

* 同"粚"

(translated) same as "粚"


1323 𦶤
U+26DA4 jyún

* 粤语jyún

(translated) Cantonese jyún


* 住處接近的人家。 四~。左~右舍。 * 接近,附近。 ~國。~家。~座。~裏。~邦。 * 接近,親近。 "~以理者,知也"。 * 古代五家爲一鄰,五鄰爲一里

neighbor; neighborhood

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F502
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE9156_EE9756_EE9256_EE9356_EE9456_EE9556_EE96
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9130
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D692_EC0B92_EC0C92_EC0D92_EC0E92_EC0F92_EC1092_EC11
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F82C82_F82D82_F82E82_F82F82_F83082_F83182_F83282_F833

1326 𨻆
U+28EC6 zhì

* 拼音zhì。地名

(translated) Place name


1327 𫕐
U+2B550 shuǎng

* 拼音shuǎng。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


1328
U+96A3 lín
Variants:

* 同"邻"

neighbor; neighboring; adjacent

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_E47134_E46C
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_EE9156_EE9756_EE9256_EE9356_EE9456_EE9556_EE96
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D6
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9130
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E6D571_E6D692_EC0B92_EC0C92_EC0D92_EC0E92_EC0F92_EC1092_EC11
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F82C82_F82D82_F82E82_F82F82_F83082_F83182_F83282_F833

1329
U+F9F1 lín
Variants:

* 同"邻"

neighbor; neighboring; adjacent


1330 𮥠
U+2E960

* 同"隳"

(translated) Same as "隳"; destroy; ruin; demolish


1331 𨞘
U+28798

* 拼音xǐ。古国名

(translated) name of an ancient state


1332 𨟌
U+287CC

* 同"鄩"

(translated) same as "鄩"


1333 𨼼
U+28F3C

* 同"𡮈"

(translated) Same as "𡮈"


1334 𨽓
U+28F53 yíng

* 拼音yíng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1335 𠼂
U+20F02 chén

* 拼音chén。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


1336 𨜖
U+28716

* 拼音yú。地名

(translated) Place name


1337 𨹻
U+28E7B tiǎn

* 拼音tiǎn。[~华] 一种药草

(translated) a kind of herb; e.g. 𨹻华


1338
U+9685

* 角落。 城~。墙~。屋~。~隙(屋角的洞穴)。向~而泣。 * 〔~中〕将近中午的时候。 * 靠边的地方。 海~

corner, nook, remote place

Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE66
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9685
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EE6694_EA9E94_EAA094_EA9F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB9085_EB91

1339 𬛋
U+2C6CB

* 疑同"䐚"。 * 拼音jí。 * 中国人名用字

(translated) Same as 䐚; Used in Chinese given names


1340
U+9106 yùn
Variants:

* 见"郓"

surname; an ancient town"s name

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_EE16
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9106
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E027

1341 𨝀
U+28740 wěi

* 拼音wěi。[~郲] 不平

(translated) Uneven


1342 𨝣
U+28763
Variants:

* 同"鄙"

(translated) same as "鄙"


1343 𫕌
U+2B54C

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean ancient texts


1344 𮥒
U+2E952 huī

* 拼音huī 音挥。中国人名用字

(translated) Pinyin huī, pronounced huī; Used for Chinese personal names


1345
U+9697 wěi guī kuí

wěi:* 高峻的样子。 * 姓。 kuí:* 姓

high; lofty; surname

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9697
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EAAF94_EAB094_EAAC94_EAAD94_EAAE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB9585_EB96

1346 𨻜
U+28EDC jǐn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1347 𭉔
U+2D254

* 同"𫖂"

(translated) same as "𫖂"


1348
U+7458
Variants:

* 古同"琊"

(translated) Same as "琊"


1349
U+90EA cī qī

* 古地名,在今中国安徽省界首市东北茨河南岸。 * 中国汉代县名,故址在今四川省三台县郪口。 * 姓

name of a stream in Sichuan province

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
36_F3D0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_90EA
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_EC96

1350
U+48DD

* 拼音tú。古地名, 在今陕西合阳县

name of a place in today"s Shanxi Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E55E

1351 𨝺
U+2877A

* 古邑名

(literary) name of a district in ancient China


1352 𨻧
U+28EE7 liú

* 地名用字。 ~隍。(在广东省)

(translated) Character used for place names; Toponymic character


1353 𨻫
U+28EEB
Variants:

* 同"隴"

(translated) Same as "隴"


1354 𨻵
U+28EF5 cuī zuī duì
Variants:

* cuī,垮塌, 崩毁

(translated) collapse; crumble

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC56

* 倒下;崩溃:"~墙填堑。" * 毁,败坏:"李陵既生降,~其家声。" * 降(福):"勤崇垂鸿,发祥~祉。" * 安:"地~而静,故其生不迟。" * 疝气:"阴肿曰~,气下~也。" * 中国周代邑名,在今河南省获嘉县(一说修武县)境内

to fall in ruins; to collapse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96A4
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EAC2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EBC1

1356 𨼝
U+28F1D xián

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1357 𭉒
U+2D252

* 同"𫖂"

(translated) Same as "𫖂"


1358 𫺶
U+2BEB6

* 同"𢚷"

(translated) Same as "𢚷"


1359 𣛭
U+236ED

* 《八辅》 第33区, 第61字

(translated) Located in 《Bafu》, Section 33, as the 61st character


1360 𭸐
U+2DE10

* 同"𤜽"

(translated) same as "𤜽"


1361 𥊥
U+252A5

* 读音dòm ( 向远处)看

(translated) look into the distance


1362
U+9FE2 hiē

* (东正教会,弃用) 仅用于音节转写

(Eastern Orthodoxy, obsolete) Only used for phonetic transcription


1363 𬪗
U+2CA97 huán

* 拼音huán。姓

(translated) Surname


1364 𮥥
U+2E965

* 《大正新脩大藏經 諸宗部 淨土五會念佛略法事儀讚》 原文:身無人如鹿處, 只是車大患人,昔日救汝命。 * 又《 通典·卷一百九十三· 大食》:" 香草贵者有二: 一名查塞菶(蒲孔反), 一名梨芦茇。绫绢机杼, 金银匠、画匠、 汉匠起作画者,京兆人樊淑、 刘泚,织络者, 河东人乐、吕礼。 又以橐驼驾车。其马, 俗云西海滨龙与马交所产也。腹肚小, 脚腕长,善者日走千里。 其驼小而紧,背有孤峰, 良者日驰千里。"

(translated) in "查塞菶", a kind of valuable fragrant herb


1365 𭔽
U+2D53D

* 《宝册钞》: 莲花部母眞言曰~一二

(translated) Represents "one two" in the Lotus lineage Mother Mantra


1366 𡹷
U+21E77 xiáng

* 拼音xiáng。 * 山名。 * 《八辅》 第27区, 第89字

(translated) Mountain name


1367 𣽻
U+23F7B

* 《張融· 海賦》:"汙況, 碨泱~。"

(translated) vast and turbid


1368 𮐷
U+2E437

* 同"荡"。 见《 金刚顶经毘卢遮那一百八尊法身契印》

(translated) Same as 荡


1369 𨗊
U+285CA

* đò,[假(giả)đò] 假装

(translated) Vietnamese "đò", in [Vietnamese "giả đò"]: to pretend; to feign


1370 𨱍
U+28C4D láng
Variants:

* "鎯" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "鎯"


* 落,掉下。 ~馬。呱呱~地。 * 往下沉。 下~。 * 系掛在器物上垂着的東西。 扇~兒。~子(➊垂着的東西;➋流行於中國河南、山東的一種曲藝,如"河南~~")

fall down, drop, sink, go to ruin

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F4C243_F4C343_F4C443_F4C543_F4C643_F4C7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_589C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E68585_E68685_E68785_E68885_E68985_E68A85_E68B85_E68C85_E68D

1372 𡑖
U+21456

* 读音đồi 丘陵,山岗

(translated) hills; hillock


1373 𪤝
U+2A91D chǎng

* 同"場"

(translated) same as "場"


1374 𪥡
U+2A961 duì

* 拼音duì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1375 𪳹
U+2ACF9

* 读音수 义未详

(translated) Pronunciation: Korean "수"; Meaning unknown


1376 𬥃
U+2C943

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5850器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription; used in personal names; original form of bronze inscription


1377 𨜻
U+2873B qián

* 拼音qián。古村落名。 在今山西省闻喜县

(translated) ancient village name; located in present-day Wenxi County, Shanxi Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E564

1378 𨝿
U+2877F

* 同"鄙"。中国人名用字

(translated) Same as "鄙"; Used as a Chinese given name character


1379 𨞍
U+2878D

* 同"鄂"

(translated) Same as "鄂"


1380 𨞱
U+287B1
Variants:

* 同"䣘"

(translated) Same as "䣘"


1381
U+96AB fēn fén
Variants:

* 同"墳"。墳墓。 * 同"濆"。水邊,沿河的高地

(translated) same as "墳", tomb; same as "濆", waterside, riverside highland

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_58B3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E663

1382 𡟨
U+217E8 shǎn
Variants: 𨻤

* 拼音shǎn。走路忽进忽退

(translated) to walk haltingly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA68

1383 𢰓
U+22C13

* 同"挪"

(translated) same as "挪"


1384
U+3A2F huò kuò
Variants:

* 同"扩"。 * 拼音kuò

(same as 擴) to enlarge; to magnify; to expand

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F4CD

1385 𣯱
U+23BF1 péi
Variants:

* 同"毰"

(translated) same as "毰"


1386 𥳲
U+25CF2
Variants: 𥲗

* 拼音dù。盛杯、 盘等器皿的竹笼

(translated) bamboo basket for holding cups, plates, and other vessels


1387 𦀨
U+26028 nuò

* 拼音nuò。佛经译音字

(translated) Pronounced as nuò; A transliteration character for Buddhist scriptures


1388 𦂧
U+260A7 láng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1389
U+4543 yìn

* 同"荫"

(same as 蔭) the shade of a tree, to cover up; to cover or screen


1390 𦺼
U+26EBC
Variants:

* 同"荫"

(translated) same as "荫"


1391 𨞉
U+28789
Variants:

* 同"鄄"

(translated) Same as "鄄"


1392
U+96A7 suì zhuì

* 道路,特指门内当中的路。 * 郊外的地方:"鲁人三郊三~"。 * 古同"燧",边塞设置的守望烽火的亭子。 * 〔~道〕在山中或地下凿成的通路。亦称"隧洞"。 * 旋转:"若磨石之~"

tunnel, underground passageway, path to a tomb

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_F4C243_F4C343_F4C443_F4C543_F4C643_F4C7
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E8FE
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F5C0
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_968A
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB4D94_EB4E94_EB4F94_EB5094_EB5194_EB5294_EB53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC5885_EC59

1393 𨼲
U+28F32

* 同"隂"。用于人名

(translated) Same as "隂"; used in personal names


1394 𬯜
U+2CBDC

* 同"𩝺"

(translated) Same as "𩝺"


1395
U+49EB háo
Variants: 𨼍

* 同"𨼍"

a trench (in warfare); a ditch, to soar; to fly, to roam


1396 𠘓
U+20613 lóng

* 拼音lóng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


1397 𦳻
U+26CFB

* 同"𦵟"

(translated) Same as "𦵟"


1398
U+4516 líng

* 同"菱"

(same as 菱 蔆) water caltrop

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E4A351_E4A0

1399 𨼨
U+28F28
Variants:

* 同"陇"

(translated) Same as 隴


1400 𬯙
U+2CBD9

* 金文隶定字。 地名。字見《 殷周金文集成引得》1042頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3524器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; place name; original form of bronze script


1401 𡽃
U+21F43 duò
Variants:

* 同"嶞"

(translated) same as "嶞"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_F70F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E7D0