* 同"廌"
(translated) Same as "廌"
* 同"廌"
(translated) Same as "廌"
* 同"豞"
(translated) same as "豞"
* 拼音tóng。古代传说中的像猪一种的野兽
(translated) In ancient legends, a beast resembling a pig
* 古同"貀"。 * 猴类的动物
(translated) ancient form of "貀"; a type of monkey
* 拼音yóng。一种野兽, 像猪
(translated) a pig-like wild animal
* 古同"狗"
(translated) Ancient form of dog
* 拼音zhǎn。豸
(translated) Radical "zhì"; pronounced "zhǎn"
huán:* 小貉:"不狩不猎,胡瞻尔庭有悬~兮?" * 豪猪:"谯明之山有兽焉,其状如~而赤豪。" huān:* 古同"貛"
small badger; porcupine
* 同"狗"
(translated) Same as "dog"
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* "𡻑" 的讹字
(translated) corrupted form of "𡻑"
* 拼音jiā。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"蒙"
(translated) Same as "蒙";
* 古同"貔"
fox, leopard, panther
* 拼音wán。貉类动物
(translated) raccoon dog
* 同"貉"
(translated) same as raccoon dog
* 同"狖"
(translated) same as "狖"
* 拼音zuǒ。兽名
(translated) animal name
* 〔貔~〕见"貔"
brave, fierce, courageous
* 同"狪"
(translated) Same as "狪"
* 人名用字。 權~
(translated) Used in personal names, e.g., 權~
* 同"豗"
(translated) same as "豗"; another form of "豗"
* 同"豺"。 见《 集神州三宝感通録》
(translated) Same as jackal
* 同"扒"
(translated) same as 扒;
* 人名用字。 許~
(translated) Used in personal names; e.g., Xu
* 同"𥊊"
(translated) Same as "𥊊"
* 同"冡"。 * 拼音méng。 * 覆网
(translated) Same as "冡"; covering net
* 〔~鼠〕哺乳动物,亦称"荷兰猪"、"天竺鼠"。 * 小猪,亦泛指猪。 ~肩。~蹄。~儿(谦称自己的儿子)
small pig, suckling pig; suffle
* 母猪:"壹发五~。" * 干肉:"帝~之祸实昉此。"
sow (female pig)
* 拼音bā。 * 同" 豝"。 * 兽丑状
(translated) same as 豝; ugly appearance of a beast
* 同"貈"
(translated) same as badger
* 拼音zhuó。中国人名用字
(translated) Pinyin zhuó; Used in Chinese personal names
hún:* 没劈开的木薪。 * 完整。也指笼统。清段玉裁 huá:* 木名
whole (uncut, unsplit) firewood; complete, whole, undamaged, general; (same as 梡) a kind of tree
* 中国汉代上谷郡(在今河北省)对猪的称呼
(translated) Term for pigs in Shanggu Commandery (Han Dynasty, present-day Hebei Province, China)
* 拼音nà。猪
(translated) pig
* 同"𤜯"
(translated) Same as "𤜯"
* 读音giục 催促
(translated) urge
* 同"嬘"
(translated) Same as "嬘"
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese personal names
* 拼音yóu。猪
(translated) Pinyin is "yóu"; pig
* 同"㣇"
(translated) same as "㣇"
* 具有杰出才能的人。 ~杰。英~。文~。自~。 * 气魄大,直爽痛快,没有拘束的。 ~放。~爽。~迈。~气。~情。~兴( xìng )。~举。~语。~华。 * 强横的,有特殊势力的。 ~强。~门。~族。~绅。巧取~夺。 * 古同"毫",极小
brave, heroic, chivalrous
* 同"毅"
(same as 毅) firm; resolute; determined
* 古书上说的一种野兽。形状似海狗,长有豹纹,有角,两足;一说似虎而黑,无前两足
(translated) A type of wild animal from ancient texts, described as resembling a sea dog with leopard patterns, horns, and two legs; alternatively described as tiger-like and black, lacking forelegs
* 哺乳动物的一属。种类很多,毛皮黄黑色或带紫色,是很珍贵的衣料,我国东北特产之一
marten, sable, mink
* 拼音xìn。兽名
(translated) animal name
* 拼音péi。狸
(translated) Raccoon dog; fox
* 读音chục。 十
(translated) Pronunciation chục; Ten
* 拼音bào。夸
(translated) exaggerate; boast
* 古同"塳",尘土
dusty, dirt
* 读音chông[~]荆棘
(translated) Pronounced chông: thorns
* 同"㿉"
(translated) Same as "㿉"
* 拼音zhài。矛一类的兵器
(translated) spear-like weapon
* 同"穟"
(translated) Same as "穟"
* 四蹄皆白的猪
(translated) Pig with four white hooves
* 同"豺"
(translated) Same as jackal
* 拼音bó。豸
(translated) beast
* 拼音dōng。一种像豹而长有角的野兽
(translated) A kind of wild beast resembling a leopard and having horns
* "䫉" 的类推简化字
(translated) Simplified form of "䫉" by analogy
* 读音chục。 十
(translated) Pronounced "chục"; ten
* 同"变"
Semantic variant of 變: change, transform, alter; rebel
* 扰乱;打扰:"先生乃幸辱至于此,是天以寡人~先生,而存先王之宗庙也。" * 担忧:"舍不为暴,主不~宾。" * 玷辱:"不~君王,不累长上。" * 杂乱:"仲舒之对,……烦而不~者,事理明也。"
dishonor, disobey; insult
* 同"蒙"
(translated) same as "蒙";
* 同"貁"
(translated) Same as "貁"
* 拼音fú。狐
(translated) fox;
* 同"𤞻"
(translated) same as "𤞻"
* 古同"纼"
(translated) ancient form of "纼"
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第2570器銘文中
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; used in personal names
* 同"邃"。 深~, 即深邃
(translated) Same as "邃"; deep, i.e., deep and remote
* 同"𧳟"
(translated) Same as "𧳟"
* 古代指三岁的猪;亦泛指大猪、大兽
pig of 3 years
* 中国古代称东北方的民族。 * 古书上说的一种野兽
leopard; ancient tribe in northeastern China
* 古同"豚"
a small pig
* 同"豛"
(translated) Same as "豛"
* 同"彖"
(translated) same as "彖"
* 同"豜"。 * 拼音jiān。 * 大猪
(translated) Same as "豜"; Big pig
* 同"豜"。 * 拼音jiān。 * 大猪
(translated) Same as "豜"; big pig
* 同"地"
(translated) Same as "地"
* 古同"架"
a frame, a stand, a rack. framework or scaffold.to lay on a frame; to put up
* 同"琢"
(translated) Same as "琢"
* 拼音zhī。五尺高的猪
a large, very strong pig (five hands in height)
* 豕三毛聚居者。 * 老猪
(translated) pig with three bristles living in groups; old pig
* 同"䝋"
(translated) same as "䝋"
* 拼音ní。一种野兽, 毛皮可做衣
a kind of animal; fur can be used for clothes
* 同"狐"
(translated) Same as "狐"
* 拼音qú。猛
(translated) fierce
* 同"貌"
(translated) Same as "appearance"
* 同"地"
Semantic variant of 地: earth; soil, ground; region
* 拼音chái。山名, 在湖北省随州东北
(translated) Mountain name, located in northeast of Suizhou, Hubei province
* 同"幪"
(translated) same as "幪"
* 同"㥟"
(translated) Same as "㥟"
mēng:* 欺骗。 ~骗。~哄。~事。欺上~下。 * 昏迷,眼发黑。 ~头转向。 * 胡乱猜测。 瞎~。 méng:* 没有知识,愚昧。 启~。发~。~昧。 * 遮盖起来。 ~罩。~子。~蔽。 * 受。 承~。~难。~尘。~垢。 * 形容雨点细小。 ~~细雨。 * 姓。 * 同"艨"。 měng:* měng ㄇㄥˇ 〔~古族〕a。中国少数民族之一。B。蒙古国的主要民族
cover; ignorant; suffer; mongolia
* 喂养,特指喂养牲畜。 ~养
domestic animals; feed, raise
* 同"𧳄"
(translated) same as "𧳄"
* 同"𧳟"
(translated) Same as "𧳟"
* 拼音biào。一种似羊善睡的动物
(translated) a sheep-like animal that is sleepy
* 拼音tuí。器名
a kind of vessel; a container
* 古书上说的猪一类的动物
(translated) A type of pig-like animal described in ancient texts
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1069頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4330器銘文中
(translated) Standardized clerical script form of the bronze inscription character; a character used in personal names; the character is found in Yin Zhou Jinwen Jicheng Yinde, page 1069; the original bronze inscription form of the character appears in the inscription on vessel no. 4330 in Yin Zhou Jinwen Jicheng
* 拼音jì
(translated) Pronounced jì
* 同"𧳅"
(translated) Same as "𧳅"