LbVPQ9BP

1797 LbVPQ9BP

301 𬦳 U+2C9B3

* 同"𧼋"

(translated) Same as "𧼋"


302 𬩥 U+2CA65

* 同"𨖨"

(translated) Same as "𨖨"


303 𬩛 U+2CA5B

* 同"𨘗"

(translated) Same as "𨘗"


304 𨛛 U+286DB

* 同"𨛤"

(translated) Same as "𨛤"


305 𨞦 U+287A6

* 同"𨞙"

(translated) Same as "𨞙"


306 𨬸 U+28B38 méng

* 同"𨬹"。中国人名用字

(translated) Same as "𨬹"; Used in Chinese personal names


307 𨮵 U+28BB5

* 同"𨮒"

(translated) Same as "𨮒"


308 𨷒 U+28DD2 fēn

* 同"𨷹"

(translated) Same as "𨷹"


309 𩥃 U+29943 méng

* 同"𩦺"

(translated) Same as "𩦺"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E838

310 𨷹 U+28DF9

* 同"𩰟"

(translated) Same as "𩰟"


311 𪆺 U+2A1BA

* 同"𪆂"

(translated) Same as "𪆂"


312 𩁋 U+2904B

* 同"𪆂"

(translated) Same as "𪆂"


313 𣌂 U+23302

* 同"𪱂" "𣌆"

(translated) Same as "𪱂" "𣌆"


314 𧱥 U+27C65

* 同"𰃰 * 中国人名用字

(translated) Same as "𰃰". Used in Chinese personal names


315 𧴙 U+27D19 nǎo

* 同"㺁"

(translated) Same as character "㺁"


316 𮞼 U+2E7BC

* 同"邃"

(translated) Same as deep


317 𤒮 U+244AE

* 同"燧"

(translated) Same as fire striker;

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
39_E998
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EC1527_EC16
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EB4D94_EB4E94_EB4F94_EB5094_EB5194_EB5294_EB53
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EC6D

318 𮙦 U+2E666

* 同"豺"

(translated) Same as jackal


319 𮙨 U+2E668

* 同"豺"。 见《 集神州三宝感通録》

(translated) Same as jackal


320 𧳯 U+27CEF

* 同"猪"

(translated) Same as pig


321 𧴞 U+27D1E

* 同"貉"

(translated) Same as raccoon dog


322 𩳟 U+29CDF

* 同"魅"

(translated) Same as spirit; phantom


323 𩮡 U+29BA1

* 同"䰒"

(translated) Same as the character "䰒"


324 𭦢 U+2D9A2

* 疑同"量"字

(translated) Same as the character "量"


325 𣠔 U+23814

* 同"㯻"

(translated) Same as 㯻


326 𧳦 U+27CE6 nǎo

* 同"㺁"

(translated) Same as 㺁


327 𪕺 U+2A57A

* 同"䶂"

(translated) Same as 䶂


328 𧱃 U+27C43

* 同"兕"

(translated) Same as 兕


329 𥥒 U+25952

* 同"寂"

(translated) Same as 寂


330 𤃣 U+240E3

* 同"潴"

(translated) Same as 潴; to retain water


331 𧳊 U+27CCA

* 同"獬"

(translated) Same as 獬


332 𧞢 U+277A2

* 同"緷"

(translated) Same as 緷


333 𦄘 U+26118

* 同"纼"

(translated) Same as 纼


334 𬟈 U+2C7C8 miǎo

* 同"藐"。 * 拼音miǎo 中国人名用字

(translated) Same as 藐; used in Chinese personal names


335 𧰭 U+27C2D tún

* 同"豚"

(translated) Same as 豚


336 𧱱 U+27C71

* 同"豥"

(translated) Same as 豥


337 𮙟 U+2E65F

* 同"豦"

(translated) Same as 豦


338 𧳐 U+27CD0 huī xī

* 拼音xī。同"豨"

(translated) Same as 豨


339 𮙪 U+2E66A

* 同"貌"

(translated) Same as 貌


340 𨾃 U+28F83

* 同"迨"

(translated) Same as 迨


341 𨗿 U+285FF

* 同"邈"

(translated) Same as 邈

Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EA6391_EA6491_EA6591_EA66

342 𬥄 U+2C944 zhé

* "䝕" 的类推简化字。 * 拼音zhé 猪。古方言

(translated) Simplified form by analogy of "䝕"; pronounced as "zhé", meaning "pig" in ancient dialects


343 𬴌 U+2CD0C

* "𩦺" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩦺"


344 𬥈 U+2C948

* "䫉" 的类推简化字

(translated) Simplified form of "䫉" by analogy


345 𬤻 U+2C93B

* 读音nái [~]母猪

(translated) Sow


346 𦼫 U+26F2B

* 拼音qú。苦蕒菜, 一种草本植物,味苦, 可食,也可入药

(translated) Sow thistle; a herbaceous plant with a bitter taste, edible and also used medicinally

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E053

347 𬤽 U+2C93D

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1069頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4330器銘文中

(translated) Standardized clerical script form of the bronze inscription character; a character used in personal names; the character is found in Yin Zhou Jinwen Jicheng Yinde, page 1069; the original bronze inscription form of the character appears in the inscription on vessel no. 4330 in Yin Zhou Jinwen Jicheng


348 𬤿 U+2C93F

* 金文隶定字。的省笔字,金文隶定字, 同"悟"。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第2840器銘文中

(translated) Standardized form derived from bronze inscriptions, simplified form of "的"; same as "悟"; used in personal names


349 𬂓 U+2C093 méng

* 疑同"朦"。 * 拼音méng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "朦"; Used in Chinese given names


350 𮙡 U+2E661

* 疑为"𨌇"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𨌇"


351 𮙜 U+2E65C

* 疑为"𨌇"讹字

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𨌇"


352 𮙬 U+2E66C

* 疑为"𭓜"之讹。《 大正新脩大藏經》原文: 得福無有量。佛尊天人師。 常慈心憂念。蜎飛蠕動類。 皆欲令度脱。爾時犢母説偈云。 此手捫摸我。一切快乃爾。 取我兩乳~。置於後餘者。 當持遺我子。朝來未得食。 雖知有多福。作意當平等

(translated) Suspected to be a corrupted form of "𭓜"


353 𬺻 U+2CEBB

* 疑为"豕"的缺笔字

(translated) Suspected to be a missing-stroke form of "豕"


354 𤛚 U+246DA huān

* 疑同"豢"字。 * 拼音huán

(translated) Suspected to be same as "豢"; Pinyin: huán


355 𨗉 U+285C9

* 疑同"邃"

(translated) Suspected to be same as "邃"


356 𢓻 U+224FB

* 疑同"𢓙"

(translated) Suspected to be same as "𢓙"


357 𧲙 U+27C99 lìng

* 疑同"𧰻"。 * 拼音lìng

(translated) Suspected to be same as "𧰻"


358 𮙤 U+2E664

* 疑同"𧱻"

(translated) Suspected to be same as "𧱻"


359 𮙣 U+2E663

* 疑同"豜"

(translated) Suspected to be same as 豜


360 𬆲 U+2C1B2

* 疑同"毅"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "毅"; Used in Chinese personal names


361 𬥁 U+2C941

* 疑同"聚"。 * 拼音jù 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "聚"; Pinyin jù; used in Chinese personal names


362 𭶝 U+2DD9D

* 疑同"觝"

(translated) Suspected to be the same as "觝"


363 U+8C5B

* 中国汉代上谷郡(在今河北省)对猪的称呼

(translated) Term for pigs in Shanggu Commandery (Han Dynasty, present-day Hebei Province, China)

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
44_E26944_E26A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E809

364 U+9E0F méng

* "鹲"的繁体字。 * 古時一種水鳥

(translated) Traditional form of "鹲"; An ancient water bird


365 U+8C69 bīn

* 两头猪。 * 猪乱群

(translated) Two pigs; Pigs in disarray

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E2E043_E2E143_E2E243_E2E343_E2E443_E2E5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E80B
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C69

366 𡑻 U+2147B zhuì

* 拼音zhuì。断木为轴以申物

(translated) Use broken wood as an axle to move objects


367 𨰖 U+28C16 xiǎn

* 中国人名用字

(translated) Used as a given name character in Chinese


368 𡙾 U+2167E suì

* 拼音suì。中国人名用字

(translated) Used for Chinese given names


369 𧲸 U+27CB8

* 日本姓氏用字。[革]てんのかわ

(translated) Used for Japanese surnames; Japanese: "ten no kawa" (radical: 革)


370 U+58C9

* 古地名用字

(translated) Used for ancient place names


371 𧰾 U+27C3E líng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


372 𠾠 U+20FA0 gǒu

* 拼音gǒu。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


373 𤙦 U+24666 shǐ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


374 𡑫 U+2146B jiā

* 拼音jiā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


375 𪞯 U+2A7AF háo

* 拼音háo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


376 𫎍 U+2B38D

* 拼音mò。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


377 𫎊 U+2B38A

* 拼音yì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


378 𦷒 U+26DD2 bào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


379 𤂚 U+2409A mào

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


380 𧳾 U+27CFE

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


381 𧳈 U+27CC8 jiù

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


382 𧄅 U+27105 kěn

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


383 𢔻 U+2253B jiā

* 拼音jiā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


384 𧡄 U+27844 shǐ

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


385 𫔫 U+2B52B xiǎn

* 拼音xiǎn。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


386 𤧽 U+249FD méng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


387 𪿭 U+2AFED jiā

* 拼音jiā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


388 𣾞 U+23F9E méng

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


389 𡐂 U+21402 suì

* 拼音suì。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


390 𨷢 U+28DE2 mēn

* 中国人名用字。,xiǎn。 疑同"𩰟"

(translated) Used in Chinese personal names, pronounced xiǎn; suspected to be the same as "𩰟"


391 𮃳 U+2E0F3

* 读音호 人名用字。黃~

(translated) Used in given names; e.g., 黃~


392 𬿅 U+2CFC5

* 人名用字。 權~

(translated) Used in personal names, e.g., 權~


393 𭱯 U+2DC6F

* 人名用字。 許~

(translated) Used in personal names; e.g., Xu


394 𧴒 U+27D12

* 同"豷"

(translated) Variant of "豷"


395 𤐶 U+24436 háo

* 拼音háo。 * 吴语, 脂肪变质的味道,同。 * 香港人名用字

(translated) Wu dialect, flavor of fat turning rancid, same as; Used in Hong Kong personal names


396 𮒱 U+2E4B1

* 《报恩编》: 部五味子释名荎~恭曰五味子皮肉甘酸核中辛苦都有醎味是

(translated) Wuweizi (Schisandra) peel and flesh are sweet and sour; the kernel inside is bitter and pungent; and all have a salty taste


397 𦿢 U+26FE2

* 籀文"蒙"

(translated) Zhou script form of 蒙


398 𧲽 U+27CBD

* 拼音jù。[~貕] 蟪蛄,一种蝉

(translated) [~貕] huigu, a type of cicada


399 U+8C9A tán

* 〔貙( chū )~〕古书上说的虎一类的猛兽

(translated) a ferocious beast resembling a tiger, mentioned in ancient books

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C9A

400 U+8C91 jiā

* 〔~罴( pí )〕熊的一种

(translated) a kind of bear


401 𪁥 U+2A065

* 拼音jù。一种鸟

(translated) a kind of bird