Lmb0Hcca

15 Lmb0Hcca

1 U+3E5C yín

* 拼音yín。 * 两犬相咬。 * 犬相吠

(same as 犾) two dogs barking at each other, rude spoken language; rude talk; unpolished; rustic and coarse

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_F106
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E969
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E3A584_E3A684_E3A7

2 𤢮 U+248AE yáng

* 拼音yáng

(translated) Pinyin: yáng


3 U+8D06 biāo

* 古书上说的一种贝

(translated) Said to be a type of shellfish in ancient texts


4 𣤛 U+2391B

* 同"歘"

(translated) Same as "歘"


5 𣽼 U+23F7C

* 同"猋"。《史记· 司马相如列传》:"红杳渺以眩湣兮,~ 风涌而云浮。"

(translated) Same as "猋"


6 𬍈 U+2C348

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1069頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4501器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script; used in personal names; original bronze script form


7 𦠎 U+2680E biāo

* 拼音biāo。[~] 红肿将溃烂

(translated) Swollen and red, on the verge of ulcerating

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E78D

8 𣄠 U+23120 biāo

* 拼音biāo。旗帜飞扬

(translated) flags flying

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E5AA

9 𡪱 U+21AB1

* 拼音jì

(translated) pronounced as jì


10 U+4538 biǎo

* 拼音biāo。 * 香。 * 一种香草

name of a variety of grass, fragrant herb; vanilla, fragrant; delicious; balm; spice


11 U+406D biāo

* 拼音biāo。 * 恶视。 * 望

to give an angry look, to watch; to view


12 U+98D9 biāo

* 暴风。 ~风。~尘。狂~。~举电至(形容声势大,速度快)

whirlwind, stormy gale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C627_98AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D

13 U+98C6 biāo

* 见"飙"

whirlwind, stormy gale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C627_98AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D

14 U+98C7 biāo

* 同"飙"

whirlwind, stormy gale

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_98C627_98AE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D

15 U+730B biāo

* 犬跑的样子。 * 奔跑;急速前去:"灵皇皇兮既降,~远举兮云中。" * 暴风;旋风。后作"飇",也作"飙":"~风暴雨总至。" * 草名。古又称为"荼"、"苕"。 * 贝名。也作"贆"

wind; storm; gale; dog moving; (Cant.) running quickly

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E94933_E94A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_730B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E95F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E48C85_E48D