Structure 口 | HanziFinder

15098 MN2YZ82J

6301
U+4429 kǎi

* 拼音gāi。肥

fat; plump, the fetus of livestock, delicious meat


6302 𦨴
U+26A34 tóng
Variants:

* 拼音tóng。船

(translated) boat


6303 𦰶
U+2F9A4
Variants:

* 同"苟"

(translated) Same as "苟"


6304 𦰶
U+26C36
Variants:

* 同"苟"

(translated) Same as 苟

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E19843_E19943_E19A43_E19B43_E19C
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_E6EF33_E6F033_E6EE33_E6F233_E6F133_E6F333_E6F4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_830D27_E7B8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_E4F6
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_F59483_F59583_F59683_F59783_F59883_F59983_F59A83_F59B83_F59C83_F59D83_F59E83_F59F83_F5A083_F5A1

6305 𦱩
U+26C69
Variants:

* 同"亟"

(translated) Same as "亟"


6306 𦲆
U+26C86

* 同"苟"

(translated) Same as 苟


6307
U+844A ān
Variants:

* 古同"庵",小草屋

cottage

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E573

6308 𫈮
U+2B22E suō

* 疑同"蓑"。 * 拼音suō。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be same as "蓑"; Used in Chinese personal names


6309
U+849A

* 蒲草的穗轴。 * 山蒜。 * 山蒿

(translated) Spike of bulrush; Mountain garlic; Mountain Artemisia

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
45_EA6C
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_849A

6310 𦷦
U+26DE6 qiàng

* 拼音qiàng。义未详

(translated) Meaning unknown


6311
U+8537 qiáng sè
Variants: 𥲞

* 〔~薇〕a。落叶灌木,多刺,夏初开花,花有红、黄、白、淡红、淡黄等色,可制香料。果实可入药;b。这种植物的花。 * (薔)

rose

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8594
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E3F1

6312
U+8859 yǔ yá yù yú
Variants:

* 旧时官署之称。 公~。~门。~参( cān )(官吏到上司衙门,排班参见,禀白公事)。~役。 * 唐代皇帝前殿:"元和十五年正月……群臣始朝于宣政~"。 * 排列成行的事物。 槐~。柳~

public office; official residence

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8859
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_EB7F91_EB80
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EDE8

6313 𧦥
U+279A5
Variants:

* 同"谋"

Semantic variant of 謀: plan, scheme; strategem

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B0027_E1EA27_E1EB

6314 𬢨
U+2C8A8 ān

* 拼音ān 中国人名用字

(translated) Used for Chinese personal names


6315
U+8A9A qiào
Variants:

* 见"诮"

criticize, scold, blame, ridicule

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
35_EE2435_EE25
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8B5927_8A9A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F21181_F21281_F21381_F21481_F21581_F21681_F21781_F21881_F219

6316 𧨢
U+27A22 xiáng
Variants:

* 同"詳"

(translated) Same as "詳"


6317 𧨣
U+27A23
Variants:

* 同"讷"

(translated) Same as "讷"


6318
U+46EB zhèng
Variants: 倀

* 拼音zhāng。[诪~] 同"诪张", 欺狂

to deceive; to delude, careless; lax; heedless


6319 𧨼
U+27A3C
Variants:

* 同"訊"

Semantic variant of 訊: inquire; ask; examine; reproach

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8A0A27_E1ED
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_F0C081_F0C181_F0C281_F0C381_F0C481_F0C5

6320 𧩆
U+27A46
Variants: 𧫢

* 同"𧫢"

(translated) same as "𧫢"


6321 𧩜
U+27A5C
Variants:

* 同"谍"

(translated) Same as "谍"


6322
U+8ADB
Variants:

* 见"谀"

flatter, truckle

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8ADB

6323 𮘦
U+2E626

* 同"謟"

(translated) Same as "謟"


6324 𧮿
U+27BBF shè

* 拼音shè

(translated) Pronunciation is shè


6325
U+4776 liáng

* 拼音liáng。赋敛

to levy taxes


6326 𨂙
U+28099

* 同"𡹡"

(translated) Same as "𡹡"


6327 𨔴
U+28534

* 同"迢"

(translated) same as "迢"


6328 𮞮
U+2E7AE

* 同"遌"

(translated) Same as "遌"


6329 𨖄
U+28584 gào

* 拼音gào。人名

(translated) Pronunciation: gào; person"s name


6330 𬩀
U+2CA40

* 同"𫡽"

(translated) Same as "𫡽"


6331
U+9515 ā
Variants:

* 一种放射性元素,由铀衰变而成

actinium (Ac)


6332 𮥛
U+2E95B

* 同"匿"

(translated) same as "匿"


6333 𫕽
U+2B57D fēi

* 拼音fēi。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


6334
U+9E44 gǔ hú
Variants:

g:* 射箭的靶子。 ~的。 hú:* 水鸟,形状像鹅,体较鹅大,鸣声宏亮,善飞,吃植物、昆虫等(亦称"天鹅") ~立。~望(殷切盼望)。~候

target

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9D60
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E3E4

* 打击乐器,圆柱形,中空,两头蒙皮。 ~乐( yuè )。~角( jiǎo )。大~。 * 形状、声音、作用像鼓的。 耳~。石~。 * 敲击或拍打使发出声音。 ~吹。~噪。 * 发动,使振作起来。 ~励。~动。~舞。一~作气。 * 高起,凸出。 ~包。~胀。 * 古代夜间击鼓以报时,一鼓即一更

drum; beat, top, strike

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E51342_E51442_E51542_E51642_E51742_E51842_E51942_E51A42_E51B42_E51C42_E51D42_E51E42_E51F42_E52042_E52142_E52242_E52342_E52442_E52542_E52642_E52742_E52842_E52942_E52A42_E52B42_E52C42_E52D42_E52E
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E45232_E45332_E45432_E45632_E45732_E45532_E45832_E45932_E45D32_E45F32_E45E32_E45C32_E45B32_E45A32_E46132_E46032_E462
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E1A052_E19F56_E75C56_E75D56_E75E56_E75F56_E760
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4EB
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_9F1327_E430
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E4EB92_E2B292_E2B392_E2B492_E2B592_E2B692_E2B792_E2B892_E2B9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_ECDE82_ECDF82_ECE082_ECE182_ECE282_ECE382_ECE482_ECE582_ECE682_ECE782_ECE882_ECE982_ECEA

6336
U+9F86 tiáo
Variants: 𪘈

* 儿童换牙。 ~年(童年)。~岁

lose baby teeth and get adult teeth

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_EE43

6337 𠟩
U+207E9

* 拼音sè。刺

(translated) prick


6338 𠢡
U+208A1 zhá
Variants: 𠢙

* 拼音zhá。勤力

(translated) diligent; hardworking; industrious; energetic


6339 𠶹
U+20DB9

* 拼音pō。佛经音译用字。 对应梵文h(r)

(translated) Character used in Buddhist transliterations; corresponds to Sanskrit h(r)


6340
U+55E0 luò
Variants:

* 古同"酪"

(translated) Ancient form of "cheese"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EFF1

6341 𠹀
U+20E40 xùn
Variants:

* 同"噀"

(translated) to spurt; to spray out


6342 𠺧
U+20EA7

* 读音diều 嗉子。[~] 鸡嗉子

(translated) crop; chicken crop


6343 𠻄
U+20EC4 huàng

* 拼音huàng 吴语。 * 支撑:~ 伓退。 * 恫吓: 几句话一~就走。 * 气喘吁吁的样子。 * 贪馋的样子: 吃物事~搭搭, 难看?[~榔头] 带有威胁或恫吓性的言语。吴语。 * 同"慌"

(translated) To support; to brace; to intimidate; to threaten; panting; out of breath; gluttonous look; greedy appearance; threatening or intimidating words; same as "慌" (huāng, panic)


6344 𠼇
U+20F07 lòu

* 拼音lòu。中国人名用字

(translated) Pronounced as lòu; Used in Chinese personal names


6345 𫫩
U+2BAE9 kìng

* 粤音kìng。 * 及物/ 不及物动词,(使……) 凝结

(translated) Cantonese pronunciation: king; Verb, transitive and intransitive: to congeal; to coagulate


6346
U+5662

* 同"喔"

moan; interjection for pain, sad


6347
U+566C shì
Variants:

* 咬,吞。 ~肤(a.喻犯罪受刑的人;b.喻关系亲近)。~贤(嫉害贤能)。~啮。吞~。~脐莫及

bite; gnaw; snap at

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_566C
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
91_E6E2

6348 𡀆
U+21006
Variants:

* 同"怒"

(translated) same as "怒"


6349
U+5892 shāng

* 新耕土。 * 田地里土壤的湿度。 ~情。保~

wet tilth


6350 𭏠
U+2D3E0

* 《八辅》 第22区, 第70字

(translated) Character No. 70 in Section 22 of 《Bafu》


6351 𪤳
U+2A933 shòu

* 疑同"寿"。 * 拼音shòu。 * 中国人名用字

(translated) thought to be same as "寿"; used in Chinese personal names


6352
U+5BE3
Variants: 𥨉

* 方言,(睡)觉。 困一~。 * 小孩的啼哭声

(translated) sleep (dialectal); cry of a child

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5BE3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_E8AC83_E8AD

6353 𡪗
U+21A97 è

* 拼音è。寝而头动

(translated) Head moves while sleeping


6354 𡻧
U+21EE7

* 拼音qì。山名

(translated) name of a mountain


6355 𡻨
U+21EE8 gùn

* 拼音gùn。山形

(translated) mountain shape


6356
U+5DAE xiǎn

* 见"崄"

high, steep, precipitous

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_F73C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EE6771_EE6871_EE69
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_96AA
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_EB92

6357 𡽗
U+21F57
Variants:

* 同"险"

(translated) same as "险"


6358
U+389B yàn

* 同"匳"。 * 拼音yàn。 * 小的样子

small, a cabinet; a cupboard


6359 𢔸
U+22538
Variants:

* 同"䟐"

(translated) same as "䟐"


6360 𢔹
U+22539

* 同"𢕂"

(translated) Same as "𢕂"


6361 𢕗
U+22557
Variants:

* 同"徛"

(translated) same as 徛


6362
U+6119
Variants:

* 古同"恪"

(translated) ancient form of "恪"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8EC
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_ED2993_ED2B93_ED2C93_ED2A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E7F084_E7F184_E7F284_E7F384_E7F484_E7F5

6363 𢞈
U+22788
Variants:

* 同"悁"

(translated) Same as "悁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_608127_E910

6364
U+6141 hùn
Variants: 𢜹

* 扰乱;打扰:"先生乃幸辱至于此,是天以寡人~先生,而存先王之宗庙也。" * 担忧:"舍不为暴,主不~宾。" * 玷辱:"不~君王,不累长上。" * 杂乱:"仲舒之对,……烦而不~者,事理明也。"

dishonor, disobey; insult

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6141

6365
U+618D jiāo
Variants:

* 持矜。古同骄傲的"骄"。 * 气宇高仰:"方虚~而恃气。"

be haughty, proud, arrogant

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E50E53_E50F
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE64
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E9E884_E9E9

6366
U+398D è
Variants:

* 同"愕"

(same as 愕) to be startled, alarmed, to speak out; to speak up, frank statement, an obstacle or hindrance; to obstruct; to impede; unwilling; disagreeable


6367
U+63C8 hōng
Variants:

* 同"轰"

Acquired from 㧦: to strike; to beat; to attach, (same as 㧦) to move; to shake; to wield

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F48C

6368
U+6408 yǒng

* 动摇。 * 不安

(translated) shake; uneasy

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA12

6369 𣘄
U+23604

* 读音thớt 砧板

(translated) "thớt": chopping board


6370 𬄓
U+2C113

* 读音gọn 水车

(translated) water wheel


6371
U+6A72 xi

* xǐ ㄒㄧˇ 日本地名用字

(translated) Used for Japanese place names


6372 𪴰
U+2AD30

* 拼音rě、ruò。中国人名用字

(translated) Pinyin rě, ruò. Used in Chinese given names


6373 𭭫
U+2DB6B

* 佛经音译用字

(translated) Character used for transliteration in Buddhist scriptures


6374 𣦗
U+23997
Variants:

* 同"齿"

(translated) Same as "齿"


6375 𭭲
U+2DB72

* 疑同

(translated) Suspected same as


6376
U+3CFC
Variants:

* 同"滭"。 * 拼音bì。 * yù

(same as 滭) bubbling of fountain; copious of spring (same as 淢) swift currents (interchangeable 洫) a ditch; a moat, to overflow

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED8E

6377 𣸐
U+23E10
Variants:

* 同"沯"

(translated) is the same as "沯"


6378 𣻂
U+23EC2

* 同"𠲻"。 * 拼音:yí。 * 同"𠲻"。《集韻》:" 㘂,牆之切。濨,愧皃。"

(translated) Same as "𠲻"


6379 𣻸
U+23EF8 soèng

* 粤语soèng。 * 《八辅》 第30区, 第64字

(translated) Cantonese: soèng


6380 𣽿
U+23F7F chéng

* 拼音chéng。粤语cìng

(translated) Mandarin pinyin: chéng; Cantonese: cìng


6381 𣾷
U+23FB7 qiáo
Variants:

* 拼音qiáo。 * 姓。 * 中国人名用字。 拼音qiáo

(translated) surname; used for Chinese personal names


6382 𪸳
U+2AE33 zhāo

* 拼音zhāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6383 𤌐
U+24310 hàn

* 拼音hàn。灼烂

(translated) char


6384 𪹔
U+2AE54

* 韩国古籍用字

(translated) Character used in Korean ancient books


6385 𤚥
U+246A5 mài
Variants: 𦎌

* 同"𦎌"

(translated) Same as "𦎌"


6386 𤦱
U+249B1
Variants:

* 同"琼"

(translated) same as "琼"


6387 𤦻
U+249BB

* 粤语loeng6

(translated) Cantonese: loeng6


6388
U+78AF nǎo
Variants:

* 〔碼~〕見"碼"

agate, cornelian


6389
U+40D6
Variants:

* 同"坞"。土堡

(same as U+9696 塢) a bank; a low wall; an entrenchment, a structure which slants to a lower center on all sides -- as a shipyard


6390 𮁇
U+2E047

* "磕" 的讹字

(translated) corrupted form of "磕"


6391 𥚰
U+256B0

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
51_E26A51_E26B

6392 𥦼
U+259BC
Variants:

* 同"柘"

(translated) same as 柘


6393
U+4205

* 同"篗"

(same as 籆) tools to unreel silk


6394 𮅗
U+2E157

* 读音mbaet。 * 量米筒。 * 量词, 筒

(translated) rice measuring container; measure word, cylinder


6395 𥯚
U+25BDA

* 拼音kè。 * 杯。 * 笼

(translated) cup; cage


6396 𥯛
U+25BDB luò
Variants: 笿

* 同"笿"

(translated) same as "笿"


6397 𫂕
U+2B095 bèi

* 拼音bèi。中国人名用字

(translated) Pinyin bèi; used in Chinese given names


6398 𥺝
U+25E9D zhōu

* 拼音zhòu。见"𥹜"

(translated) Refer to "𥹜"


6399 𥻀
U+25EC0 tài

* 一说同"糌"。 * 拼音tài。 * 中国人名用字

(translated) Same as "糌", according to one interpretation; Pinyin: tài; Used in Chinese personal names


6400 𬖰
U+2C5B0 gāo

* 拼音gāo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


6401 𦀯
U+2602F

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names