* 拼音shù。女子人名用字
(translated) Used in female given names
* 拼音shù。女子人名用字
(translated) Used in female given names
* 同"娕"
(translated) same as "娕"
* 金文隶定字, 同"堳"。 字見《殷周金文集成引得》629 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第10322器銘文中
(translated) clerical script form of Jinwen, same as "堳"; original form of Jinwen
* 方言, 舅妈
(translated) dialect, aunt
* 〔媟(xiè ㄒㄧㄝˋ)~〕古同"亵渎",轻慢,对人不尊敬
(translated) Anciently same as "亵渎"; disrespectful; irreverent
* 拼音màn 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 生子多而整齐划一。 * 繁殖。 * 方言,(禽类)生蛋。 鸡~蛋
to bear multiple, identical, offspring
* 同"娍"
(translated) Same as the character "娍"
* 同"嬛"
(translated) Same as 嬛
* 拼音kuān。中国人名用字
(translated) Pinyin: kuan; Used in Chinese given names
* 拼音yíng。"嬴" 訛字
(translated) Pronounced yíng; corrupted form of "嬴"
* 拼音nì。见"㛕"
(translated) Same as "㛕"
* 身材直而美好。 * 娇艳。 * 古代中国四川一带的一种歌舞
(translated) Straight and beautiful figure; Exquisitely beautiful; A song and dance in ancient Sichuan, China
* 古同"爣"
troubled, oppressed; fat; mother
* 同"𢪯"
(translated) Same as "𢪯"
* 同"𡢱"
(translated) Same as "𡢱"
* 读音chửa 怀孕
(translated) Pronounced "chửa"; pregnant
* 同"䉋"
(translated) Same as 䉋
* 同"鸜"
(translated) Same as "鸜"; same as 鸜, a kind of bird
* 读音yome, 妻
(translated) Pronounced as yome; wife
* 死了丈夫的女人。 ~妇。~居(守寡)。孤~。遗~
widow
* 读音giỏi 好,棒, 出色,优异
(translated) good; excellent; outstanding; superior
* 疑同"孀"。 * 拼音shuāng 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as "孀"; Chinese given name character
* 同"𡣔"
(translated) Same as "𡣔"
* 同"嫔"
Semantic variant of 嬪: court lady; palace maid
* 同"恼"
(translated) Same as "恼"
* 同"𫅴"
(translated) same as "𫅴"
* 同"孕"
(translated) same as "pregnant"
* 拼音rú。传说中的怪兽, 鼻红毛青,吃虎豹
(translated) legendary monster with a red nose and blue fur; it eats tigers and leopards
* 女子容貌美丽。 * 古女子人名用字
beautiful; used in girls" names
* 拼音gé。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音yuān。 * [~~]同" 嬛嬛",柔美。 * 美女
(translated) gentle and beautiful; beauty
* 拼音màn。中国人名用字
(translated) Pronounced màn; Used for Chinese personal names
* 见"妩"
charming, enchanting
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》31頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第9062器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names
* 同"孉"
(translated) same as "孉"
* 读音cưới 嫁娶;结婚
(translated) Vietnamese: cưới; marry; marriage
* 同"妘"
(translated) same as "妘"
* 同"嫌"。中国人名用字
(translated) Same as "嫌"; Used in Chinese given names
* 读音nõn 嫩,幼嫩; 嫩芽
(translated) tender, delicate; tender sprout
* 兔崽
baby rabbit
* 同"娶"。《可洪音義》:"我:上七句反。 正作娶,又或作, 才遇反,聚也, 聚共也,會也。 諸經中有作聚,作妻是也。 又娉:上下聖反。 下七句反。正作娶
(translated) same as 娶, meaning "to marry"; to gather; to assemble; to meet
* 同"嫌"。見《 釋藏·中峯語錄》
(translated) Same as "嫌"
* 粤语jyù。 * 疑为"娱"之讹
(translated) Cantonese; Suspected to be corrupted form of "娱"
* 拼音yuè。美好
exquisite; fine
* 拼音jiāo。中国人名用字
(translated) Used for Chinese personal names
* 拼音yí。中国人名用字
(translated) Pinyin yí; Used in Chinese personal names
* 拼音yì、yuān。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音hú。 * ~被。 * [~饭] 捞饭。闽语
(translated) a kind of quilt/blanket; drained rice; in Min dialect
* 拼音xiá。人名用字
(translated) Used in personal names
* 同"嫖"
(translated) same as "to patronize prostitutes"
* 同"荨"
(translated) Same as 荨
* 拼音bì。母亲
(translated) mother
* 对妻子的贱称(日本汉字)
a wife (vulgar)
* 同"媋"
(translated) Same as "媋"
* 同"嫌"。 * 拼音lián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫌"; Pinyin: lian; Used in Chinese personal names
* 拼音làn。 * 同"滥"。,过度, 不加节制。 * 贪。 * 失礼
to go beyond normal limit; excessive; out of control, to covet; greedy, to be impolite, used in girl"s name
* 拼音mèng。 * 女子人名用字。 * 好貌
(non-classical from of 瞢) dark and obscure, obscure; not bright, used in girl"s name, good; fine
* 作姿态。 * 惜
(translated) to pose; to cherish
* 疑同"孍"。 * 拼音yǎn、kǎn。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be the same as "孍"; Pinyin: yǎn, kǎn; Used in Chinese personal names
* 〈喃〉义为始,方
(translated) Vietnamese meaning: beginning; direction
* 同"𡤓"
(translated) Same as "𡤓"
* 同"𡤓"
(translated) Same as "𡤓"
* 粤语kwàn
(translated) Cantonese reading is kwàn
* 同"㜗"。贪婪
(translated) Same as "㜗"; greedy
* 读音nón 斗笠
(translated) bamboo hat
* 同"㜺"
(translated) Same as 㜺
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音xẹo。 歪曲的站姿
(translated) distorted standing posture
* 同"䆯"
(translated) Same as "䆯"
* 拼音jǐn。中国人名用字
(translated) Chinese given name character
* 同"媟"
Semantic variant of 媟: lust after, act indecently; lewd
* 同"䕦"。中国人名用字
(translated) Same as "䕦"; Used in Chinese personal names
* 中国人名用字。 同"嬝" 字。即"袅"字
(translated) Used in Chinese personal names; same as "嬝"; which is "袅"
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》320頁
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; used in personal names
* 海。 ~海。~洲(古代神话中仙人居住的山,在海上)。~眷(仙眷,常用作对别人眷属的敬称)。~寰(地球水陆的总称,指全世界)。 * 姓
sea, ocean
* 海。 ~海。~洲(古代神话中仙人居住的山,在海上)。~眷(仙眷,常用作对别人眷属的敬称)。~寰(地球水陆的总称,指全世界)。 * 姓
sea, ocean
* 拼音xián
(translated) pronounced xián
* 拼音zhā。 * 啃咬。 * 大齿。 * zhā声音过大。 多指尖声说话或叫喊。西南官话。 那个女生~声~ 气
(translated) gnaw; bite; large teeth; loud "zhā" sound, often describing a shrill voice in speaking or shouting; Southwestern Mandarin dialect
* 同"𪗭"
(translated) Same as "𪗭"
* 拼音wéi。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同"嫸"
(translated) same as "嫸"
* 好貌
exquisite; fine
* 疑同"嫺"。 * 拼音xián。 * 中国人名用字
(translated) Same as "嫺"; Pinyin: xián; Used in Chinese personal names
* 见"婳"
tranquil
* 美好。 * 美女
(translated) beautiful; beauty
* 拼音wéi
(translated) Pronunciation: wéi
* 古女子人名用字
(translated) Character used in ancient times for female given names
* 拼音nóng。"老~"( 名詞)1.妻子。2. 泛指已婚妇女(较粗俗)。 见《宁波方言词典》
(translated) wife; general term for married women, vulgar
* 拼音xián。中国人名用字
(translated) pronounced as xián; used in Chinese personal names
* 同"简"。 原文: 文辭精~。口占策論
(translated) same as 简
* 同"懶"
lazy, languid, listless
* 同"懶"
lazy, languid, listless
* 同"懶"
lazy, languid, listless
* 同"𡁛"
(translated) same as "𡁛"
* 同"孈"
(translated) same as "孈" (xué)
* 同"谄"。 * 拼音yán。 * 女子人名用字
(translated) Same as "谄"; Pinyin yán; Used in female given names
* 古女子人名用字
(translated) Used for ancient women"s personal names
* 粤语haàn
(translated) Cantonese pronunciation is haàn
* 同"嬴"
Semantic variant of 㜲: (non-classical form of 嬴) to have surplus; full; an overplus, to open out; to produce, a family name
* 〔~婍(qǐ ㄑㄧˇ)〕美好的样子
(translated) beautiful appearance