Structure 女 | HanziFinder

2865 NHsgKpka

701
U+5A8E jiě
Variants:

* 古同"姐",对母亲的称呼(方言,蜀谓母曰姐)

(translated) Ancient form of "姐"; dialectal term for mother (Sichuan, where mother is called "姐")

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59D0
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F54A84_F54B84_F54C84_F54D84_F54E

702
U+5AA7
Variants: 𡢓

* 〔女~〕中國古代神話傳說中的女帝王,她曾煉五色石補天

mythological snail goddess

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AA727_EA3C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F56984_F56A84_F56B

703 𡟏
U+217CF huí

* 拼音huí

(translated) Pronounced as huí


704 𣇠
U+231E0

* 读音kĩa [~]三天后

(translated) Three days later


705 𧊟
U+2729F

* 拼音rú。[~ 子]蝉

(translated) cicada


706 𡞌
U+2178C

* 《類篇𡞌,研計切。 姥也"。疑同"𡞭"

(translated) grandmother; old woman; suspected to be same as "𡞭"


707 𡞚
U+2179A kěng

* 拼音kěng。幼儿

(translated) young child


708
U+5A8D
Variants:

* 同"婦"

woman, wife

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ECA243_ECA343_ECA443_ECA5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F11E33_F12A33_F12733_F12633_F12033_F12833_F12433_F12333_F12F33_F12B33_F12533_F12933_F12133_F12233_F11F33_F12C33_F12D33_F13033_F13233_F13533_F13133_F13333_F13833_F13A33_F13633_F13733_F13933_F134
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8CC53_E8CD53_E8CE53_E8CF53_E8D053_E8D157_ED4657_ED4857_ED4A57_ED4757_ED4257_ED4957_ED4157_ED4357_ED4457_ED4B57_ED4557_ED4C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC9071_EC9271_EC91
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A66
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F52684_F52784_F52884_F529

709
U+5A92 méi

* 撮合男女婚事的人。 ~人。~妁(旧指婚姻介绍人)。~婆。 * 使双方发生关系的人或事物。 ~介。~体。触~。传~

go-between, matchmaker; medium

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A92
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F6F4

710
U+5A93 huáng

* 舜的妻子名:"尧闻其(舜)贤……于是妻之以~。" * 母亲

(translated) Name of Shun"s wife; mother

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F251

711 𡟁
U+217C1

* 拼音gù。中国人名用字

(translated) Chinese given name character


712 𡟧
U+217E7

* 同"嫏"

(translated) same as "嫏"


713 𮛖
U+2E6D6

* "驽" 的讹字。 * [~蹇], 即"驽蹇"( 喻才能平庸低下)

(translated) Corrupted form of "驽"; [~蹇], i.e., "驽蹇" (metaphor for mediocre talent and low ability)


714 𭉐
U+2D250

* 同"绖"。 见《 大方等大集经》

(translated) Same as "绖"


715 𡌎
U+2130E yán

* 拼音yán。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


716
U+5A13 wěi

* 〔~~〕形容谈话不倦或说话具有吸引力,如"~~而谈"、"~~动听"。 * 顺从

comply; complying, agreeable

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A13

717
U+5A78 dàng yáng

dàng:* 淫逸。 * 放荡。 yáng:* yáng ㄧㄤˊ 古女子人名用字

Acquired from 㲈: (same as 韶) the name of the music of the legendary Emperor, harmonious, hand-drum used by pedlars; it is sounded by twirling it backwards in the hand, so that two swinging knobs can strike the face of the drum

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E919

718
U+5A7D jiǎ

* 好

(translated) good


719
U+5AAB qie
Variants:

* 同"婕"

(translated) Same as "婕"


720 𡞸
U+217B8

* 同"嫉"

(translated) same as "嫉"


721 𫝬
U+2B76C kuì

* 见"嬇"

(translated) See "嬇"


722 𫱇
U+2BC47 zhēn

* 同"嫃"。 * 拼音zhēn。 * 中国人名用字

(translated) Same as "嫃"; Used in Chinese personal names


723 𡟫
U+217EB gòng

* 拼音gòng。女子人名用字

(translated) Character used in female given names


724 𡠂
U+21802 jìn

* 同"媚"。 * 朝鮮本《 龍龕》:"媚, 明秘切。嫵媚也。 今增。, 俗。"

(translated) Same as "媚"


725
U+35E0

* 音译字。 复音字,读音birot。 起初,开始

(translated) Transliterated word; Polysyllabic word, pronounced "birot"; Initially; beginning


726 𡌰
U+21330
Variants:

* 同"泥"

Semantic variant of 泥: mud, mire; earth, clay; plaster


727
U+5A06 rǎo ráo
Variants:

ráo:* 娇媚。 娇~。妖~。 * 柔弱。 ~~。 rǎo:* 烦忧,扰乱。 ~恼

graceful, charming, fascinating

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5B08
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F63284_F633

728 𡜤
U+21724

* 同"𡞖"

(translated) Same as "𡞖"


729
U+5A0F máng

* 古书上说的女神名:"夜称唐妃领群~。"

(translated) name of a goddess mentioned in ancient books


730
U+5A12 wǔ mǔ
Variants:

mǔ:* 同"姆",指古代教育未婚女子的妇人。 wǔ:* 同"侮",轻慢;欺负

matron

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F1C5
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA36

731
U+5A4A biǎo
Variants:

* 〔~子〕妓女

whore, prostitute


732 𡞖
U+21796

* 音đĩ 婊子、妓女、 娼妓

(translated) whore; prostitute; harlot


733 𫱀
U+2BC40

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》316頁

(translated) Used in personal names


734
U+5A8F duān

* 古女子人名用字

(translated) Used in ancient women"s given names


735 𫱊
U+2BC4A

* 拼音hé。中国人名用字

(translated) Pinyin hé; used for Chinese personal names


736 𫱎
U+2BC4E qiǎng

* 疑同"㛨"。 * 拼音qiǎng。 * 中国人名用字

(translated) suspected to be the same as "㛨"; pinyin qiǎng; used in Chinese personal names


737
U+3712

* 拼音yì。 * 姥。 * 疑同"妎"

maternal grandmother, a midwife, an old woman


738 𪺫
U+2AEAB nǎi

* 〈方〉蝌蚪。客话

(translated) dialectal: tadpole; Hakka dialect


739
U+80EC nú nǔ

* 〔~肉〕一种眼病,中医指眼球结膜增生而突起的肉状物,即翼状胬肉

a disease"s name in Chinese medicine


740 𬜹
U+2C739 fáng

* 拼音fáng。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


741
U+5A39 xián
Variants:

* 寡妇守节

(translated) widow"s chastity

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A39
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F619

742
U+5A49 wǎn

* 和顺,(说话)曲折含蓄。 ~顺。~转( zhuǎn )(亦作"宛转")。委~。~辞。 * 美好,柔美。 ~丽。~约

amiable, congenial; restrained

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A49
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F76E93_F76F

743 𡝰
U+21770 laāi

* 粤语laāi

(translated) Cantonese: laai


744 𡝻
U+2177B kuā

* 疑同"姱"。 * 拼音kuā。 * 中国人名用字

(translated) Same as "姱", likely; Pinyin kuā; Used in Chinese given names


745 𡝾
U+2177E shì

* 疑同"嬕"。 * 拼音shì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "嬕"; Used in Chinese personal names


746 𡞒
U+21792
Variants:

* 同"妇"

(translated) same as "妇"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ECA243_ECA343_ECA443_ECA5
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F11E33_F12A33_F12733_F12633_F12033_F12833_F12433_F12333_F12F33_F12B33_F12533_F12933_F12133_F12233_F11F33_F12C33_F12D33_F13033_F13233_F13533_F13133_F13333_F13833_F13A33_F13633_F13733_F13933_F134
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E8CC53_E8CD53_E8CE53_E8CF53_E8D053_E8D157_ED4657_ED4857_ED4A57_ED4757_ED4257_ED4957_ED4157_ED4357_ED4457_ED4B57_ED4557_ED4C
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EC9071_EC9271_EC91
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A66
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_EC9071_EC9271_EC9193_F70393_F70493_F70593_F70693_F70793_F70893_F70993_F70A93_F70B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F52684_F52784_F52884_F529

747
U+5A82 dì tí

dì:* 〔点~〕女貌。 * 古书上说的神名。 tí:* 古女子人名用字

(translated) dì: * woman"s appearance; * name of a deity in ancient texts; tí: * used in female given names in ancient times


748
U+5AAE tōu yú
Variants:

tōu:* 同"偷"。 yú:* 同"愉"

handsome, cheerful; steal

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5AAE
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EDD483_EDD583_EDD683_EDD7

749
U+36FE xián

* 拼音xián。女不净

(said of a woman) not clean; impure


750 𡞳
U+217B3 gwǎi

* 粤语gwǎi

(translated) Cantonese pronunciation gwǎi


751 𡞵
U+217B5
Variants:

* "㛟" 的繁体

(translated) Traditional form of "㛟"


752 𡟑
U+217D1 hóu
Variants: 𡞥

* 拼音hóu。女子人名用字

(translated) Character used in female given names


753 𭒑
U+2D491

* 同"妇"

(translated) Same as "妇"


754
U+5AF2 mā má

mā:* 同"嬷"(①母亲的俗称。②老年妇女的通称)。 má:* 方言,祖母,习惯上较多称"阿嫲"

(Cant.) paternal grandmother


755
U+42C8
Variants:

* 拼音rú。同"袽"

to bind loose hemp, old yarn, to stuff; to fill, waste silk or cotton and silk to be laid and attached each other; to padding; cushioning

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EAEE
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EECF

756 𦰰
U+26C30

* 拼音xū。芋

(translated) taro


757 𦳀
U+26CC0 mèi

* 中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


758
U+5A58 quán juàn

quán:* 美好。 juàn:* 古同"眷",亲属

(translated) beautiful; relatives (anciently same as "眷")

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7737
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F7D3
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F66D

759 𡝴
U+21774 jyùn

* 粤语jyùn

(translated) Cantonese jyùn


760 𪦉
U+2A989 měi

* 拼音měi。 * 中国人名用字。 * 《字海》→ 疑同"媺"

(translated) Used in Chinese personal names; 《Zi Hai》→ thought to be the same as "媺"


761 𫱔
U+2BC54 gōng

* 拼音gōng。生育。 客话

(translated) To bear children; Hakka dialect


762 𭒏
U+2D48F

* 同"媄"

(translated) Same as "媄"


763
U+5B09
Variants:

* 游戏,玩耍。 ~戏。~闹。~笑。~皮笑脸

enjoy; play, amuse oneself

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EE0C43_EE0D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E43332_E42432_E42532_E42632_E42332_E42232_E42032_E42132_E41F32_E42732_E42832_E42B32_E42C32_E42D32_E43132_E42A32_E42932_E43232_E42E32_E42F32_E430
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
52_E17652_E17752_E17852_E17952_E17A52_E17B56_E72F56_E72E56_E730
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4E171_E4E371_E4E2
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_559C27_6B56
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F68084_F681

764 𡡥
U+21865
Variants: 𡞮

* 拼音qú。女子人名用字

(translated) Pinyin: qú; Used in female given names


765 𢞙
U+22799
Variants:

* 同"怓"

(translated) same as "怓"


766 𣹤
U+23E64
Variants:

* 同"洳"

(translated) same as "洳"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E95C

767 𬊨
U+2C2A8

* 读音nỏ 弄干,晒干

(translated) to dry; to sun-dry


768
U+92A3 rú rǔ
Variants:

* 见"铷"

rubidium


769 𨦔
U+28994

* 同"銣"。中国人名用字

(translated) Same as "銣"; used in Chinese personal names


770
U+5AA3 rǎn
Variants: 𡜉

* 整理

(translated) organize

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA54
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5C2

771 𡟅
U+217C5 yuē

* 拼音yuē。中国人名用字

(translated) Pinyin yuē; Used in Chinese personal names


772
U+5AD2 ài
Variants:

* 〔令~〕尊称别人的女儿,也写作"令爱":"~长得愈来愈标致了。"

(your) daughter


773
U+5AEC zhē

* 古女子人名用字

(translated) Character for ancient female given names


774
U+3721 cōng

* 拼音cōng。女子人名用字

used in girl"s name


775 𡠞
U+2181E

* 拼音fú。女子人名用字

(translated) fú; Used in female given names


776 𡠮
U+2182E

* 拼音jí。中国人名用字

(translated) Pronunciation: jí; used in Chinese personal names


777 𫉅
U+2B245

* 同"𦬑"

(translated) Same as "𦬑"


778 𫱧
U+2BC67

* 读音odoru( 踊る)。跳舞

(translated) Pronounced as odoru; to dance


779
U+5B01 dēng

* 美女的形象

(translated) Figure of a beautiful woman


780
U+5B04

* 〔~厥〕妇人貌

(translated) describes a woman"s appearance, used in the term "嬄厥"


781 𡡽
U+2187D
Variants: 𡣔

* 同"嬆"

(translated) Same as "嬆"


782 𪦢
U+2A9A2 yín

* 疑同"婬"。 * 拼音yín。 * 中国人名用字

(translated) Possibly same as "licentious"; Chinese given name character


784
U+59CC rǎn
Variants:

* 〔~嫋( niǎo )〕纤弱的样子

(translated) appearance of frailty

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_ED5243_ED5343_ED5443_ED5543_ED5643_ED5743_ED5843_ED5943_ED5A43_ED5B43_ED5C43_ED5D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_59CC

785
U+5A0C

* 〔妯~〕见"妯"

brother"s wife


786
U+5A50 ē wǒ
Variants:

* 〔~㛂( nuǒ )〕娇媚柔美,如"珠珮~~戏金阙。" * 侍候

maid

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EDAE43_EDAF43_EDB043_EDB143_EDB243_EDB343_EDB443_EDB543_EDB643_EDB743_EDB843_EDB943_EDBA43_EDBB43_EDBC43_EDBD43_EDBE43_EDBF
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A50
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F5BC

787
U+5A4E huī
Variants: 𡠓

* 〔姿~〕恣意放纵。 * 丑

(translated) indulgent and unrestrained; ugly; unsightly

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F26233_F26138_EF1A
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EA6F

788 𡞝
U+2179D
Variants:

* 同"髮"

(translated) Same as "髮"


789 𡟎
U+217CE chī
Variants:

* 同"媸"。 * 拼音chī。 * 中国人名用字

(translated) same as "媸"; used in Chinese given names


790
U+5A23

* 古代称丈夫的弟妇。 ~姒(妯娌)。 * 古代姐姐称妹妹

younger sister, sister-in-law

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A23
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F73B93_F73C
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F55C

* 男女结为夫妇。 结~。新~。已~。~姻。~约。~礼。~变。~娶。~外恋。离~

get married; marriage, wedding

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F11A33_F11633_F11433_F11333_F11533_F11833_F11733_F119
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A5A27_EDF8
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_F6FC
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F50F84_F51084_F51184_F51284_F51384_F51484_F515

792 𪦄
U+2A984 zǎo

* 拼音zǎo。中国人名用字

(translated) Used in Chinese personal names


793 𡟈
U+217C8 dùn

* 拼音dùn。中国人名用字

(translated) Character used in Chinese given names


794 𧉭
U+2726D

* 拼音nǔ。[水~] 一种虫

(translated) a kind of insect


795
U+5A1C nà nuó
Variants: 𡟦

nà:* 女子人名用字及译音字。 nuó:* 〔婀~〕见"婀"。 * 〔袅~〕见"袅"。 * 〔~~〕轻柔的样子

elegant, graceful, delicate


796
U+5A38
Variants: 𡞑

* 丑。 * 丑化;诋毁:"安昌货殖,朱云作~。" * 姓

ugly

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5A38

797
U+5A4F fù fàn

fù:* 古同"嬎",小兔。 fàn:* 急疾

(translated) archaic form of "嬎", small rabbit; rapid

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E84F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E2B8

798
U+36E9 zhóu

* 拼音zhóu。[~娌] 同妯娌

(same as 妯) sisters-in-law (a reference among wives of brothers)

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_F60984_F60A

799
U+5ACF láng

* 〔~嬛〕神话中天帝藏书的地方

the place where the supreme stores his books; library


800 𡞪
U+217AA

* 拼音fú。女子人名用字

(translated) Character used for female given names

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_F25233_F253

801 𡟙
U+217D9 xīng

* 拼音xīng。人名用字。"殅"的讹字

(translated) Used in personal names; corrupted form of "殅"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EE26