* 同""
(translated) same as “𦛋”
* 同""
(translated) same as “𦛋”
* 〈韩〉(读音myol)宗室名
(translated) Korean: royal family name; pronounced as myol
* 拼音kū。[~~]极度疲劳的样子
(translated) appearance of extreme fatigue
* 同""
(translated) Same as ""
* 〔~~〕努力、勤劳的样子,如"终日~~"、"孜孜~~"
toil, slave away; busy
* 同""。 * 拼音qì
(same as 芞) fragrant herb, vanilla
* 一种金属元素,稀土金属。灰黑色粉末,有金属光泽。可制特种玻璃和合金。 * 化学元素 ,符号Y,原子序数39,灰色金属,主要性质和用途与镧相似,用来制合金、特种玻璃和光学器件等
yttrium
* 同""。 * 《八辅》 第19区, 第34字
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 〈韩〉人名用字。 * 〈韩〉地名用字
used in Korean place names
* 梦中说话。 ~语(梦话)。梦~(梦话)
talk in one"s sleep, somniloquy
* 拼音kū。见
unstable, dull, rough; coarse
* 金文隶定字。 人名用字。 字見《 殷周金文集成引得》1100頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第11150器銘文中
(translated) Standardized form of bronze script character; Used in personal names
* 〈韩〉奴婢名用字。例。 方~
(translated) Korean, used in female slave names
* 〔~狫( láo )〕今作"仡佬",中国西南地区少数民族之一
resolute; a non-Han ethnic group in Guangxi, Hunan, and Guizhou
* 同""
(translated) Same as ""
gē:* 〔~瘩〕a.皮肤上突起或肌肉上结成的病块,如"头上起了个~~";b.小球形或块状的东西,如"芥菜~~";c.不易解决的问题,如"思想~~";d.不通畅或不爽利,如"这篇作文中的语句很~~";e.量词,如"一~~糕";f.麻烦,别扭。均亦作"疙疸"(""、""均读轻声)。 yì:* 痴呆的样子
pimple, sore, boil, wart, pustule
* 拼音yì。 * 坚米。 * 同""。米
(translated) firm rice; same as ""; rice
* 同""
(translated) Same as "" (hé gē gǔ)
* 同""
(translated) Same as ""
”讛“的类推简化字,意为说梦话
analogical simplified form of “讛”: to talk in one’s sleep.
* 中国人名用字
(translated) Character for Chinese given names
* 米麦的碎屑,多用指粗食:"乱世诛求急,黎民糠~窄。" * 泛指稻、麦等的籽粒
(translated) fragments of rice and wheat, often used to describe coarse food; generally refers to cereal grains
* náng ㄋㄤˊ 方言,中国广东一带对弯曲的河流之称。 英语 (Cant。) a bend in a river
(Cant.) a bend in a river
* 疑为韩国音译字。 读音yeol
(translated) Suspected to be a Korean transliterated character; pronunciation is yeol
* 读音mbin 飛
(translated) Pronounced mbin, like fly
* 古同""。 * 〈方〉喊;叫。粤语
(translated) same as "" in ancient Chinese; dialectal: to shout; to yell; Cantonese
* 读音yet 轻轻地跳
(translated) to hop gently
* 疑为韩国音译字。 读音geol
(translated) Suspected Korean transliteration; pronunciation geol
* 疑为韩国音译字。 读音dul
(translated) Suspected to be a Korean phonetic loanword; Pronunciation: dul
* 粤语tǎm。 * 用作前缀。 见《學生粵英詞典》
(Cant.) to fool, trick, cheat
gǔ:* 擦拭:"~嘉坛,椒兰芳。" * 取。 xì:* 喜悦:"子路~然执干而舞。" * 击。 gē:* 〔~搭〕古同"疙瘩",小球形或块状的东西。 * 〔~秃〕突起的头疮,如"亲母为其子治~~。" jié:* 颂扬。 扬~。 * 扬起。 把眉一~
caper
* 同""
(translated) Same as ""
* 〈韩〉奴婢名用字。例。 釗乼伊、鐵乼伊。 * 〈韩〉地名用字。例。 乼洞。 * 〈韩〉绳条
rope
* 见""
finish; conclude, stop; exhaust
* 读音phắc [ 奄氷~]完全沉默, 一言不发
(translated) utterly silent; speechless
* 同""。疑为《 字海字海》有误, 应同""
(translated) Same as ""; suspected to be a mistake in *《 字海字海》*, and should be same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音cì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 读音yul。 音译字。 * 人名也。" 李大~,字景引, 號治溪,慶州人佐郎。"
(translated) transliteration character; personal name
* 姓
(translated) surname
* 拼音yà。虫声
(translated) sound of insects
* 〈韩〉(读音nol)人名用字
(translated) Used in Korean personal names (pronounced "nol");
* 同"胳1"
armpit, arms
* 疑同""。 * 拼音ài。 * 险
(translated) suspected to be same as "" (narrow pass); dangerous
* 同""
(translated) Same as ""
* út最年少的
(translated) youngest
* 阻塞;阻隔:"陆出则~于两山之间。" * 艰危;灾难:"君子不困人于~。" * 逼迫;困迫:"两贤相~。" * 限界;障碍
distress; difficulty
* 同""
(translated) same as ""
* 同""。 * 拼音yì。 * 舟行
(translated) Same as ""; to travel by boat
* 读音yied 越
(translated) Pronounced "yied", same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音tǐng。蓄水的地方。 闽语
(translated) In Min dialect, a place for water storage
* 同""。 * 拼音gē
to rub; to grind; to polish; to wear, to take; to obtain; to select, to beat; to strike; to attack
* 同""
(translated) Same as 迄
* "" 的类推简化字
(translated) Analogy-based simplified form of ""
* 见""
yttrium
hé:* 粗劣下等的絲。 * 人名。孔子的父親。 * 見"回紇"。 gē:* [紇繨]同"疙瘩",紗線繩等打成的結、小球形或塊狀物
inferior silk; tassel, fringe
* 拼音yì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) same as ""
* 疑为韩国音译字。 读音sol
(translated) Suspected to be a Korean phonetic loan character; pronounced "sol"
* 〈韩〉人名用字。 * 〈韩〉地名用字。 * 〈韩〉草名。屬澤瀉科之多年草,可食用
(translated) Used for Korean personal names; Used for Korean place names; Korean name for a grass, a perennial herb of the Alismataceae family, edible
* 疑同""
(translated) variant of ""
* "" 的讹字,又""的讹字
(translated) Variant form of ""; variant form of ""
* 〈韓〉人名用字。同""。例。 㐗甫。 * 〈韓〉地名用字。例。 㐗味(今忠清北道槐山)
(translated) 〈Korean〉 used in personal names, same as "", e.g.; used in place names, e.g
* 粤语tam5。 * 疑同""
(translated) Cantonese: tam5; possibly same as ""
* 〈韩〉(读音bil)奴婢名用字
(translated) Korean: pronounced as bil; used in slave names
* 拼音gōng。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* "" 的类推简化字
(simplified form of 𨊰[U+282b0])
* 疑同""。 * 拼音biān。 * 中国人名用字
(translated) Suspected to be same as ""; Used in Chinese personal names
* 读音yul。 音译字。 * 韩国地名用字
(translated) Pronounced yul; Transliteration character; Used for Korean place names
* 质量差的丝。 * 束
(translated) Inferior silk; bundle
* 〈韩〉音樂注音用字
(translated) Korean, a character used for phonetic notation in music
* 同""
(translated) same as ""
* 同""
ear lobe; lobule
* 读音haet。 上午,早晨
(translated) morning; early morning
* 读音ngực 胸膛,胸脯
(translated) Chest; breast
* 〈韩〉塗刷用具。刷子。 * 〈韩〉奴婢名用字。例。 乺德,乺同,乺非,乺文,乺山,乺島。 * 〈韩〉地名用字。例。 乺下川。(今在咸鏡道慶源)
painting tool place name
* 古同""
(translated) ancient form of 砈
* 拼音qì。中国人名用字
(translated) Pronunciation: qì; Used in Chinese personal names
* 〔~蹬蹬〕器物撞击声,如"猛然一阵狼虫过,吓得人心~~~惊。"
to jolt; (Cant.) to raise up; block
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音qǐ。 * 平量。 * 耜一类的农具
to measure (esp. for grains) by pints and pecks
* 〈韩〉晚,幼。例:乻甫。 〈韩〉奴婢名用字。例:乻仁。 〈韩〉地名用字。例:乻阿隅。(今江原道華川)
(translated) Korean: young; late; Korean: used for servant names; Korean: used for place names
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音è。[~] 笑语
(translated) cheerful talk
* 〔~蚤〕昆虫,赤褐色,善跳跃,寄生在人畜的身体上,吸血液,能传染鼠疫等疾病。亦称"跳蚤"。 * 〔~螂〕蜣螂
a flea; species of beetle
* 同""
(translated) Same as boar
* 同""
(translated) Same as ""
* 握持。 * 拈取。 * 《集韻》似絶切,入薛,邪
(translated) to hold; to pick up
* ụt矮胖的
(translated) short and stout; chubby; plump; stocky
“襼” 的类推简化字,衣袖
The analogical simplified form of “襼”, meaning 'sleeve'
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音qì。直行
to go straight forward; (Cant.) to raise up
* 拼音wā。 * 中国人名用字。 * 《八辅》 第20区, 第55字
(translated) Pinyin wā; Used in Chinese personal names
* 掘,掏。 ~掘。~墙脚(喻拆台)。~空心思。 * 抓。 ~破了
dig, dig out, gouge out, scoop
* "" 的讹字。中国人名用字。,yà
(translated) corrupted form of ""; used in Chinese personal names