* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
mēng:* 欺骗。 ~骗。~哄。~事。欺上~下。 * 昏迷,眼发黑。 ~头转向。 * 胡乱猜测。 瞎~。 méng:* 没有知识,愚昧。 启~。发~。~昧。 * 遮盖起来。 ~罩。~子。~蔽。 * 受。 承~。~难。~尘。~垢。 * 形容雨点细小。 ~~细雨。 * 姓。 * 同""。 měng:* měng ㄇㄥˇ 〔~古族〕a。中国少数民族之一。B。蒙古国的主要民族
cover; ignorant; suffer; mongolia
* 喂养,特指喂养牲畜。 ~养
domestic animals; feed, raise
* 拼音tuí。器名
a kind of vessel; a container
* 古书上说的猪一类的动物
(translated) A type of pig-like animal described in ancient texts
* 同""
(translated) same as ""
* 拼音shèng。 * shēng。 * 中国人名用字
(translated) pronounced "shèng"; pronounced "shēng"; used in Chinese personal names
* 古代中国西南少数民族作为赋税交纳的布。亦称"賨布"
(translated) Cloth used by ancient southwestern Chinese ethnic minorities as tax payment; also known as "Congbu"
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jiā。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 拼音hùn。一种草, 有毒
(translated) toxic grass
* 读音gya[~] 竹壳
(translated) bamboo husk
* 金文隶定字, 同""。 字見《殷周金文集成引得》1067 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3976器銘文中
(translated) Clerical script form of Jinwen, same as ""
* 拼音chuán。见""
to operate or manage
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 猪发怒,毛竖起。 * 删夷;剔除
(translated) pig getting angry, with hair standing on end; remove; eliminate
* 拼音háo。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names
* 同""
(translated) Same as deep
* 拼音suì。中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 公猪。 * 小猪
a little of pigs; a little pig, a boar
* 同""
(translated) Same as ""; Meaning: confused
* 疑同""。 * 拼音méng。 * 中国人名用字
(translated) suspected to be same as ""; used in Chinese personal names
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音lí。同""
(translated) Same as ""
* 女子结婚。 出~。~娶。再~。~奁。~妆。 * 〔~接〕把不同品种的两种植物接在一起,让它变种,达到提早结果、增加抗性、提高品种质量等目的。 * 把祸害、怨恨推到别人身上。 ~怨。~祸于人。~非(委过于人)。转~
to marry, give a daughter in marriage
* 用手推。 * 拑,胁持。 * 木完整未析。也泛指完整的物体。唐玄應
to push with hands, to hold; to grasp, (in general) something as a whole; complete; undamaged
* 同""
(translated) Same as ""
* 中国人名用字
(translated) Used in Chinese personal names
* 同""。 * 《八辅》 第32区, 第39字
(translated) Same as ""
* jiān ㄐㄧㄢ ""的旧字形。 英语 pig of 3 years
pig of 3 years
* 同""
(translated) same as 豪
* 〔~薚〕即"商陆",多年生草本植物,根入药。 * 羊蹄菜,一种草本植物,根可入药:"言采其~。"
dock
* 同""
(translated) same as 豲
* 拼音chù。土
(translated) Earth
* jiā ㄐㄧㄚ 日本地名用字,
(translated) character used in Japanese place names
* 读音hauh( 猪、狗等) 发情
(translated) (of pigs, dogs, etc.) in heat; estrus
* 〔~水〕水名,在中国安徽省。 * 同""
moat, trench, ditch
* 同""
(same as non-classical form 邃) far distant; remote, the extreme; the farthest
* 同""
(translated) Same as ""
* 疑为""讹字
(translated) Suspected to be a corrupted form of ""
* 同""
(translated) charm; spirit
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音tú。肥的样子
(translated) fat-looking
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音mèng。[~䁓(zōng)] 视貌
(translated) appearance of looking; visual appearance
* 拼音mǔ。母猪
(translated) sow
* 大声叫或哭喊。 长~。鬼哭狼~。~啕(亦作"号啕")。~叫。~哭。~丧
cry loudly, yell, scream
* 拼音suì。中国人名用字
(translated) Used for Chinese given names
* 兽类互斗相持不解。 * 大猪。 * 虎两足举。 * 古书上说的一种大如狗、似猕猴的动物
a wild boar; to fight
* 同""。 * 拼音tǔn。 * 肉。 即煮肉
(translated) Same as ""; Meat; cooked meat
* 同""
(translated) same as 䝐
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
Semantic variant of 逐: chase, expel; one by one
zhú:* 古书上说的一种竹。 dí:* 古同""
bamboo flute; whistle
* "" 的类推简化字
(translated) simplified form of "" by analogy
méng:* 厚道朴实:"敦~纯固,以备祸乱。" * 古同"",遮盖。 měng:* 古同"",心乱,一时无知
(translated) honest and simple; anciently same as "", meaning "to cover"; anciently same as "", meaning "confused, momentary ignorance"
méng:* 厚道朴实:"敦~纯固,以备祸乱。" * 古同"",遮盖。 měng:* 古同"",心乱,一时无知
variant of U+8499 蒙
* 〔空~〕见""。 * 〔溟~〕见""。 * 同"蒙2"
drizzling, misty, raining
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as 纼
* 燧石 * 烽火 * 信号火 * 等等
flintstone; beacon fire; signal fire; etc
dú:* 用棍棒击物。 zhuó:* 同""
(translated) to strike with a stick; same as ""
* 汉字的一种书体。 大~。小~。~体。~书。 * 书写篆字。 ~额。 * 印章多用篆文,故为官印的代称,又为对别人名字的敬称。 ~刻。摄~。次~。台~
seal script; seal, official stamp
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5850器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze inscription; used in personal names; original form of bronze inscription
* 同""。➊豪豬
(translated) Same as ""; porcupine
* ""的异体字。言不明 * 同""
(Cant.) soft rice or food for a baby; variant of ""; same as ""
* 山口。 * 同""。山名
a mountain paths (same as 崤) name of a mountain
* 读音chộp 抓捕,夺取
(translated) grasp; seize
* 疑同""。 * 拼音zhuì。 * 中国人名用字
(translated) Same as ""; Pinyin zhuì; Used in Chinese personal names
* 〔~莶〕一年生草本植物,茎上有灰白色的毛,叶对生,椭圆形或卵形。 * 古书上指猪
pig, hog
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第11314器銘文中
(translated) Clerical script form of a character found in bronze inscriptions; Used in personal names; Original bronze script form
* 拼音míng。小猪
(translated) small pig
* 一种金属元素,质地柔软,可制合金
gallium
* 同""
a trench (in warfare); a ditch, to soar; to fly, to roam
* 拼音zhuì。断木为轴以申物
(translated) Use broken wood as an axle to move objects
* 拼音háo。 * 吴语, 脂肪变质的味道,同。 * 香港人名用字
(translated) Wu dialect, flavor of fat turning rancid, same as; Used in Hong Kong personal names
* 同""。中国人名用字
(translated) same as ""; used in Chinese personal names
* 同""
tunnel, underground passage
* 同""
(translated) Same as ""
* 六十四卦之一,卦形为䷠艮下乾上。 * 同""
deceive, hide, conceal; flee
* 护城河。 城~。 * 沟。 ~沟。~堑。战~。防空~。沟满~平
trench, ditch, channel, moat
* 古书上说的一种树
(translated) A type of tree mentioned in ancient books
* 拼音xuān。空隙
a crack; a crevice, spare time; leisure
* 拼音méng。山名
name of a mountain
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""。中国人名用字
(translated) same as ""; used in Chinese given names
* 拼音shǐ。髻发
(translated) hair in a bun
* 拼音suì。深红色
(translated) dark red
* 《多罗叶记》:~ 歴没罗二合麽 鬼歩多
(translated) Rakshasa; demon"s gait
* 雷声
Semantic variant of 濛: drizzling, misty, raining
* 同""
(translated) Same as 豦
* 同""
(translated) same as "lip"
* 拼音shǐ。 * 门也。 * [~水] 水名
(translated) door; river name, Shi Shui
* 同""
(translated) Same as ""
* 同""
(translated) Same as ""
* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》434頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第3480器銘文中
(translated) Clerical script form of bronze script; Used in personal names; Original form in bronze script
* 公猪
boar, male pig
* 拼音tuān。猪
a pig; a hog, a kind of fat animal looks like a pig
* 同""
(translated) Same as ""
* 拼音jiā。中国人名用字
(translated) Used in Chinese given names