Structure 豕 | HanziFinder

717 NXpy1srt

Related structures


201 𡑫
U+2146B jiā

* 拼音jiā。中国人名用字

(translated) Used in Chinese given names


202
U+5DB3
Variants:

dì:* 古同"地"。 de:* "地"的古字

Semantic variant of 地: earth; soil, ground; region

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
34_F50434_E05934_E01E
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_F0B657_F44157_F44253_F0C753_F0B753_F0B853_F0B953_F0BA53_F0BB53_F0BC53_F0BD53_F0C053_F0C353_F0C453_F0C553_F0BE53_F0BF53_F0C657_F44457_F44357_F44557_F44657_F44757_F44857_F46157_F44B57_F46257_F44C57_F46457_F46357_F46557_F44F57_F44D57_F44A57_F46657_F44957_F44E57_F45057_F45157_F46757_F45A57_F45957_F45D57_F45B57_F45C57_F45E57_F45F57_F46057_F45257_F45357_F45457_F45557_F45657_F45757_F45857_F46857_F46957_F46A
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_ED9271_ED9371_ED94
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E51E85_E51F85_E52085_E52185_E52285_E52385_E52485_E52585_E52685_E52785_E52885_E52985_E52A85_E52B85_E52C85_E52D85_E52E85_E52F85_E53085_E53185_E532

203 𣋡
U+232E1 méng

* 拼音méng。同"曚"

(translated) Same as "曚"


204 𮒑
U+2E491

* 读音호 人名用字

(translated) Korean reading: ho; Used in personal names


205 𧱬
U+27C6C

* 同"窳"。 * 拼音yǔ。 * 兽名

(translated) Same as "窳"; animal name


206
U+5287

* 厲害,猛烈,迅速。 ~變。~痛。~烈。~毒。加~。 * 文藝的一種形式,作家把一定的主題編出來,利用舞臺由演員化裝演出。 戲~。~本。~情。~種。~院。~壇。京~。話~。 * 姓

theatrical plays, opera, drama

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5287
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
92_E00892_E00992_E00A92_E00B
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E874

207 𡒯
U+214AF mèng

* 拼音mèng。 * 芸穀。 * 《八辅》 第23区, 第27字

(translated) rue and grain; the 27th character in the 23rd section of *Bafu*


208
U+6AAC méng

* 〔柠~〕见"柠"

type of locust oracacia


209 𨤜
U+2891C
Variants:

* 同"豢"

(translated) Same as "豢"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
53_E0BC53_E0BD53_E0B853_E0BE53_E0BA53_E0BB53_E0C053_E0C253_E0C353_E0C453_E0C553_E0C653_E0C753_E0C857_E2B057_E2B157_E2B357_E2B557_E2B657_E2B757_E2B857_E2B957_E2B257_E2B453_E0C153_E0B953_E0BF57_E2BC57_E2BB57_E2BA
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C62
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_EEA8
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E097

210 𪩩
U+2AA69

* 读音:ichi(いち)" 国字の字典"が" 琐玉集"を引き" 一(いち)。最上"の 意の国字

(translated) meaning "one; highest/utmost". Kokuji


211
U+61C5 qú jù
Variants: 𢟶

* 惶恐,恐慌。 * 羞愧,惭愧:"霸惭~而还。"

bashful; ashamed


212
U+6FBD
Variants: 𤁴

* 〔~水〕河名,在中国陕西省,流入黄河

(translated) River name, Ju River in Shaanxi Province, China, flows into the Yellow River


213
U+8C75 zōng

* 小猪;亦泛指小兽:"壹发五~。" * 一胎生三子的猪

young pig

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C75
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E08F

214 𮟔
U+2E7D4

* 春日遲遲。 靜坐看書。倦至支枕少睡。~ 然而覺

(translated) doze; drowsy state


215 𨞫
U+287AB méng

* 拼音méng。邑名

(translated) place name


216 𨼿
U+28F3F méng

* 拼音méng。山阜名

(translated) hill name


217 𤻄
U+24EC4 suì

* 拼音suì。风病

(translated) wind disease


218 𬩄
U+2CA44

* 同"𠂪"

(translated) Same as "𠂪"


219 𨗉
U+285C9

* 疑同"邃"

(translated) Suspected to be same as "邃"


220
U+4942 mèng

* 拼音mèng。[铧~] 锸头所安装的铁制刃口

the sharp edge of a shovel or a spade


221 𫋕
U+2B2D5 jiā

* 拼音jiā。 * 中国人名用字。 * 《新撰字鏡》:" 波へ佐曾利。" 见《康熙字典》( 增订版)

(translated) Pinyin jiā; Chinese personal name character


222 𦟥
U+267E5
Variants:

* 同"遯"

(translated) Same as "遯"


223
U+5671 xué jué

jué:* 大笑。 xué:* 笑。 ~头。发~

laugh heartily, laugh aloud

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_EA3A43_EA3B43_EA3C43_EA3D
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
33_ED5833_ED5933_ED5C33_ED5B33_ED5A
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
57_E95457_E95557_E95657_E95757_E95857_E95957_E95A57_E95B57_E95C57_E95D57_E95E57_E95F57_E96F57_E96057_E96157_E96257_E96357_E96657_E96457_E96557_E96757_E96857_E96957_E96A57_E96B57_E96C57_E96D57_E97057_E96E57_E97157_E97257_E97357_E97457_E97557_E97657_E97757_E97857_E97957_E97A57_E97B
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_EBE371_EBE4
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C37
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E80C

224 𭒣
U+2D4A3

* 《溪岚拾叶集》: 顾往事春梦空枕~缓缓生涯徒暮悲哉戴

(translated) to sigh; to lament


225
U+66DA méng

* 〔~昽〕日光不明

twilight just before sun rises


226 𤀴
U+24034
Variants:

* 同"浇"

(translated) same as "浇"


227 𤛚
U+246DA huān

* 疑同"豢"字。 * 拼音huán

(translated) Suspected to be same as "豢"; Pinyin: huán


228 𡁷
U+21077 doēng

* 粤语doēng。 * (鸡) 啄;尖锐的地方

(Cant.) a sharp point; to peck


229 𬂓
U+2C093 méng

* 疑同"朦"。 * 拼音méng。 * 中国人名用字

(translated) Suspected same as "朦"; Used in Chinese given names


230 𤢭
U+248AD háo

* 拼音háo。 * 犬生一子。 * 《八辅》 第28区, 第86字

(translated) dog gives birth to one offspring


231 𤪗
U+24A97 háo

* 中国人名用字

(translated) Character used in Chinese personal names


232 𮃳
U+2E0F3

* 读音호 人名用字。黃~

(translated) Used in given names; e.g., 黃~


233 𡣘
U+218D8 mùng

* 粤语mùng

(translated) Cantonese: mùng


234
U+5E6A měng méng
Variants: 𢄐

* 〔帲~〕见"帲"。 * 〔~~〕形容茂盛的样子,如"麻麦~~"

cover, shelter, screen; protect

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
83_EA5183_EA52

235
U+71F9 xiǎn bìng
Variants: 𤐨

* 野火。多指兵乱中纵火焚烧。 兵~。烽~

fire; wild fires

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
38_E1F633_E96D33_E96B38_E1F933_E96A38_E1FB33_E96C38_E1FD33_E96E33_E96F33_E970
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_71F9

236
U+791E méng

* 〔~石〕矿物,有"青礞石"和"金礞石"两种。青礞石青灰色或灰绿色,金礞石棕黄色,均可入药

(translated) Mineral, specifically "méngshí" (礞石) which has two varieties: "qingmengshi" (青礞石) and "jinmengshi" (金礞石); Qingmengshi is bluish-grey or greyish-green; Jinmengshi is brownish-yellow; Both are used in medicine


237 𥢁
U+25881
Variants:

* 同"穟"

(translated) Same as "穟"


238
U+7C47 háo
Variants:

* 撑船的竹竿或木杆

(translated) punting pole made of bamboo or wood

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7BD9
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EA2582_EA26

239 𦪃
U+26A83

* 读音sõng 义未详

(translated) Pronounced "sõng"; meaning unknown


240
U+93B5 jiā
Variants:

* 一種金屬元素,質地柔軟,可制合金

gallium


241 𬟃
U+2C7C3

* 同"𧅭"

(translated) same as "𧅭"


242
U+8C71 wēn

* 一种头短的猪

(translated) a short-headed pig


243 𬥁
U+2C941

* 疑同"聚"。 * 拼音jù 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "聚"; Pinyin jù; used in Chinese personal names


244 𧱑
U+27C51
Variants:

* 同"豠"

(translated) same as 豠


245 𣜡
U+23721
Variants:

* 同"欚"

(translated) Same as "欚"


246 𬂔
U+2C094 méng

* 同"䑃"。 * 拼音méng。 * 豐也。 自關西秦晉之閒(間) 凡大貌謂之~。见《 輶軒使者絶代語釋别國方言》卷二, 二七頁

(translated) Same as "䑃"; abundant; large appearance


247
U+8564 ruí

* 草木的花下垂的样子。 * 〔葳~〕草木茂盛的样子。 * 〔~宾〕①中国古代音乐十二律中的第七律;②农历五月的别称。 * 指下垂的缨类装饰物

drooping leaves; fringe soft, delicate

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8564
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E432

248 蕤
U+2F9AC ruí

* 草木的花下垂的样子。 * 〔葳~〕草木茂盛的样子。 * 〔~宾〕①中国古代音乐十二律中的第七律;②农历五月的别称。 * 指下垂的缨类装饰物

drooping leaves; fringe soft, delicate


249 𧱮
U+27C6E
Variants:

* 同"豚"

(translated) Same as "豚"


250 𢡆
U+22846 kěn
Variants:

* 同"懇"

(translated) Same as "懇"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_61C7
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EE51
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E967

251
U+3A5D háo

* 比較數目或容量多少

to compare; to estimate


252 𭿨
U+2DFE8

* 《四部律并论要用抄》: 若比丘以少物赠~白衣纵使四事供养满阎浮提圣衆不如静坐

(translated) ordinary lay devotee; common layperson


253 𨞙
U+28799
Variants: 𨞦

* 拼音qú。村落名

(translated) Pinyin: qú; village name


254 𨼫
U+28F2B

* 拼音qú。阶

(translated) step; stairs


255 𪁥
U+2A065

* 拼音jù。一种鸟

(translated) a kind of bird


256 𬷓
U+2CDD3

* 金文隶定字, 同"𪁥"。 族名。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4789器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "𪁥"; clan name


257 𤔽
U+2453D
Variants: 𤔾

* 读音móng 甲,爪, 蹄

(translated) armor; claw; hoof


258 𤔾
U+2453E
Variants: 𤔽

* 同"𤔽"

(translated) same as "𤔽"


259
U+7374 měng méng

* 哺乳动物的一属,头小,吻尖,身体长,脚短,耳朵小。捕食蛇、鱼、鼠、蟹等

mongoose


260 𤪑
U+24A91 méng

* 拼音méng。人名用字

(translated) Pinyin: méng; used in personal names


261 𥣛
U+258DB méng

* 拼音méng。果名

(translated) name of a fruit


262
U+3DFE jué

* 拼音jué。火炽

blaze of fire; burning vigorously


263 𥵿
U+25D7F

* 读音mung 义未详

(translated) Pronunciation mung, meaning unknown


264 𧞑
U+27791 méng

* 拼音méng。衣也

(translated) clothing


265
U+8B79 háo xià
Variants:

* 古同"号",号哭

to shout, roar, terrify; swiftly

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E4F932_E4F732_E4F832_E4FA
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E4D7
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_865F
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_EC4982_EC4A82_EC4B82_EC4C82_EC4D82_EC4E82_EC4F82_EC5082_EC5182_EC5282_EC5382_EC54

266 𬴌
U+2CD0C

* "𩦺" 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy of "𩦺"


267 𬥅
U+2C945

* 金文隶定字, 同"貜"。 族名。字見《 殷周金文集成引得》1070頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5046器銘文中

(translated) Clerical script form of bronze inscription, same as "貜"; clan name


268 𧱨
U+27C68

* "豤"的讹字

(translated) corrupted form of "豤"


269 𭿭
U+2DFED hào

* 同。 * 拼音hào

(translated) Same as


270
U+474C jué jùn
Variants: 𧱝

* 拼音jué。猪拱土

a pig seek for food through digging on the earth


271 𫙠
U+2B660

* 读音iruka, 海豚

(translated) Pronounced iruka; dolphin


272 𤾬
U+24FAC měng

* 拼音měng。物上白醭

(translated) white mildew on things


273 𨄃
U+28103
Variants:

* 同"躅"

Semantic variant of 躅: walk carefully; hesitate, falter


274 𩝬
U+2976C
Variants:

* 同"饛"

(translated) same as 饛


275
U+58C9

* 古地名用字

(translated) Used for ancient place names


276
U+3BEB

* 拼音qú。篱笆

a wattle or bamboo fence


277 𬆲
U+2C1B2

* 疑同"毅"。 * 拼音yì。 * 中国人名用字

(translated) Suspected to be the same as "毅"; Used in Chinese personal names


278 𦡵
U+26875 hùn

* 同"𦞢"

(translated) Same as "𦞢"


279 𧱾
U+27C7E guāi

* 同"𦶎"。 * 拼音guāi。 * 犬

(translated) Same as "𦶎"; Dog


280
U+3A5A méng

* 收敛

to collect (tax, grains), to draw together; to contract, to become less flagrant in behavior


281 𤘁
U+24601

* 读音mỏng 薄

(translated) thin


282
U+3E56 huàn
Variants:

* 同"豢"

(same as 豢) to feed animals with grains, to feed; to rear; to raise; to support


283
U+4669 méng

* 拼音méng。衣

clothes


284
U+8C70 huò gòu bó hù
Variants: 𧲐

* 虎豹一类的猛兽。 * 古书上说的一种像狗的野兽,腰以上是黄色,腰以下是黑色:"虎豹黄熊游其下,~玃猱㹶戏其巅。"

(translated) fierce beasts like tigers or leopards; a dog-like wild animal described in ancient books as having a yellow upper body and a black lower body

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
43_E299
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_8C70
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E08D84_E08E

285
U+907D qú jù

* 急,仓猝。 ~尔(突然)。~死。~然。匆~。 * 惊惧、慌张。 ~色。惶~。 * 古代报信的快马或驿车。 乘~而至。 * 遂,就:"塘有万穴,塞其一,鱼何~无由出?"

suddenly, unexpectedly; at once

Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
31_E8DF31_E8E034_F50831_E8E231_E8E431_E8E131_E8E831_E8DE31_E8E331_E8E531_E8E631_E8E731_E8E9
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E18F
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_907D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E18F94_EE5A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_ECAC81_ECAD

286 𢷊
U+22DCA

* 同"燧"

(translated) Same as "燧"


287 𥜅
U+25705
Variants: 祿

* 同"禄"

(translated) Same as "禄"; same as "Lu"


288 𩮡
U+29BA1
Variants:

* 同"䰒"

(translated) Same as the character "䰒"


289 𤁴
U+24074
Variants:

* 同"澽"

(translated) Same as "澽"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_ED94

290 𤑾
U+2447E
Variants:

* 同"燧"

Semantic variant of 燧: flintstone; beacon, signal fire; torch


291 𧱸
U+27C78
Variants:

* 同"𧱚"

(translated) same as "𧱚"


292 𡃱
U+210F1
Variants:

* 同"嚺"

(translated) Same as "嚺"


293
U+77C7 méng

* 同"蒙"

stupid, ignorant; blind

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_77C7
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E149

294 𧏿
U+273FF zhú
Variants:

* 同"蚰"。 * 拼音zhú

(translated) Same as "蚰"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
85_E42185_E422

295 𩔧
U+29527
Variants:

* 同"类"

(translated) Same as "类"


296
U+6726 méng
Variants:

* 〔~胧〕a.月光不明;b.不清楚,模糊

condition or appearance of moon

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6726

297
U+52EE
Variants:

* 古同"剧"

(translated) ancient form of "剧"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_EB9B
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
94_E74494_E74594_E74694_E74794_E74894_E74994_E74A
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E874

298 𭘶
U+2D636

* 兒郞偉抛樑南高閣觀物物涵幈~ 深仁凮先一路吏庭長日送淸淡兒郞偉抛樑西翼翼琹軒白

(translated) grand building; vast and magnificent


299
U+360C
Variants:

* 同"噱"。 * 拼音juē

(non-classical form of 噱) to laugh without stopping, loud laughter


300 𤮠
U+24BA0

* 读音muống 勺子

(translated) Pronounced muống; spoon


301
U+41BD jù qú qún
Variants: 𥧻

* 拼音qú。洞穴

a hole; an opening, a cave, empty; hollow