NzNIymH3

240 NzNIymH3

Related structures


1 U+491E yǔn

* 同"鈗"

(corrupted form of 鈗) a kind of weapons held by the officials in attendance in old times, (same as 銳) a sharp-pointed weapon


2 U+377F qiàn fù bǒ bó

* 同"跛"

(non-classical form of 跛) lame; crippled

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8C0
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
93_EB60

3 U+3786

* 拼音jǐ。 * 同"踦"。 * 倦

(same as 踦) one-legged, crippled; halt, a defect, tired, the shin


4 U+6C8B yóu

* 〔~~〕(鱼鳖)颠倒的样子,如"鱼鳖失势,颠倒偃侧,~~湲湲,蒲伏连延。" * 古河名,在今中国山东省高密县

(translated) * [~~] onomatopoeic/descriptive form for the appearance of fish and turtles upside down; * ancient river name, located in present-day Gaomi County, Shandong Province

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_6C8B

5 𧄥 U+27125

* 《白~ 园感梦》作者: 明代的凌义渠。 * 诗的原文: 桃花漠漠信全乖,中夜波涛急似淮。 髣髴呼名才两字,伴人幽独到天涯

(translated) Appears in the title of "Bai ~ Yuan Gan Meng" by Ling Yiqu of the Ming Dynasty


6 𣏞 U+233DE yóu

* 拼音yóu。 * 樟一类的树木。 * 《八辅》 第32区, 第55字

(translated) Camphor-like tree


7 𨠄 U+28804 jàu

* 粤语jàu

(translated) Cantonese pronunciation: jàu


8 𨠫 U+2882B jàu

* 粤语jàu

(translated) Cantonese: jàu


9 𥐶 U+25436 yóu

* 中国人名用字

(translated) Character for Chinese personal name


10 𬡸 U+2C878

* 拼音yà 中国人名用字

(translated) Chinese personal name character


11 𫵏 U+2BD4F

* 金文隶定字, 同"㝿"。 字見《殷周金文集成引得》365 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第5317器銘文中

(translated) Clerical form of bronze script, same as "㝿"


12 𬞓 U+2C793

* 金文隶定字。 人名用字。字見《 殷周金文集成引得》1114頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第581器銘文中

(translated) Clerical script form of a Jinwen character; Used in personal names; Original form of a Jinwen character


13 𭙓 U+2D653

* 塵沙佛 鏡裏銷融劫海~ 幢彩映空紛似電 梵魚通碧

(translated) Indicating Buddhist impermanence, even kalpas dissolve in a mirror like countless Buddhas; Describing fleeting brilliance, like colorful banners in the sky and lightning; Suggesting transcendence, like Brahma fish reaching the azure


14 𡯴 U+21BF4 chào

* 拼音chuò。跛。 古方言

(translated) Lame; ancient dialectal


15 𡯿 U+21BFF tiāo

* 拼音tiāo。疑同"㞁"

(translated) Likely same as "㞁"


16 𡰀 U+21C00

* 拼音ná。义未详

(translated) Meaning unknown


17 U+7D0C qiú

* 蜀锦名

(translated) Name of Shu brocade


18 𧱦 U+27C66 dòu

* 拼音dòu。 * 星宿名, 即尾星。 * 注:《 中华字海》拼音为zhuó, 根据《康熙字典》 更正为dòu

(translated) Name of a constellation; specifically, the Tail Star


19 U+99C0 yóu

* 马名

(translated) Name of a horse


20 𤎼 U+243BC

* 俗"熟"。《名義》:" 䐲,治輙反。。生~ 半。"

(translated) Non-classical form of "cooked"; Example: "生𤎼 半" (partially cooked)


21 𡯡 U+21BE1

* 俗"𡯚"。同"尥"

(translated) Non-classical form of "𡯚", same as "尥"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E61F

22 𪁪 U+2A06A mǎng

* 拼音mǎng。[~鸱] 猫头鹰

(translated) Owl; specifically: owl (in 𪁪鸱)


23 𧰰 U+27C30 yóu

* 拼音yóu。猪

(translated) Pinyin is "yóu"; pig


24 𡰢 U+21C22 xié

* 拼音xié

(translated) Pinyin is xié

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8C5

25 𡯞 U+21BDE ǐng

* 拼音ǐng。台湾教育部罕用字

(translated) Pinyin ǐng. Rarely used character by the Ministry of Education, Taiwan


26 𡰝 U+21C1D quán

* 拼音quán。见"𡰠"

(translated) Pinyin: quán; see "𡰠"


27 𪕦 U+2A566 xiǔ

* 拼音xiǔ

(translated) Pinyin: xiǔ


28 U+418C

* 拼音yì。 * 韩国读音ye。 * 注: 韩国读音来自naver字典, 拼音为类推

(translated) Pinyin: yì; Korean reading: ye (from Naver dictionary)


29 𡯈 U+21BC8 páo

* 拼音páo。疑同"尥"

(translated) Presumably same as "尥"


30 𩵛 U+29D5B biē

* 拼音bié

(translated) Pronounced as bié


31 𪲆 U+2AC86

* 音hajiki(はじき), 日本人名用字

(translated) Pronounced as hajiki (Japanese: はじき); Used as a Japanese personal name character


32 𠺳 U+20EB3

* 读音ghe 多次

(translated) Pronounced ghe multiple times


33 𮎅 U+2E385

* 读音こえる 义未详

(translated) Pronunciation is koeru; meaning is unknown


34 𪐤 U+2A424

* 同"疣"

(translated) Same as "wart"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E39827_E399
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_E6D1

35 𡯋 U+21BCB gān

* 同"㝼"

(translated) Same as "㝼"


36 𡯏 U+21BCF ān

* 同"㝼"。 * 拼音yū。 * 辛苦行不得貌

(translated) Same as "㝼"; Describes a laborious and difficult movement


37 𡯣 U+21BE3 yào

* 同"㞁"

(translated) Same as "㞁"

Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_E8C2
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
84_E61D

38 𡰃 U+21C03

* 同"㞁"

(translated) Same as "㞁"


39 𡯵 U+21BF5 tuǐ kuì

* 拼音tuǐ。同"㞂"

(translated) Same as "㞂"


40 𡯤 U+21BE4

* 同"㞃"

(translated) Same as "㞃"


41 𧀔 U+27014

* 同"䓼"

(translated) Same as "䓼"


42 𡰎 U+21C0E

* 同"䲫"。 * 拼音tí。 * 跛

(translated) Same as "䲫"; Lame


43 𡯊 U+21BCA

* 同"尤"

(translated) Same as "尤"


44 𡯄 U+21BC4

* 同"尥"。 * 拼音lì。 * 足胫相交

(translated) Same as "尥"; Legs crossed at the shins


45 𡧞 U+219DE máng

* 同"尨"。 * 拼音máng。 * 中国人名用字

(translated) Same as "尨"; Used in Chinese personal names


46 𡯕 U+21BD5

* 同"尬"

(translated) Same as "尬"


47 𡯦 U+21BE6 duò

* 同"尮"。 * 拼音duò

(translated) Same as "尮"


48 𡰗 U+21C17

* 同"就"

(translated) Same as "就"

Oracle Bone Script
c. 1300–1050 BCE (Late Shang)
Inscriptions carved on turtle plastrons and animal bones for divination and record-keeping in the late Shang royal court; the oldest large attested corpus of written Chinese.Wikipedia ->
42_E8D042_E8D142_E8D242_E8D342_E8D442_E8D542_E8D642_E8D742_E8D842_E8D942_E8DA42_E8DB42_E8DC42_E8DD
Bronze Inscriptions
c. 1200–221 BCE (Shang–Zhou; continues into the Warring States)
Inscriptions cast or engraved on ritual bronzes, especially prominent from the Western Zhou onward; a major source for early political, ritual, and social history.Wikipedia ->
32_E83E32_E84132_E83F32_E84232_E84332_E84032_E84434_E75F32_ED8532_ED86
Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_E99856_E99956_E99A56_E99B56_E99C56_E99D56_E99E56_E9A056_E9A156_E99F56_E9A356_E9A456_E9A256_E9A656_E9A5
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E58C71_E58B71_E58D
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_5C3127_E4A1
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E58B71_E58C71_E58D92_E55E92_E55F92_E56094_E18C92_E56392_E56492_E56592_E561
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F0DA82_F0DC82_F0DB82_F0DD82_F0DE82_F0DF82_F0E082_F0E182_F0E282_F0E382_F0E482_F0E582_F0E682_F0E7

49 𡰔 U+21C14

* 同"就"

(translated) Same as "就"


50 𭕐 U+2D550

* 同"就"

(translated) Same as "就"


51 𭕒 U+2D552

* 同"就"

(translated) Same as "就"


52 𡯜 U+21BDC

* 同"尳"

(translated) Same as "尳"


53 𡯺 U+21BFA

* 同"尵"

(translated) Same as "尵"


54 𠬭 U+20B2D

* 同"怪"

(translated) Same as "怪"


55 𢣝 U+228DD

* 同"惰"

(translated) Same as "惰"


56 𤏅 U+243C5 jiù

* 同"熟"。中国人名用字

(translated) Same as "熟"; Used in Chinese personal names


57 𡯘 U+21BD8 bǎn

* 同"瓪"。 * 拼音bǎn。 * ~瓦

(translated) Same as "瓪"; Tile


58 𡯩 U+21BE9 xiāo

* 拼音xiāo。同"痟"。酸痟, 头痛

(translated) Same as "痟"; *suanxiao*, headache


59 𭽚 U+2DF5A

* 同"皝"

(translated) Same as "皝"


60 𥂏 U+2508F pán

* 同"盘"。中国人名用字

(translated) Same as "盘"; Used for Chinese personal names


61 𥡳 U+25873

* 同"稽"

(translated) Same as "稽"


62 𥡞 U+2585E

* 同"稽"

(translated) Same as "稽"

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_ED73
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65571_E656
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65571_E65692_EA3A92_EA3B92_EA3C92_EA3D92_EA3F92_EA4092_EA3E92_EA4192_EA4292_EA43
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6AC82_F6AD82_F6AE82_F6AF82_F6B082_F6B182_F6B282_F6B382_F6B482_F6B582_F6B682_F6B782_F6A182_F6A282_F6A482_F6A682_F6A382_F6A782_F6A582_F6A882_F6A982_F6AA82_F6AB

63 𮃛 U+2E0DB

* 同"稽"

(translated) Same as "稽"


64 𧊑 U+27291 máng

* 同"蛖"。中国人名用字

(translated) Same as "蛖"; Used in Chinese given names


65 𧥩 U+27969

* 同"訧"

(translated) Same as "訧"


66 𨮺 U+28BBA

* 同"鑙"

(translated) Same as "鑙"


67 𮚦 U+2E6A6 jiù

* 同"鹫",鸟名 雕 * 灵鹫山的简称 因借称佛地 如:鹫室;鹫窟

(translated) Same as "鹫", meaning vulture; abbreviation of Mount Lingjiu, hence used to refer to Buddhist land, e.g., Vulture Chamber; Vulture Cave


68 𪙓 U+2A653

* 同"齧"

(translated) Same as "齧"


69 𠎂 U+20382

* 同"𠎟"。俗"僦"。见台湾教育部《 异体字字典》

(translated) Same as "𠎟"; Commonly "僦"


70 𡰓 U+21C13

* 同"𠿕"

(translated) Same as "𠿕"


71 𡯍 U+21BCD

* 同"𡯏"

(translated) Same as "𡯏"


72 𡯬 U+21BEC yào

* 拼音yào。同"𡯫"。俗"㞁"

(translated) Same as "𡯫"; non-classical form of "㞁"


73 𡰘 U+21C18

* 同"𡰑"

(translated) Same as "𡰑"


74 𡓈 U+214C8

* 同"𥗎"

(translated) Same as "𥗎"


75 𣙴 U+23674 jié

* 同"𥢑"。 * 拼音jié。 * 细枝

(translated) Same as "𥢑"; thin branch


76 𥷛 U+25DDB

* 同"𥷼"

(translated) Same as "𥷼"


77 𥳛 U+25CDB

* 同"𥷼"

(translated) Same as "𥷼"


78 𦪼 U+26ABC

* 同"𦪵"

(translated) Same as "𦪵"


79 𦭋 U+26B4B

* 同"𦫶"

(translated) Same as "𦫶"


80 𦬍 U+26B0D dǎn

* 同"𦬂" "䒞"

(translated) Same as "𦬂" "䒞"


81 𦬓 U+26B13

* 同"𦸙"

(translated) Same as "𦸙"

Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
81_E58A

82 𨈣 U+28223

* 同"𨈓" "躭"

(translated) Same as "𨈓" "躭"


83 𨢳 U+288B3

* 同"𨢍"。中国人名用字

(translated) Same as "𨢍". Used in Chinese personal names


84 𨿙 U+28FD9

* 同"𪁪"

(translated) Same as "𪁪"


85 𪁒 U+2A052

* 同"𪁪"

(translated) Same as "𪁪"


86 𡵔 U+21D54

* 同"崤"

(translated) Same as Mount Xiao


87 𩧑 U+299D1

* 同"龙"

(translated) Same as dragon


88 𧎞 U+2739E

* 同"蚌"

(translated) Same as mussel


89 𩀻 U+2903B

* 同"鹫"

(translated) Same as vulture


90 𤷊 U+24DCA

* 同"疣"

(translated) Same as wart


91 𡯌 U+21BCC

* 同"尥"

(translated) Same as 尥


92 𡯭 U+21BED

* 同"尪"

(translated) Same as 尪


93 𡯰 U+21BF0

* 同"尬"

(translated) Same as 尬


94 𡰜 U+21C1C

* 同"就"

(translated) Same as 就


95 𪾡 U+2AFA1

* 同"眈"。字見《 殷周金文集成引得》582頁。 金文原形字出自《殷周金文集成》 第2824器銘文中

(translated) Same as 眈


96 𥠻 U+2583B

* 同"稽"

(translated) Same as 稽;

Chu Script
c. 770–221 BCE (Chu, Spring & Autumn–Warring States)
A regional script tradition used in the state of Chu, best known from brush-written bamboo and silk manuscripts with distinctive local forms.Wikipedia ->
56_ED73
Qin Script
c. 475–206 BCE (Qin, Warring States → Qin dynasty)
Qin-area character forms attested on bamboo/wood slips (e.g., Shuihudi, deposited 217 BCE), overlapping chronologically with the standardization of seal script and the emergence of clerical tendencies.Wikipedia ->
71_E65571_E656
Small Seal Script
Standardized 221–206 BCE (Qin); developed earlier in Qin
The standardized seal script promulgated after Qin’s unification, based on earlier Qin seal forms and used as an empire-wide norm.Wikipedia ->
27_7A3D
Clerical Script
c. 300 BCE–220 CE (emerged late Warring States/Qin; dominant Han)
A practical script that evolved from late Warring States/Qin writing; it matured and became dominant in the Han dynasty, favoring faster, more rectilinear strokes.Wikipedia ->
71_E65571_E65692_EA3A92_EA3B92_EA3C92_EA3D92_EA3F92_EA4092_EA3E92_EA4192_EA4292_EA43
Transmitted Pre-Qin Forms
Pre-Qin forms (≤221 BCE) / late 2nd century BCE onward (Han → later textual transmission)
Pre-Qin character forms preserved through later textual transmission (often discussed as the 'Old Text' / guwen tradition). Shaped by repeated copying, they can diverge from excavated Warring States materials.Wikipedia ->
82_F6A182_F6A282_F6A482_F6A682_F6A382_F6A782_F6A582_F6A882_F6A982_F6AA82_F6AB82_F6AC82_F6AD82_F6AE82_F6AF82_F6B082_F6B182_F6B282_F6B382_F6B482_F6B582_F6B682_F6B7

97 𦈍 U+2620D

* 的类推简化字

(translated) Simplified form by analogy


98 𧌌 U+2730C xiū

* 拼音xiū。蜘蛛

(translated) Spider


99 𬅃 U+2C143

* 金文隶定字, 同"𣝅" "𣝆"。 人名用字

(translated) Standardized form in Jinwen script, same as "𣝅" "𣝆"; Used in personal names


100 𬩗 U+2CA57

* 金文隶定字, 同"遄"。 字見《殷周金文集成引得》477 頁。 * 金文原形字 出自《殷周金文集成》 第4315器銘文中

(translated) Standardized form of bronze script, same as "遄"; Original form of bronze script


101 𣒎 U+2348E

* 拼音jí。姓。 台湾花莲有此姓。疑同"嵇"

(translated) Surname; used as a surname in Hualien, Taiwan; suspected to be same as "嵇"